Translation of "Interne tests" in English
Qualifiziert
für
den
Dampf-Einsatz
(interne
Tests)
Qualified
for
steam
application
(internal
tests)
ParaCrawl v7.1
Sie
behalten
die
volle
Kontrolle,
ohne
interne
Ressourcen
mit
Tests
zu
belegen:
You
remain
in
full
control,
without
having
to
tie
up
internal
resources
with
testing:
CCAligned v1
Unsere
Software
wird
im
wöchentlichen
Takt
durch
interne
Vulnerability-Tests
validiert.
Our
software
is
validated
on
a
weekly
basis
by
internal
vulnerability
tests.
CCAligned v1
Wir
nutzen
den
Server
für
interne
Tests.
We
use
this
server
for
internal
tests.
CCAligned v1
Interne
Tests
haben
das
wahre
Potential
des
kleinen
Savage
aufgezeigt!
LRP
internal
tests
revealed
the
true
potential
of
the
small
Savage!
ParaCrawl v7.1
Sie
wird
rechtzeitig
geeignete
interne
Tests
und
Projekte
zur
Vorbereitung
auf
die
IPv6-Einführung
durchführen.
It
will
carry
out
timely
and
appropriate
internal
trials
and
projects
to
prepare
for
IPv6.
TildeMODEL v2018
Zwischenzeitlich
wurden
von
den
Reisemobilherstellern
umfassende
interne
Tests
durchgeführt,
die
erfolgreich
abgeschlossen
wurden.
Rigorous
internal
tests
have
been
carried
out
at
motorhome
builders
with
successful
results.
ParaCrawl v7.1
Erste
Kleinserien
werden
für
interne
Tests
produziert
–
wenn
notwendig,
auch
in
Varianten.
First
sample
series
are
produced
for
internal
testing
–
if
necessary,
including
variants.
ParaCrawl v7.1
Interne
Tests
zeigen,
dass
glasgefüllte
und
ungefüllte
Noryl-Kunststoffe
12.000
Stunden
UV-Einwirkung
widerstehen
können.
Internal
tests
show
that
glass-filled
and
unfilled
Noryl
resins
can
withstand
12,000
hours
of
ultraviolet
exposure.
ParaCrawl v7.1
Wichtige
Zustände
wie
Anforderungen
werden
mit
dem
Slave
abgeglichen
und
interne
Tests
werden
durchgeführt.
Important
states
such
as
demands
are
matched
with
the
slave,
and
internal
tests
are
carried
out.
EuroPat v2
Nach
der
Entwicklung
von
Prototypen
erfolgen
interne
Tests
und
die
anschließende
Erprobung
in
der
Praxis.
After
the
development
of
prototypes,
internal
tests
are
carried
out
followed
by
field
testing.
ParaCrawl v7.1
Interne
Tests
haben
eine
Staubdichtigkeit
nach
JIS/IEC-Klasse
6
(IP6X)
ergeben.
In-house
tests
have
demonstrated
JIS/IEC
Class
6
(IP6X)
dust-proofing
ParaCrawl v7.1
Etwa
10
Jahre
interne
Evaluierung,
Tests,
um
alles
soweit
zu
entwickeln,
dass
wir
es
nun
für
einsatzbereit
halten.
So
about
10
years
of
internal
evaluation,
testing,
to
get
this
to
a
state
where
we
think
it's
actually
ready.
TED2020 v1
Danach
wird
das
ENGL
interne
laborübergreifende
Tests
ausarbeiten,
um
die
Eignung
der
Verfahren
für
Kontrollzwecke
zu
prüfen
-
wenn
diese
Voraussetzung
erfüllt
ist,
werden
die
Laboratorien
die
Verfahren
für
ihre
Arbeit
verwenden.
Once
a
method
has
been
optimised,
ENGL
will
set
up
internal
inter-laboratory
tests
to
check
if
the
methods
are
suitable
for
control
purposes
and
if
so,
labs
will
use
them
in
their
control
work.
TildeMODEL v2018
Interne
Tests
von
Mercedes-Benz
belegen,
dass
sich
die
Fahrzeiten
mit
der
neuen
Strategie
nur
unwesentlich
verändern
–
der
Unterschied
ist
in
der
Realität
vernachlässigbar.
Internal
tests
by
Mercedes-Benz
confirm
that
journey
times
change
only
negligibly
with
the
new
strategy
–
in
reality,
the
difference
is
of
no
significance.
ParaCrawl v7.1
Egal,
ob
Sie
interne
Tests
benötigen
oder
nur
wissen
möchten,
was
Sie
verbrauchen,
erhalten
Sie
eine
sofortige
Bewertung
der
Wirksamkeit
Ihrer
Blume.
Whether
you
need
in-house
testing
or
just
want
to
know
what
you
consume,
get
instant
evaluations
of
your
flower’s
potency!
ParaCrawl v7.1
Die
intensive
Beratung
durch
UCM
und
interne
Tests
eröffneten
darüber
hinaus
weiteres
Optimierungspotenzial,
durch
das
sich
die
Amortisierungszeit
der
Anlagen
um
25
Prozent
reduziert.
UCM's
extensive
support,
plus
internal
testing,
also
helped
the
company
to
identify
further
optimization
potentials
capable
of
cutting
the
equipment's
payback
period
by
another
25
percent.
ParaCrawl v7.1
Verlässlichkeit
und
Langlebigkeit
sind
Kennzeichen
unserer
Fotovoltaik-Solarmodule,
die
strenge
interne
Tests
und
externe
Zertifizierungen
(IEC61215,
IEC61730,
UL
und
CE)
durchlaufen,
um
so
Spitzenleistung
und
Sicherheit
gewährleisten
zu
können.
