Translation of "Internationalen normenorganisation" in English

Internationale Normen werden auch von der Internationalen Normenorganisation (ISO) und der International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC — Internationale Union für reine und angewandte Chemie) ausgearbeitet.
International standards have also been drawn up by the International Organisation for Standardisation (ISO) and the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC).
DGT v2019

Sie beruhen auf dem von der Internationalen Normenorganisation für die Kommunikation zwischen Computersystemen festgelegten OSI-Modell für die Kommunikation offener Systeme („Open Systems Interconnection“).
They are based on the open systems interconnection model defined by the International Standardisation Organisation for communication between computer systems.
DGT v2019

Die Prüfmethoden sollten vorzugsweise auf europäischer oder internationaler Ebene entwickelt werden, gegebenenfalls vom Europäischen Komitee für Normung (CEN) oder von der Internationalen Normenorganisation (ISO).
The test method should preferably be developed at European or international level, where appropriate by the European Committee for Standardisation (CEN) or by the International Organisation for Standardization (ISO).
DGT v2019

Durch die im Parlament zur Vorbereitung der zweiten Lesung und zum Abschluß dieses Gesetzgebungsverfahrens erforderliche Zeit wird sich eine zusätzliche Frist ergeben, die von denjenigen genutzt werden muß, die innerhalb der internationalen Normenorganisation die Verhandlungen führen.
Furthermore, the procedural schedule in Parliament which is necessary to prepare for second reading and conclude this legislative procedure will provide an additional breathing space which must be used to good effect by the negotiators in the International Organization for Standardization.
Europarl v8

Die vorgeschlagenen Normen basieren auf den Ergebnissen wissenschaftlich fundierter Arbeiten, die im Rahmen der Internationalen Normenorganisation durchgeführt wurden, und sie sind, das sei nachdrücklich hervorgehoben, von der Weltnaturschutzunion angenommen worden.
The proposed standards are based on the results of serious scientific work within the framework of the International Organisation for Standardisation and, more importantly, have been adopted by the World Conservation Union.
Europarl v8

Angesichts dieser Umstände könnte die Durchführung des Verbots in Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 3254/91 ab 1. Januar 1995 nicht nur die Arbeiten der Internationalen Normenorganisation zur Ausarbeitung humaner Fangmethoden behindern, sondern auch den Ansporn der Drittländer für weitere Fortschritte in der Einführung humaner Fangmethoden auf ihrem Staatsgebiet ernsthaft vermindern.
Whereas, under the circumstances, the implementation of the prohibition of Article 3 (1) of Council Regulation (EEC) No 3254/91 on 1 January 1995 could not only negatively affect the work of the International Standardization Organization with a view to developing international humane trapping standards, but also seriously reduce the incentive for third countries to make further national progress with regard to humane trapping;
JRC-Acquis v3.0

Vor kurzem hat sich gezeigt, daß die Ausarbeitung von Normen für humane Fangmethoden im Rahmen der Internationalen Normenorganisation vor Mitte 1995 kaum abgeschlossen sein wird.
Whereas it has recently become evident that the development of humane trapping standards in the framework of the International Standardization Organization is not likely to be completed before mid 1995;
JRC-Acquis v3.0

Der Rat überprüft diese Richtlinie bis zum 31. Dezember 1996 anhand eines Berichts der Kommission mit etwaigen Vorschlägen, über die er mit qualifizierter Mehrheit befindet, im Lichte der gesammelten Erfahrungen, um ein gemeinschaftliches Kennzeichnungs- und Registrierungssystem zu definieren, und entscheidet über die Einführung einer elektronischen Kennzeichnungsvorrichtung nach Maßgabe der in diesem Bereich von der Internationalen Normenorganisation (ISO) erzielten Fortschritte.
Not later than 31 December 1996, acting on the basis of a report from the Commission, accompanied by any proposals, on which it will decide by a qualified majority the Council shall, in the light of experience gained, review the provisions of this Directive with a view to defining a harmonized Community identification and registration system and shall decide on the possibility of introducing electronic identification arrangements in the light of progress achieved in this field by the International Organization for Standardization (ISO).
JRC-Acquis v3.0

Anhang III der Verordnung (EU) Nr. 73/2010 bezieht sich auf von der Internationalen Normenorganisation (ISO) festgelegte Normen.
Annex III to Regulation (EU) No 73/2010 refers to standards laid down by the International Standardisation Organisation (ISO).
DGT v2019

Diese Normen beruhen auf dem von der Internationalen Normenorganisation (ISO) für die Kommunikation zwischen Computersystemen festgelegten OSI-Modell für die Verbindung offener Systeme („Open Systems Interconnection“41).
They are based on the Open Systems Interconnection (OSI)41 model defined by the International Standardisation Organisation for communication between computer systems.
TildeMODEL v2018

