Translation of "Irritieren" in English

Lassen Sie sich von diesen T-Shirts nicht irritieren.
Do not let those T-shirts confuse you.
Europarl v8

Durch diese Besorgnis der Europäischen Union wird sich die Hisbollah nicht irritieren lassen.
This European unease will not upset Hezbollah.
Europarl v8

Asbestfasern irritieren das Brustfell und können Zellmutationen auslösen.
Asbestos fibres irritate the pleura and can cause cell mutations.
WMT-News v2019

Seid Ihr gekommen, um die Erwachsenen zu irritieren?
Have you left the nursery to come irritate the adults?
OpenSubtitles v2018

Dein Vater lässt sich nicht von belanglosen medizinischen Angelegenheiten irritieren.
Your old dad has learned never to get upset or emotional... over minor medical matters.
OpenSubtitles v2018

Wie Sie Schach spielen, kann einen irritieren, Mr Spock.
You play a very irritating game of chess, Mr Spock.
OpenSubtitles v2018

Und Sie lassen sich bestimmt nie irritieren?
Certain you don't know what irritation is?
OpenSubtitles v2018

Warum willst du andere auch noch irritieren und enttäuschen?
Why would you want to confuse and disappoint others?
OpenSubtitles v2018

Narcisse Anstrengungen mich da rein zu ziehen, irritieren mich.
Narcisse's efforts to pull me in irritate me.
OpenSubtitles v2018

Viele magnetische Schlösser lassen sich von einem starken Seltenerd-Magneten irritieren.
A lot of magnetic locks can be confused by a strong enough rare-earth magnet.
OpenSubtitles v2018

Ich kann sehen, wie Süßwaren könnte irritieren.
I can see how Sweets could get confused.
OpenSubtitles v2018

Nein, und das Gefrage beginnt mich zu irritieren.
No, and you're really starting to irritate me by asking.
OpenSubtitles v2018

Sie irritieren, ballern aber nicht rum wie die Coopers.
They're irritating, but they're not gun nuts like the Coopers.
OpenSubtitles v2018

Passt auf, lasst euch von denen nicht irritieren.
Listen up! Don't let them get inside your head now.
OpenSubtitles v2018

Lasst euch von dem Schlauch-Top nicht irritieren.
Don't let his tube top fool you.
OpenSubtitles v2018

Warum irritieren Sie mich so gerne?
Why do you like to irritate me so?
OpenSubtitles v2018

Mein Tod würde sie etwas irritieren, aber zumindest wäre ich weg.
Killing their saviour might irritate them a little, but at least I'd be gone.
OpenSubtitles v2018

Deine Existenz scheint mich wohl offensichtlich ein wenig zu irritieren.
Your very existence seems to cause me a measure of irritation.
OpenSubtitles v2018

Lassen Sie sich vom frivolen Benehmen meines Freundes nicht irritieren.
Don't be fooled by his frivolous demeanour. He's all business.
OpenSubtitles v2018

Menschen, denen ich bei der Arbeit begegne, irritieren mich oft.
People at work frequently irritate me.
EUbookshop v2