Translation of "Ironisch gebrochen" in English
Weniger
ironisch
gebrochen
ist
dagegen
die
Arbeit
der
schottischen
Künstlerin
Susan
Philipsz,
die
für
die
Schau
eine
Klangsinstallationen
geschaffen
hat,
und
damit
den
Skulpturenbegriff
am
weitesten
fasst.
Visualization
of
his
projekt
for
Münster
Less
ironic,
on
the
other
hand,
is
a
work
by
the
Scottish
artist
Susan
Philipsz,
whose
sound
installation
addresses
the
sculpture
concept
in
the
broadest
sense.
ParaCrawl v7.1
Irritation
ist
aber
eine
Vorstufe
des
Horrors,
welcher
in
den
Arbeiten
nahezu
unmerklich
ironisch
gebrochen
zu
sein
scheint.
But
irritation
is
a
precursor
of
horror,
which
is
ironically
commented
upon
in
the
works
in
an
almost
unnoticeable
manner.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Spiel
mit
geometrischen
Figuren
erinnert
an
die
"Rhythmus"
Filme
von
Hans
Richter
aus
den
1920er
Jahren,
aber
auch
zahlreiche
Anspielungen
zu
Ludwig
Hirschfeld-Macks
Farblichtspiel,
Oskar
Schlemmers
Bühnen
raumkonzept
oder
Moholy-Nagys
Lichtrequisit
für
elektronische
Bühne
(später
auch
als
"Licht-Raum-Modulator"
bezeichnet),
sind
zu
erkennen,
die
nicht
nur
durch
die
Schatten,
sondern
auch
durch
bauhausfremde
Motive
aber
auch
die
partielle
klangliche
Untermalung
mitunter
ironisch
gebrochen
werden.
This
play
with
geometrical
figures
recalls
the
rhythm
films
of
Hans
Richter
from
the
1920s
and
conjures
up
allusions
to
Ludwig
Hirschfeld-Mack's
Farblichtspiel,
Oskar
Schlemmer's
spatial
stage
concepts
or
Moholy-Nagy's
Lightprop
for
electronic
stage
(later
also
known
as
"Light-Space-Modulator").
The
shadow-morphic
space
play
developed
by
the
conceptual
artist
and
shadow
researcher
Tim
Otto
Roth
therefore
focuses
on
stimuli
of
Bauhaus
aesthetics,
but
also
develops
a
new
dimension
in
the
play
with
the
geometric
shapes.
ParaCrawl v7.1
Um
einen
neuen
Historismus
zu
vermeiden,
galt
die
Devise,
dass
der
Eklektizismus
-
der
sich
beispielsweise
in
der
Verwendung
von
Säulen,
Erkern
und
Sprossenfenstern
ausdrückte
-
ironisch
gebrochen
werden
sollte.
In
order
to
avoid
the
development
of
a
new
Historicism,
postmodern
architects
adopted
an
ironic
approach
to
the
eclecticism
that
was
expressed,
for
example,
in
the
use
of
columns,
dormers
and
mullioned
windows.
ParaCrawl v7.1
Die
erzeugte
Illusion
von
Papier,
das
achtlose
Zusammenknüllen
verworfener
Pläne
wird
in
trash
can,
2016
ironisch
gebrochen
und
schließt
als
tautologischer
Kommentar
formal
den
Kreis.
The
illusion
of
paper,
the
absent-minded
crumpling
up
of
rejected
plans,
is
generated
and
ironically
crushed
in
trash
can,
2016
and
formally
closes
the
circle
as
tautological
commentary.
ParaCrawl v7.1
Die
Verwendung
und
Dekonstruktion
von
Alltagsgegenständen,
oft
mit
politischer
Bedeutung
aufgeladen
und
ironisch
gebrochen,
gehört
seitdem
zum
seinem
künstlerischen
Programm.
The
use
and
deconstruction
of
everyday
objects,
often
charged
with
political
meaning
and
ironically
disrupted,
has
since
become
part
of
his
artistic
programme.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Spiel
mit
geometrischen
Figuren
erinnert
an
die
"Rhythmus"
Filme
von
Hans
Richter
aus
den
1920er
Jahren,
aber
auch
zahlreiche
Anspielungen
zu
Ludwig
Hirschfeld-Macks
Farblichtspiel,
Oskar
Schlemmers
Bühnenraumkonzept
oder
Moholy-Nagys
Lichtrequisit
für
elektronische
Bühne
(später
auch
als
"Licht-Raum-Modulator"
bezeichnet),
sind
zu
erkennen,
die
nicht
nur
durch
die
Schatten,
sondern
auch
durch
bauhausfremde
Motive
aber
auch
die
partielle
klangliche
Untermalung
mitunter
ironisch
gebrochen
werden.