Reliability
&
longevity
are
built
into
our
world-class
crystalline
solar
photovoltaic
modules,
which
undergo
rigorous
internal
tests
and
external
certifications
(IEC61215,
IEC61730,
UL,
and
CE)
to
ensure
peak
performance
and
safety.CNPV
uses
state-of-the-art
technology
to
offer
high
quality,
innovative
crystalline
solar
photovoltaic
solutions
that
cater
to
the
needs
of
individual
customers,
large
institutions
as
well
as
entire
communities'
worldwide.
ParaCrawl v7.1
Quellen
zufolge
handelt
es
sich
hierbei
anscheinend
um
einen
"Nur
für
Google"
-Build,
der
für
interne
Tests
vorgesehen
ist.
According
to
sources,
this
seems
to
be
an
“only
for
Google”
build
intended
for
internal
testing.
ParaCrawl v7.1
Bereits
2011
stellten
wir
die
Variante
MF10
vor
und
konnten
durch
zahlreiche
interne
Tests
die
Leistungsfähigkeit
der
micro
flizz®
Lösungen
weiter
ausbauen.
As
early
as
2011,
we
introduced
the
MF10
version
and,
by
means
of
numerous
tests,
were
able
to
further
enhance
the
performance
of
the
micro
flizz®
solutions.
ParaCrawl v7.1
Über
mehrere
Jahre
haben
wir
interne
Tests
durchgeführt,
aber
auch
extern
bei
unabhängigen
Forschungsinstitutionen
und
bei
einer
großen
Zahl
Erzeuger
in
Nordwesteuropa
wurden
Versuche
durchgeführt.
Limalexia
was
subjected
to
internal
multi-year
trials
and
also
tested
externally
by
independent
research
stations
and
by
a
large
number
of
growers
throughout
north
west
Europe.
ParaCrawl v7.1
Nicht
zur
Verwendung
mit
Thermaltake
Aluminiumradiatoren
Mayhems
interne
Tests
haben
ernsthafte
Probleme
mit
Thermaltake
Aluminium-Radiatoren
verursacht
und
als
Konsequenz
unterstützen
wir
nicht
die
Verwendung
von
Mayhems
Coolants
mit
diesen
Radiatoren.
Not
For
Use
with
Thermaltake
Aluminium
Radiators
Mayhems
internal
testing
has
seen
severe
issues
with
Thermaltake
Aluminium
Radiators
and
as
a
consequence
we
do
not
support
the
use
of
any
Mayhems
Coolants
with
these
Radiators.
ParaCrawl v7.1
Rufen
Sie
die
Datei
info.php
im
TWG-Hauptverzeichnis
oder
im
Administrationsbereich
auf
–
dort
werden
oben
einige
interne
TWG-Tests
durchgeführt.
Call
the
file
info.php
in
the
TWG
main
directory
or
in
the
administration
-
on
the
top
are
some
internal
twg
tests.
ParaCrawl v7.1
Interne
Tests
haben
gezeigt,
dass
eine
mit
dem
Sani
System
Polti
behandelte
Oberfläche
eine
akzeptable
Sicherheit
über
einen
langen
Zeitraum
beibehält.
In-house
tests
have
shown
that
a
surface
sanitised
with
the
Polti
Sani
System
remains
at
an
acceptable
level
of
safety
for
a
long
time.
ParaCrawl v7.1
Voith
übernimmt
den
gesamten
Prozess
und
stellt
durch
gründliche
interne
Tests
sicher,
dass
das
System
von
Anfang
an
zuverlässig
funktioniert.
Voith
handles
the
entire
setup.
Thorough
in-house
testing
ensures
that
the
system
operates
reliably
right
from
the
beginning.
ParaCrawl v7.1
Die
Produktsicherheit
wird
u.
a.
durch
eine
Produktentwicklung,
die
durch
begleitende
Risikoanalyse
Fehler
bereits
im
Entwicklungsstadium
aufdeckt,
über
eine
umfangreiche
klinische
Bewertung,
interne
Prüfung,
durch
Tests
von
unabhängigen
Instituten
und
eine
lückenlose
Marktbeobachtung,
erreicht.
Among
other
factors,
product
safety
is
achieved
through
a
product
development
that
already
identifies
errors
at
the
development
stage
by
means
of
accompanying
risk
analysis,
through
a
comprehensive
clinical
evaluation,
internal
examination,
through
tests
from
independent
institutes
and
a
consistent
market
investigation.
ParaCrawl v7.1
Interne
Tests
haben
gezeigt,
dass
beim
NCP
Secure
Enterprise
VPN
Server
das
Einspielen
entsprechender
Sicherheitsupdates
den
Datendurchsatz
kaum
beeinflusst.
Internal
tests
have
shown
that
the
data
throughput
of
NCP
Secure
Enterprise
VPN
Server
is
barely
affected
by
the
installing
security
updates
for
Meltdown
and
Spectre.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Kurs
im
Programm
hat
eine
interne
Bewertung
der
Gäste
auf
Zuweisungen
im
Verlauf
(zwei
pro
Kurs),
Mitarbeit,
Diskussion
und
interne
Tests
vorgelegten.
Each
course
in
the
program
shall
have
an
Internal
Assessment
score
based
on
assignments
submitted
during
the
course
(two
per
course),
class
participation,
discussion,
and
internal
tests.
ParaCrawl v7.1