Translation of "Ist bereits in arbeit" in English
Die
erste
Aufgabe
ist
bereits
in
Arbeit.
The
first
task
is
already
being
tackled.
News-Commentary v14
Eine
erste
Reihe
von
Aktionsplänen
ist
bereits
in
Arbeit
auch
Tunesien
ist
dabei.
The
first
are
now
being
drawn
up,
and
they
quite
naturally
include
an
action
plan
for
Tunisia.
TildeMODEL v2018
Die
Version
für
Zivilisten
ist
bereits
in
Arbeit.
Civilian
version
is
already
in
the
works.
OpenSubtitles v2018
Eli,
es
ist
bereits
in
Arbeit.
Eli,
it's
already
in
the
works.
OpenSubtitles v2018
Ein
Bericht
über
die
Zusammensetzung
von
Lebensmitteln
für
Diabetiker
ist
bereits
in
Arbeit.
A
report
on
the
compositionalrequirements
of
foods
for
people
with
diabetes
is
alreadybeing
prepared.
EUbookshop v2
Unsere
neue
Website
ist
bereits
in
Arbeit.
Our
new
website
is
in
process.
CCAligned v1
Es
ist
bereits
in
Arbeit,
eine
portierung
von
GoboHide
einzuschließen.
There
is
work
underway
for
this,
including
the
port
of
GoboHide.
ParaCrawl v7.1
Eine
Vergrößerung
des
in
EPLAN
verfügbaren
Produktportfolios
ist
bereits
in
Arbeit.
An
expansion
of
the
product
portfolio
available
in
EPLAN
is
already
in
progress.
ParaCrawl v7.1
Der
ist
sogar
bereits
in
Arbeit,
wir
haben
einen
Vertrag
abgeschlossen.
It
is
actually
already
in
the
making,
we
have
a
deal
in
place.
ParaCrawl v7.1
Das
nächste
kostenlose
Update
des
Buches
ist
bereits
in
Arbeit.
The
next
free
update
to
the
book
is
already
in
the
works.
ParaCrawl v7.1
Eine
weitere
Erstellung
von
Schattenkopien
ist
bereits
in
Arbeit.
Another
shadow
copy
creation
is
already
in
progress.
ParaCrawl v7.1
Neues
Update
ist
bereits
in
Arbeit!
New
update
is
in
the
works
already!
CCAligned v1
Der
chat
auf
der
Keylogger.org
ist
bereits
in
Arbeit!
The
chat
at
the
Keylogger.org
is
already
working!
ParaCrawl v7.1
Ein
weiteres
Auftragswerk
für
2017/18
ist
bereits
in
Arbeit.
A
new
commissioned
composition
is
already
in
preparation
for
2017/18.
ParaCrawl v7.1
Ein
anderes
Buch
ist
bereits
in
Arbeit.
Another
book
is
already
in
progress.
ParaCrawl v7.1
Eine
DVD
über
das
Bike
and
Music
Weekend
2005
ist
bereits
in
Arbeit.
A
DVD
about
the
Bike
and
Music
Weekend
2005
is
already
under
preparation.
ParaCrawl v7.1
Die
nächste
Generation
des
Brandschutzsystems
ist
bereits
in
Arbeit.
Work
on
the
next
generation
of
the
fire
protection
system
is
already
underway.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
bereits
in
Arbeit.
It's--
it's
in
the
works.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Rechtsakt
ist
zwar
bereits
in
Arbeit,
aber
er
würde
nicht
vor
Jahresende
auf
Gemeinschaftsebene
angenommen
werden.
Although
work
is
in
progress,
legislation
would
not
be
adopted
at
Community
level
before
the
end
of
the
year.
DGT v2019
Dieser
ist
bereits
in
Arbeit,
und
er
muss
so
gestaltet
werden,
dass
er
gut
mit
den
verschiedenen
nationalen
Plänen
harmoniert.
The
European
preparation
plan
is
already
up
and
running
and
it
will
have
to
be
carefully
structured
around
the
various
national
plans.
Europarl v8
Ein
neues
Übereinkommen
über
die
Verbesserung
der
Auslieferung
zwischen
den
Mitgliedstaaten
der
EU
ist
bereits
in
Arbeit.
Work
is
in
progress
on
a
new
Convention
on
the
improvement
of
extradition
between
the
EU
Member
States.
EUbookshop v2
Im
Zuge
der
Entlastung
für
die
nächsten
Jahre
-
1998
ist
bereits
in
Arbeit
-
wird
das
Parlament
sehr
eindringlich
zu
untersuchen
haben,
ob
es
der
Kommission
für
1997
nicht
zu
rasch
Vorschußlorbeeren
gegeben
hat.
In
the
course
of
the
discharge
procedure
for
the
coming
years
-
that
for
1998
is
already
under
way
-
Parliament
will
have
to
examine,
as
a
matter
of
urgency,
whether
or
not
it
was
too
quick
to
bestow
premature
praise
on
the
Commission
for
1997.
Europarl v8
Natürlich
hört
Thitz’s
Forschungsdrang
dort
nicht
auf
–
auch
die
andere
Seite
der
Medaille,
nämlich
die
“bewohnte
hybride
Landschaft“
ist
bereits
in
Arbeit.
Of
course
Thitz's
inquiring
mind
does
not
stop
there
-
the
other
side
of
the
same
medal,
namely
the
"inhabited
hybrid
landscape"
is
in
work.
ParaCrawl v7.1
Die
interkulturelle
Perspektive
ist
bereits
in
der
Arbeit
von
Orff
und
Keetman
angelegt
und
entfaltet
sich
in
den
Ausbildungsaktivitäten
des
Orff-Instituts
bis
heute.
This
intercultural
perspective
was
already
innate
in
the
work
undertaken
by
Orff
and
Keetman
and
continues
to
be
developed
in
the
training
activities
of
the
Orff
Institute
up
to
the
present
day.
ParaCrawl v7.1
Mit
'Old
Dogs,
New
Tricks'
sowie
'Warhorse'
sind
seither
zwei
bemerkenswerte
Comeback-Alben
erschienen
und
ein
weiteres
ist
bereits
in
Arbeit.
Since
then,
PICTURE
have
released
two
great
albums
called
'Old
Dogs,
New
Tricks'
and
'Warhorse',
while
another
one
is
about
to
follow
soon.
ParaCrawl v7.1
Jobs
wird
nun
erneut
versuchen
fehl
Snapshot-Erstellung,
wenn
eine
andere
Schattenkopie
des
gleichen
Volumens
ist
bereits
in
Arbeit,
anstatt
sofort
andernfalls
um
eine
VM
verarbeiten.
Jobs
will
now
retry
failed
snapshot
creation
when
another
shadow
copy
of
the
same
volume
is
already
in
progress,
instead
of
immediately
failing
to
process
a
VM.
ParaCrawl v7.1
Das
Konzept
des
Traditionshotels
Kultahovi
wurde
im
Jahr
2010
geschaffen
und
dessen
weitere
Entwicklung
ist
bereits
in
Arbeit.
Tradition
Hotel
Kultahovi
was
created
in
2010
and
different
developments
have
been
ongoing
to
this
day.
ParaCrawl v7.1