Translation of "Ist besser als" in English
Schließlich
ist
Vorsicht
besser
als
Nachsicht.
After
all,
it
is
better
to
be
safe
than
sorry.
Europarl v8
Dieses
neue
Abkommen
ist
besser
als
das
vorherige.
This
new
agreement
is
better
than
the
previous
one.
Europarl v8
Es
ist
jedoch
besser
als
nichts.
However,
it
is
better
than
nothing.
Europarl v8
Ich
weiß,
etwas
Geld
ist
besser
als
gar
nichts.
I
know
that
some
money
is
better
than
none.
Europarl v8
Denn
Vorsorgen
ist
natürlich
besser
als
Heilen.
Because
prevention
beforehand
is
obviously
better
than
cure
afterwards.
Europarl v8
Kein
Volk
ist
besser
oder
schlechter
als
andere
Völker.
No
nation
is
better
or
worse
than
any
other.
Europarl v8
Der
nun
vorgeschlagene
Kompromiss
ist
besser
als
der
ursprüngliche
Antrag.
The
compromise
that
has
now
been
proposed
is
better
than
the
original
motion.
Europarl v8
Das
ist
besser,
als
über
Freundschaft
zu
sprechen.
That
is
better
than
talking
about
friendship.
Europarl v8
Das
ist
immerhin
besser
als
nichts.
That
is
better
than
nothing.
Europarl v8
Ich
weiß,
daß
die
Kommission
viel
besser
ist
als
ihr
Ruf.
I
know
that
the
Commission
is
far
superior
to
its
reputation.
Europarl v8
Der
Gemeinsame
Standpunkt
ist
besser
als
der
ursprüngliche
Vorschlag.
Mr
President,
the
common
position
is
better
than
the
original
proposal.
Europarl v8
Jede
Art
von
Frieden
ist
besser
als
ein
blutiger
Konflikt.
Any
kind
of
peace
is
better
than
bloody
conflict.
Europarl v8
Es
ist
jedoch
besser
als
gar
nichts.
It
is,
however,
better
than
nothing.
Europarl v8
Zweitens
die
Bedeutung
der
Vorsorge,
denn
Vorbeugen
ist
besser
als
Heilen.
Secondly,
the
importance
of
prevention,
as
prevention
is
better
than
cure.
Europarl v8
Der
Grundsatz
"Vorbeugen
ist
besser
als
heilen"
bewahrheitet
sich
hier.
The
principle
that
prevention
is
better
than
cure
has
proven
to
be
true
here.
Europarl v8
Die
jetzt
vorgeschlagene
Rodungsregelung
ist
erheblich
besser
als
die
früheren
Regelungen.
The
grubbing
up
regulation
now
proposed
is
considerably
better
than
previous
regulations.
Europarl v8
Vorbeugung
ist
besser,
als
im
nachhinein
Risiken
zu
entdecken.
It
is
better
to
prevent
than
to
discover
risks
afterwards.
Europarl v8
Das
Leben
ist
dort
jedoch
besser
als
in
Nordkorea.
However,
life
is
better
there
than
in
North
Korea.
Europarl v8
Einem
Problem
vorzubeugen,
ist
besser,
als
langwierige
Rechtsmittel
zu
nutzen.
Preventing
a
problem
is
better
than
going
the
long
way
of
legal
redress.
Europarl v8
Ich
meine,
daß
das
EU-System
weit
besser
ist
als
sein
Ruf.
In
many
ways,
I
believe
the
EU
system
far
outshines
its
reputation.
Europarl v8
Das
ist
besser,
als
sie
einfach
in
den
Mülleimer
zu
werfen.
That
is
better
than
simply
binning
them.
Europarl v8
Ein
schwaches
Abkommen
in
Bonn
ist
besser
als
ein
neuerliches
Scheitern.
A
weak
agreement
in
Bonn
is
better
than
another
fiasco.
Europarl v8
Meiner
Meinung
nach
ist
Überzeugungsarbeit
besser
als
Zwang.
In
my
opinion,
it
is
better
to
convince
than
to
constrain.
Europarl v8
Dies
ist
jedoch
zu
wenig,
auch
wenn
es
besser
ist
als
nichts.
It
is
too
little,
even
though
it
is
better
than
nothing.
Europarl v8
Das
erinnert
an
das
alte
Sprichwort
„Vorbeugen
ist
besser
als
heilen“.
It
brings
to
mind
the
old
proverb,
‘prevention
is
better
than
cure’.
Europarl v8
In
diesem
Falle
ist
Vorsorgen
besser
als
Heilen.
In
this
case,
prevention
is
better
than
cure.
Europarl v8
Das
ist
besser
als
manches,
was
ich
hier
in
diesem
Parlament
höre.
That
is
more
than
some
speakers
in
this
House.
Europarl v8
Der
vorliegende
Vorschlag
ist
besser
als
die
beiden
Vorläufer.
The
present
proposal
outshines
the
previous
two
proposals.
Europarl v8
Das
ist
besser
als
nichts
und
nichts
Besseres.
It
is
better
than
nothing
but
takes
us
no
further.
Europarl v8