This
play
with
geometrical
figures
recalls
the
rhythm
films
of
Hans
Richter
from
the
1920s
and
conjures
up
allusions
to
Ludwig
Hirschfeld-Mack's
Farblichtspiel,
Oskar
Schlemmer's
spatial
stage
concepts
or
Moholy-Nagy's
Lightprop
for
electronic
stage
(later
also
known
as
"Light-Space-Modulator").
ParaCrawl v7.1
Unser
relativistisches
Lebensgefühl
bevorzugt
offensichtlich
ironische
Gebrochenheit.
Our
relativistic
attitude
to
life
obviously
favors
ironic
brokenness.
ParaCrawl v7.1
Für
den
westlichen
Leser
mag
dieser
ironisch
gebrochene
Patriotismus
befremdlich
klingen.
For
the
Western
reader
this
ironically
twisted
patriotism
may
sound
somewhat
strange.
ParaCrawl v7.1
Wenn
er
sich
allerdings
auf
einem
Katalog-Cover
als
ein
auf
dem
Sofa
träumender
Bohemien
inszeniert,
dem
gerade
das
BuchDer
Geheimkult
des
heiligen
Pilzes
aus
der
Hand
gleitet,
deutet
dies
aber
auch
ein
ironisch
gebrochenes
Spiel
an
–
zumindest
mit
dem
Bild
des
Künstlers
als
von
Visionen
getriebenem
Genie.
But
when
he
stylizes
himself
for
a
catalogue
cover
as
a
dreamy
bohemian
on
a
sofa,
the
book
Der
Geheimkult
des
heiligen
Pilzes
(Sacred
Mushroom
and
the
Cross)slipping
out
of
his
fingers,
there
is
also
a
hint
at
an
ironic
game—at
least
with
the
image
of
the
artist
as
a
genius
driven
by
visions.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
werden
die
machtvolle
Imagination
und
der
ironisch
gebrochene
Rückblick
des
Sohnes
über
die
Brutalität
des
Vaters
siegen,
während
das
Haus,
Schauplatz
so
vieler
familiärer
Schlachten,
komplett
in
Jauche
versinkt.
However,
in
the
end
the
son's
powerful
imagination
and
ironically
fractured
recollections
triumph
over
the
father's
brutality,
while
the
house,
the
stage
for
countless
familial
battles,
sinks
away
in
dung.
ParaCrawl v7.1
Mit
ähnlichen
Bildern
errichtet
auch
Coolens
zweiter
Beitrag
für
„Blickachsen
10“
ein
ironisch
gebrochenes
Monument.
Coolen’s
second
contribution
to
“Blickachsen
10”
uses
images
in
a
similar
way
to
erect
an
ironically
broken
monument.
ParaCrawl v7.1
Die
Bilder
der
Großstadt
werden
unterbrochen
durch
Skizzen
aus
Lappland
und
Thailand
in
unmittelbarer
oder
ironisch
gebrochener
Sicht.
Between
the
city
paintings
are
sketches
(direct
or
ironically
interrupted
views)
of
Lapland
and
Thailand.
ParaCrawl v7.1
Ironisch
gebrochene
Züge
zum
Détrait
enthüllt
auch
die
Serie
von
Quasi-Selbstportraits
der
Malerin
Irene
Andessner,
die
der
Gesichtserwartung
des
Betrachters
ausweicht,
indem
sie
weder
Gesicht
noch
Maske
zeigt.
The
series
of
quasi-self-portraits
by
the
painter
Irene
Andessner
also
reveal
ironically
broken
tuggings
towards
distraction;
the
portraits
evade
the
viewer’s
expectations
of
a
face,
showing
neither
face
nor
mask.
ParaCrawl v7.1
Hier
tummeln
sich
afrikanische
Rhythmen
neben
Anklängen
an
einen
ironisch
gebrochenen
Zapfenstreich,
der
Blues
wird
mit
viel
musikalischer
List
in
seinem
Klischee-Charakter
unterlaufen,
Lautmalereien
à
la
Kurt
Schwitters
stehen
einer
Trauermusik
gegenüber,
die
von
jeglichen
Sentimentalitäten
befreit
ist.
African
rhythms
romp
about
next
to
echoes
of
an
ironically
broken
tattoo,
the
cliche
?character
of
blues
is
cunningly
avoided,
onomatopoeia
à
la
Kurt
Schwitters
oppose
to
mourning
tunes
freed
of
all
sentimentality.
ParaCrawl v7.1
Mit
ähnlichen
Bildern
errichtet
auch
Coolens
zweiter
Beitrag
für
"Blickachsen
10"
ein
ironisch
gebrochenes
Monument.
Coolen's
second
contribution
to
"Blickachsen
10"
uses
images
in
a
similar
way
to
erect
an
ironically
broken
monument.
ParaCrawl v7.1
Der
Gebrauch
von
Alltagsmaterialien,
die
durch
Dekonstruktion
und
Anordnung
im
Raum
eine
neue,
oft
überraschende
und
fast
immer
politisch
motivierte,
sowie
ironisch
gebrochene
Bedeutung
bekommen,
sind
sein
Arbeitsprinzip.
