Translation of "Ist eingeladen" in English
Der
Rat
ist
eingeladen,
an
der
Aussprache
teilzunehmen.
The
Council
shall
be
invited
to
take
part
in
the
debate.
DGT v2019
Sieht
so
aus,
als
ob
Papa
woanders
zum
Abendessen
eingeladen
ist.
It
would
seem
Dad
has
had
an
invite
to
dinner
elsewhere.
TED2020 v1
Der
Freiwillige
ist
eingeladen
und
bleibt
immer
Gast.
Volunteers
are
welcome
guests.
TildeMODEL v2018
Der
Europäische
Rat
ist
eingeladen,
an
der
Aussprache
teilzunehmen.
The
European
Council
shall
be
invited
to
take
part
in
the
debate.
DGT v2019
Wir
bleiben,
bis
alles
eingeladen
ist,
vorher
fliegen
wir
nicht.
We've
got
until
the
last
trap's
loaded,
and
we
don't
go
before.
OpenSubtitles v2018
Der
holländische
Botschafter...
-
Er
ist
nicht
eingeladen!
I
told
you,
he's
not
going
to
be
there
this
time.
OpenSubtitles v2018
Die
Studiengruppe
ist
zur
Teilnahme
eingeladen.
The
study
group
has
been
invited
to
take
part.
TildeMODEL v2018
Die
Presse
ist
herzlich
eingeladen,
die
Diskussionen
mitzuverfolgen.
Journalists
are
warmly
invited
to
attend
the
sessions.
TildeMODEL v2018
Die
akkreditierte
Presse
ist
zur
Teilnahme
eingeladen.
The
accredited
press
is
cordially
invited
to
attend.
TildeMODEL v2018
Ein
Riesenproblem,
denn
mein
Kind
ist
eingeladen.
It's
my
child
who
is
invited
to
this
event.
OpenSubtitles v2018
Ratet
mal,
wer
zur
Abi-Party
mit
den
Penetrator-Jungs
eingeladen
ist!
Guess
who's
invited
to
party
with
the
Penetrators
guys?
Are
you
for
real,
Eva?
OpenSubtitles v2018
Der
Prof,
der
für
ihre
Grams
eingesprungen
ist,
hat
sie
eingeladen.
The
Professor
that
took
over
her
gram's
classes?
He
invited
her.
OpenSubtitles v2018
Nein,
aber
ich
bin
sicher,
Alex
ist
eingeladen.
No,
but
I'm
sure
Alex
is
invited.
OpenSubtitles v2018
Han
ist
zu
etwas
eingeladen
worden.
Han
is
getting
invited
to
something.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
nicht
der
Trauzeuge,
aber
er
ist
eingeladen.
He's
not
the
best
man...
but
he
is
invited.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
'n
schlechtes
Gewissen,
weil
sie
nicht
eingeladen
ist.
I
feel
bad
that
we
didn't
invite
her.
OpenSubtitles v2018
Es
findet
statt,
aber
Pete
ist
nicht
eingeladen.
Well,
it's
on,
but
Pete's
not
invited.
OpenSubtitles v2018
Ist
das
deine
lahme
Art
mich
zu
fragen,
ob
Caroline
eingeladen
ist?
That
your
lame
way
of
asking
if
invited
Caroline?
OpenSubtitles v2018
Francis
ist
eingeladen,
sich
mir
als
mein
Gemahl
in
Schottland
anzuschließen.
Francis
is
welcome
to
join
me
in
Scotland
as
my
consort.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Autos
sind
da
und
das
Gepäck
ist
eingeladen.
Your
cars
are
here
and
the
baggage
is
loaded.
OpenSubtitles v2018
Willst
du
damit
sagen,
dass
meine
Familie
nicht
eingeladen
ist?
Are
you
saying
my
family's
not
invited?
OpenSubtitles v2018
Jeder
möchte
wissen,
wer
eingeladen
ist.
Everyone
wants
to
see
who's
invited.
OpenSubtitles v2018
Was
der
Grund
ist
warum
ich
eingeladen
wurde.
Which
I
why
I
was
invited.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
froh
sein,
dass
nicht
die
halbe
Buchmesse
eingeladen
ist.
We
should
be
happy
she
didn't
invite
half
of
the
book
fair.
OpenSubtitles v2018
Und
Pete
kommt
nicht,...
weil
er
nicht
eingeladen
ist.
And
Pete's
not
coming...
because
he
wasn't
invited.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
der
einzige
Zugang
ist,
eingeladen
zu
werden.
I
think
the
only
way
in
is
to
get
invited.
OpenSubtitles v2018