Die Abkürzung TEMPO steht für eine Methode für die Entwicklung und Verwaltung von EDV-Projekten, die anerkannte Standards, wie die Standards des Projekt Management Institute (PMI) und die der Internationalen Normenorganisation (ISO), einhält und mit deren Hilfe das mit diesen Projekten verbundene Risiko in Bezug auf Qualität, Einhaltung der Fristen und Einhaltung des Finanzrahmens verringert werden soll.
TEMP is a development and management methodology for IT projects, which complies with recognised standards such as those of the PMI (Project Management Institute) and ISO (International Standards Organisation) and aims to reduce risks to these projects in terms of quality, meeting deadlines and keeping to budgets.
TildeMODEL v2018

Der Eintrag für Kohlendioxid (E 290) sollte bezüglich der „Öl“-Konzentration an die vom gemeinsamen Sachverständigenausschuss für Lebensmittelzusatzstoffe (JECFA) erarbeiteten Spezifikationen für den Codex Alimentarius und die Dokumente der Internationalen Normenorganisation (ISO) (z. B. ISO 6141) angepasst werden.
The entry related to carbon dioxide (E 290) should be revised with respect to the concentration level of ‘oil content’ to take into account Codex Alimentarius specifications drafted by the Joint Expert Committee on Food Additives (JECFA) and the documents of the International Organisation for Standardisation (ISO) (e.g. ISO 6141).
DGT v2019

Währungen sind mit den aus drei Buchstaben bestehenden Codes der internationalen ISOIDIS-4127-Norm zu bezeichnen, die von der Internationalen Normenorganisation festgelegt wurde [1].
The currencies should be indicated by means of a three-letter code in conformity with the ISO code 4217 standard established by the International Standards Organisation [1].
DGT v2019

Soweit relevant, wurde den Leitlinien für die Überwachung von Treibhausgasen der Zwischenstaatlichen Sachverständigengruppe für Klimaänderungen (Intergovernmental Panel on Climate Change, IPCC), der Internationalen Normenorganisation (ISO), der Treibhausgasprotokoll-Initiative des World Business Council on Sustainable Development (WBCSD) und des World Resources Institute (WRI) Rechnung getragen.
Where applicable, account has been taken of the guidance on the monitoring of greenhouse gases as developed by Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC), the International Standardisation Organisation (ISO), the Greenhouse Gas Protocol Initiative of the World Business Council on Sustainable Development (WBCSD) and the World Resources Institute (WRI).
DGT v2019

Die Frage stellt sich erneut, da eine internationale Norm der Internationalen Normenorganisation oder greifbare Ergebnisse der von der Euro­päischen Union, Kanada, den Vereinigten Staaten und Rußland eingesetzten Arbeitsgruppe nicht vor­liegen.
This issue will arise again if no international standard is laid down by the International Organization for Standardization (ISO) or if the working party established by the European Union, Canada, the US and Russia fails to come up with tangible results.
TildeMODEL v2018

Im Rahmen dieser Verordnung eingeführte Analyseverfahren sollten nach dem von der Internationalen Normenorganisation empfohlenen Standardschema editiert werden.
Methods of analysis adopted under this Regulation should be edited in the standard layout for methods of analysis recommended by the International Organisation for Standardisation.
TildeMODEL v2018

Nanopartikel und ihre möglichen Auswirkungen auf die Gesundheit und auf die Umwelt werden in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und mit internationalen Gremien wie den Vereinten Nationen, der OECD und der Internationalen Normenorganisation untersucht.
Nanoparticles and their potential impact on health and the environment are being studied in close coordination with Member States and international bodies such as the UN, OECD and International Standards Organisation.
TildeMODEL v2018

Was die offizielle Normung anbelangt, so sieht der Ausschuß die Bedeutung einer einvernehmlichen Vorgehensweise der europäischen Normungsgremien im Interesse einer sinnvollen Mitwirkung an den Aktivitäten der Internationalen Normenorganisation (ISO) und der Internationalen Elektrotechnischen Kommission (IEC) sowie einer wirkungsvollen Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten in der Internationalen Fernmelde-Union (ITU).
In formal standardization, the Committee recognizes the importance of the collective endeavours of the European national standards bodies in working purposefully in the activities of the International Organization for Standardization (ISO) and the International Electrotechnical Commission (IEC), and of the effective collaboration of the Member States in the International Telecommunications Union (ITU).
TildeMODEL v2018

Sie sollten vorzugsweise auf europäischer oder internationaler Ebene entwickelt werden, gegebenenfalls vom Europäischen Komitee für Normung (CEN) oder von der Internationalen Normenorganisation (ISO).
The test method should preferably be developed at European or international level, where appropriate by the European Committee for Standardisation (CEN) or by the International Organisation for Standardization (ISO).
TildeMODEL v2018

