Translation of "Ist defekt" in English

Denn sie ist gar nicht defekt -- sie wird missverstanden.
That's because it's not broken: it's misunderstood.
TED2020 v1

Das Modulationsrad an diesem Synthesizer ist defekt, aber der Tonhöhenverschieber funktioniert noch.
The mod wheel is broken on this synthesizer, but the pitch bend still works.
Tatoeba v2021-03-10

Der Wasserhahn im Badezimmer ist defekt.
The faucet in the bathroom's out of order.
Tatoeba v2021-03-10

Das Display meines Fotoapparats ist defekt.
My camera's display is defective.
Tatoeba v2021-03-10

Nicht verwenden, wenn die Versiegelung über der Flaschenöffnung defekt ist oder fehlt.
Do not use if the seal over the bottle opening is broken or missing.
ELRC_2682 v1

Das Telefon ist defekt, Herr Tamori.
The telephone is out of order, Mr. Tamori.
Tatoeba v2021-03-10

Die Kontaktschleife in der Straße reagiert nicht, oder das Lichtzeichen ist defekt.
The contact loop on the road does not react, or the light itself is defective.
WMT-News v2019

Wenn Sie krank werden, ist das ein Defekt in Ihrem Genom.
When you get sick, it is a bug in your genome.
TED2020 v1

Das vom Hersteller eingebaute Abgasnachbehandlungssystem fehlt, wurde verändert oder ist offensichtlich defekt.
Emission control equipment fitted by the manufacturer absent, modified or obviously defective.
TildeMODEL v2018

Das vom Hersteller eingebaute Abgasnachbehandlungssystem fehlt oder ist offensichtlich defekt.
Emission control equipment fitted by the manufacturer absent or obviously defective
TildeMODEL v2018

Sagen Sie nicht, dass jetzt der Himmel defekt ist.
Please. Don't tell me the sky is out of order now.
OpenSubtitles v2018

Der derzeit gesendete disharmonische Ton ist kein Defekt.
Attention please, the sound you hear is not a mistake.
OpenSubtitles v2018

Ich hab ihn informiert, dass das Gebäude defekt ist.
I've informed him that there are certain structural defects in the building.
OpenSubtitles v2018

Benutzen Sie ihn NICHT, wenn er beschädigt oder defekt ist.
DO NOT use if it is cracked or broken.
TildeMODEL v2018

Projektionssystem (Reflektor und Linse) ist defekt oder fehlt.
Defective or missing projection system (reflector and lens).
TildeMODEL v2018

Sorry, das Kartenlesegerät ist defekt.
Sorry, credit card system is down.
OpenSubtitles v2018

Ich bin erst eine Minute hier, und mein Körper ist schon defekt.
Been here less than a minute, and already my body's damaged.
OpenSubtitles v2018

Ein Teil der Aufzeichnungen ist defekt.
One piece of footage is corrupted.
OpenSubtitles v2018

Es ist egal, ob man rein oder defekt ist.
Because it doesn't make a difference if you're "pure" or you're "damaged".
OpenSubtitles v2018

Aber er ist defekt, wie der Rest von ihnen.
But he's "damaged", just like the rest of them.
OpenSubtitles v2018

Er ist defekt und muss aus dem Verkehr gezogen werden.
It is now clear that this robot is defective.
OpenSubtitles v2018

Das Telefon ist defekt, ich erhalte keine Befehle.
The telephone is down and I have no orders.
OpenSubtitles v2018

Das Programm ist nur solang defekt, bis ein Schlauer es repariert.
The program's only broken until somebody smart fixes it.
OpenSubtitles v2018

Arthur, wir brauchen die Kopie, auch wenn sie defekt ist.
Arthur, we need that backup, even if it's broken.
OpenSubtitles v2018

Ist ein Roboter defekt, überprüfe ich den Schaden oder wechsle Teile aus.
If a robot is defective, I change its parts and repair it.
OpenSubtitles v2018