The
use
of
household
materials
which
are
assigned
new,
often
surprising,
generally
politically
motivated
and
ironically
undercut
significance
is
his
modus
operandi.
ParaCrawl v7.1
Ironisch
gebrochenen
Spuren
von
Prominenten
stehen
Bilder
von
dramatischen
Locations
und
betörende
Stillleben
von
Orten
gegenüber,
an
denen
die
Auftritte
stattfanden
oder
die
Aura
der
Berühmtheit
noch
in
der
Luft
hängt.
The
ironic
traces
of
celebrities
are
assembled
with
images
of
dramatic
locations
and
beguiling
still-lives
where
the
performances
have
been
held
or
the
remnants
of
the
famous
still
linger.
ParaCrawl v7.1
Robert
Altmans
letzter
Film
enthält
noch
einmal
alles,
was
den
Meister
ausmachte:
die
sichere
Führung
großer
Ensembles,
die
elegante
Inszenierung
desselben
Geschehens
aus
zwei
verschiedenen
Perspektiven
und
das
untrügliche
Gespür
für
aus
der
Zeit
gefallene
Phänomene,
die
er
mit
ironisch
gebrochener
Nostalgie
ins
Bild
setzte.
Robert
Altman’s
last
film
contains
everything
that
defined
the
master:
his
sure-footed
control
of
large
ensemble
casts,
his
elegant
staging
of
the
same
events
from
two
different
perspectives
and
his
unfailing
feel
for
anachronistic
phenomena,
portrayed
here
with
ironically
tinged
nostalgia.
ParaCrawl v7.1
Die
Wechsel
zwischen
Überhöhung
und
Stilisierung,
Bezügen
zur
Oper
und
ironisch
gebrochenem
Alltag
lassen
das
Thema
Geschlechterkampf
wie
neu
erscheinen.
The
changes
between
excess
and
stylisation,
allusions
to
opera
and
ironic
everyday
life
give
new
meaning
to
the
topic
of
the
battle
of
the
sexes.
ParaCrawl v7.1
Dieser
und
andere
Songs
durchziehen
leitmotivisch
Keersmaekers
wundersam-schimmernde,
ironisch
sanft
gebrochene
Welt,
in
der
Intensität
und
Sinnlichkeit
herrschen.
This
and
other
songs
run
like
a
thread
through
Keersmaeker’s
wondrously
iridescent,
ironically
and
gently
ruptured
world
dominated
by
intensity
and
sensuousness.
ParaCrawl v7.1
Und
die
Darstellung
weiblicher
Figuren
in
den
Bilderstrecken
selbst
brachte
und
bringt
immer
noch
jede
Menge
Stereotypen
hervor
–
wobei
deren
radikale
Überhöhung
eben
auch
durchaus
etwas
ironisch
Gebrochenes
hat.
And
the
representation
of
female
figures
in
the
pictures
themselves
revealed,
and
continues
to
reveal,
a
whole
host
of
stereotypes
–
whereby
there
is
even
something
rather
ironically
broken
about
their
radical
idealisation.
ParaCrawl v7.1
Mit
den
Worten
"The
Passage
of
Time"
wird
"Golden
Hours"
eröffnet
–
ein
zentraler
Song
des
Albums
"Another
Green
World"
(1975),
der
letzten
Rockplatte
von
Eno,
bevor
er
sich
zu
neuen
Ufern
aufmachte.Dieser
und
andere
Songs
durchziehen
leitmotivisch
Keersmaekers
wundersam-schimmernde,
ironisch
sanft
gebrochene
Welt,
in
der
Intensität
und
Sinnlichkeit
herrschen.
"Golden
Hours"
opens
with
the
words
"The
Passage
of
Time",
a
central
song
from
the
album
"Another
Green
World"
(1975),
Eno's
last
rock
record
before
setting
out
for
new
horizons.This
and
other
songs
run
like
a
thread
through
Keersmaeker's
wondrously
iridescent,
ironically
and
gently
ruptured
world
dominated
by
intensity
and
sensuousness.
ParaCrawl v7.1
Schon
Naudés
Debüt
wies
dabei
die
für
seine
Lyrik
so
typischen
Elemente
auf:
Dazu
zählt
der
bewusste,
aber
immer
auch
bewusst
ironisch
gebrochene
Rückgriff
auf
klassische
Formen
(wie
etwa
das
Sonett)
und
Poetologien.
Naudé's
debut
already
pointed
towards
linguistic
elements
that
are
typical
for
his
poetry
today.
These
include
the
deliberate
but
also
deliberately
ironic,
fractured
recourse
to
classical
forms
(like
the
sonnet)
as
well
as
poetologies.
ParaCrawl v7.1