Was die offizielle Normung anbelangt, so sieht der Ausschuß die Bedeutung einer einvernehmlichen Vorgehensweise der europäischen Normungsgremien im Interesse einer sinnvollen Mitwirkung an den Aktivitäten der Internationalen Normenorganisation (ISO) und der Internationa­len Elektrotechnischen Kommission (IEC) sowie einer wirkungsvollen Zusammenarbeit der Mit­gliedstaaten in der Internationalen Fernmelde-Union (ITU).
In formal standardization, the Committee recognizes the importance of the collective endeavours of the European national standards bodies in working purposefully in the activities of the International Organization for Standardization (ISO) and the International Electrotechnical Commission (IEC), and of the effective collaboration of the Member States in the International Telecommunications Union (ITU).
TildeMODEL v2018

Deshalb hat die Kommission in ihrem erläuternden Memorandum zu ihren Vorschlägen für eine Verordnung über den Import bestimmter Felle ihre Absicht bekundet, sich an der Ausarbeitung humaner Fangnormen unter der Schirmherrschaft der Internationalen Normenorganisation ISO zu beteiligen.
That is why the Commission has stated, in the explanatory memorandum to its proposal for a regulation on the importation of certain furs its intention to participate in the elaboration of humane trapping standards under the auspices of the International Standarization Organisation (ISO).
EUbookshop v2

Nach der von der Internationalen Normenorganisation (ISO — International Organization for Standardization) und der UN-Wirtschaftskommission für Europa (ECE/UNO) anerkannten Definition ist eine Norm eine „technische Spezifikation bzw. ein anderes, der Öffentlichkeit zugängliches Dokument, das in Zusammenarbeit mit allen interessierten Kreisen und mit deren Konsens oder allgemeiner Billigung aufgestellt wird, sich auf die vereinten Ergebnisse von Wissenschaft, Technik und Erfahrung stützt, den größten Nutzen der Allgemeinheit zum Ziel hat und von einem qualifizierten Gremium auf nationaler, regionaler oder internationaler Ebene angenommen wurde".
According to the definition accepted by the International Organization for Standard ization (ISO) and the United Nations Economic Commission for Europe (UNECE), a standard is 'a technical specification or other document available to the public, drawn up with the cooperation and consensus or general approval of all interests affected by it based on the consolidated results of science, technology and experience, aimed at the promotion of optimum community benefits and approved by a body recognized on the national, regional or international level'.
EUbookshop v2

Sie hat ferner den Informationsaustausch mit mehreren internationalen Organisationen fortgeführt, insbesondere mit der Internationalen Atomenergie-Organisation (IAEO), der Kernenergieagentur (NEA) der OECD und der Internationalen Normenorganisation (ISO) sowie auf bilateraler Ebene im Rahmen der bestehenden Ab kommen Zusammenarbeit mit der Atomic Energy of Canada Limited (AECL), dem Department of Energy (DOE) der Vereinigten Staaten, der Nationalen Genossenschaft für die Lagerung radioaktiver Abfälle (CEDRA) der Schweiz und der Swedish Company For the Nuclear Fuels Cycle and Waste Management (SKB) in Schweden.
The Commission also continued to exchange information with a number of international organizations, including the International Atomic Energy Agency, OECD's Nuclear Energy Agency and the International Organization for Standardization, and bilaterally under existing cooperation agreements with Atomic Energy of Canada Ltd, the United States Department of Energy, Cedra (Switzerland's national cooperative company for the storage of radioactive waste) and SKB (the Swedish nuclear fuel and waste management company).
EUbookshop v2

Damit das Umweltsiegel anerkannt wird (nach den Normen der Internationalen Normenorganisation, „ISO“), muss es dreiwesentliche Kriterien erfüllen: einen Kennzeichnungsstandard(bestimmte Umweltnormen, die ein Produkt mit Umweltsiegel erfüllen muss), eine Genehmigungsstelleund unabhängige dritte Kennzeichnungsstellen (die die tatsächliche Einhaltung der Normen des Standardsüberwachen).
To be recognised, an ecolabelling scheme must involve three essentialfeatures (according to the International Standardisation Organisation): a certification standard (all the standardsthe eco-labelled product must meet), an accreditationbody and independent certification bodies (charged with providing surveillance to ensure that standards are being met).
EUbookshop v2

Der mit der Ausarbeitung der ISO-Normenreihe 10000 befasste Unterausschuss "Technische Unterstützung" des technischen Ausschusses 176 "Qualitätsmanagement und Qualitätssicherung" der Internationalen Normenorganisation (ISO) hat im Jahre 1993 eine Arbeitsgruppe mit der Ausarbeitung eines methodischen Leitfadens für die Berufsbildungbeauftragt.
In 1993 the technical support sub-committee, which was responsible for producing the ISO10000 series within the International Standardisation Organisation’s (ISO) technicalcommittee on management and quality assurance, entrusted a working party with the task ofpreparing a methodological guide on training.
EUbookshop v2