Translation of "Ist der garant" in English
Auch
dies
ist
der
Garant
für
eine
ausgewogene
europäische
Migrationspolitik.
This,
too,
is
the
guarantee
of
a
balanced
European
migration
policy.
Europarl v8
Er
ist
sozusagen
der
äußere
Garant
für
die
Glaubwürdigkeit
unserer
Institution.
It
is,
to
a
certain
extent,
the
external
guarantor
of
our
institution's
credibility.
Europarl v8
Der
Petitionsausschuß
mit
seiner
praktischen
Arbeit
ist
der
Garant
für
praktizierte
Bürgernähe.
The
Committee
on
Petitions
with
its
practical
work
provides
the
guarantee
that
this
proximity
exists
in
practice.
Europarl v8
Die
Erweiterung
ist
der
Garant
dafür.
Enlargement
will
guarantee
this.
Europarl v8
Der
Binnenmarkt
ist
der
wichtigste
Garant
für
nachhaltiges
Wachstum.
The
single
market
is
Europe's
best
asset
for
generating
sustainable
growth.
TildeMODEL v2018
Die
Gemeinschaftsmethode
ist
der
Garant
der
Vielfalt
und
der
Wirksamkeit
der
Union.
The
Community
method
guarantees
both
the
diversity
and
effectiveness
of
the
Union.
TildeMODEL v2018
Ihre
Botschaft:
Dezentralisierung
ist
der
beste
Garant
für
Wachstum
und
Arbeitsplätze.
Their
message:
decentralisation
is
the
best
guarantee
for
growth
and
jobs
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
ist
der
Garant
für
ein
faires
Vorgehen.
The
Commission
is
the
guarantor
of
fairness.
TildeMODEL v2018
Der
Handel
war
und
ist
der
Garant
für
diese
Stärke.
Trade
is
indispensable
to
creating
and
sustaining
this
strength.
TildeMODEL v2018
Die
Aufgabe
ist
umrissen,
aber
die
Vergangenheit
ist
Garant
der
Zukunft.
I
shall
only
refer
to
a
very
little
of
what
we
said
in
our
report,
and
I
shall
keep
to
the
basics.
EUbookshop v2
Aber
zurzeit
ist
Howe
der
Garant
dafür,
dass
das
Team
gewinnt.
But
right
now,
Art
Howe
is
the
reason
this
team
is
winning.
OpenSubtitles v2018
Der
Gerichtshof
ist
der
Garant
für
den
richtigen
Ablauf
dieses
Verfahrens.
The
Court
of
Justice
is
the
guarantor
of
sound
procedure
here.
EUbookshop v2
Diese
Abschottung
ist
nicht
der
beste
Garant
für
Effizienz.
This
segmentation
is
hardly
a
guarantee
of
effectiveness.
EUbookshop v2
Die
Gemeinschaftsmethode
ist
der
Garant
der
Vielfaltund
der
Wirksamkeit
der
Union.
The
Community
method
guarantees
both
the
diversityand
effectiveness
of
the
Union.
EUbookshop v2
Unsere
engagierte
Mannschaft
ist
der
Garant
für
Qualität
und
Zuverlässigkeit
unserer
Arbeit.
Our
committed
team
is
the
guarantor
of
quality
and
reliability
in
our
work.
CCAligned v1
Diese
Genauigkeit
ist
zudem
der
Garant
für
eine
präzise
Profilherstellung.
This
accuracy
also
guarantees
precise
profile
production.
ParaCrawl v7.1
Diese
radikale
Authentizität
ist
der
Garant
für
diese
besondere
atmosphärische
Wirkung
der
Kaigestaltung.
This
radical
authenticity
is
the
guarantee
for
this
specific
atmospheric.
ParaCrawl v7.1
Ein
Tag
auf
dem
Wasser
ist
der
Garant
für
einen
erholsamen
Aufenthalt.
A
day
on
the
waters
is
the
ticket
to
a
relaxing
trip.
ParaCrawl v7.1
Der
Geschäftsführer
Paolo
Mainetti
ist
Garant
der
Kontinuität
des
Betriebs.
The
continuity
of
the
company
is
guaranteed
bythe
Managing
Director
Paolo
Mainetti.
ParaCrawl v7.1
Doch
ein
neuer
Blockbuster
ist
nicht
automatisch
der
Garant
für
einen
erfolgreichen
Merchandise-Apparat.
But
a
new
blockbuster
does
not
automatically
guarantee
a
successful
merchandising
machine.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
der
Garant
für
eine
leistungsfähige,
langlebige
Anlage.
This
ultimately
is
the
guarantee
for
a
high-performance,
long-lasting
system.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
der
Garant
für
uns
und
unsere
Zukunft.
He
is
the
Guarantor
for
us
and
for
our
future.
ParaCrawl v7.1
In
letzter
Instanz
ist
dies
der
einzige
Garant
für
ihren
Erfolg.
In
the
final
analysis,
this
is
the
only
guarantee
of
its
success.
ParaCrawl v7.1
Wie
bei
jedem
Projekt
ist
die
Vorbereitung
der
Garant
für
eine
erfolgreiche
Umsetzung.
As
with
any
project,
good
preparation
is
the
key
to
successful
implementation.
ParaCrawl v7.1
Präsident
ist
der
Garant
für
die
Verfassung?
President
is
the
guarantor
of
the
constitution?
CCAligned v1
Exklusivität
bei
der
GB-Gruppe
ist
dies
der
Garant
für
eine
lange
Lebensdauer.
Exclusive
to
GB
Group,
this
guarantees
long
service
life.
CCAligned v1
Ein
perfektes
Menü
ist
der
Garant
des
Erfolges.
A
perfect
menu
is
the
guarantee
of
success.
CCAligned v1