Translation of "Internationale beachtung" in English

Cooks Entdeckungsreisen hatten mittlerweile auch internationale Beachtung gefunden.
Cook's contributions to knowledge were internationally recognised during his lifetime.
WikiMatrix v1

Seine Werke fanden internationale Beachtung und wurden in vielen Ländern ausgestellt.
Her books have won international recognition and have been published in many countries.
WikiMatrix v1

Sie singen wieder im tiroler Dialekt -- dennoch hoffen Sie auf internationale Beachtung?
You are singing in Tyrolean dialect again - do you nevertheless hope for international regard?
CCAligned v1

Es wurde ins Englische und ins Ungarische übersetzt und findet internationale Beachtung.
It was translated into English and Hungarian and was internationally well received.
ParaCrawl v7.1

Ende der 60er Jahre erlangte die Konzeptkunst internationale Beachtung.
At the end of the 1960s, Conceptual Art received international attention.
ParaCrawl v7.1

Chinesische Mode hat in den vergangenen Jahren große internationale Beachtung gefunden.
Chinese fashion has gained a lot of international attention in recent years.
ParaCrawl v7.1

Das Symposium selbst fand eine große internationale Beachtung.
The symposium itself faced broad international attendance.
ParaCrawl v7.1

Das Konzept findet inzwischen nationale und internationale Beachtung und Nachahmung.
Meanwhile the concept attracts national and international attention and it is emulated.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig findet die Tragödie, die sich in Darfur abspielt, größere internationale Beachtung.
At the same time, international attention has mounted over the ongoing tragedy in Darfur.
Europarl v8

Femen erlangte rasch internationale Beachtung.
FEMEN has several international branches.
Wikipedia v1.0

Die Flagge erhielt eine kurzzeitige internationale Beachtung während der Schlussfeier der Olympischen Sommerspiele 1980 in Moskau.
The flag received brief international prominence when, during the closing of the 1980 Moscow Olympics, it was raised instead of the United States flag as a symbol of the next Olympic host.
Wikipedia v1.0

Durch die Zusammenarbeit mit dem amerikanischen Jazz-Gitarristen John Abercrombie erlangte das Trio auch internationale Beachtung.
The collaboration with American jazz guitar player John Abercrombie brought him international attention.
WikiMatrix v1

Besondere internationale Beachtung erlangte er mit seinem Stück "Die sexuellen Neurosen unserer Eltern".
Most notably, his play "The Sexual Neuroses of Our Parents"earned him international recognition.
ParaCrawl v7.1

Ausstellungsräume wie die Kunst-Werke Berlin erringen internationale Beachtung und prägen den Charakter der Straße.
The street is characterised by spaces like Kunst-Werke Berlin that attract international attention.
ParaCrawl v7.1

Internationale Beachtung erzielte er mit Kunst am Bau und seinen Bühnenbildern für Theater und Fernsehen.
He received international acclaim through his construction art and his stage design for theatre and television.
ParaCrawl v7.1

Auch Kanada und Lateinamerika bieten spannende Kunstszenen, die immer mehr internationale Beachtung finden.
Canada and Latin America also have exciting art scenes, which are drawing more and more international attention.
ParaCrawl v7.1

Die südbrasilianische Stadt Porto Alegre erlangte in den 90er Jahren mit ihrer innovativen Stadtpolitik internationale Beachtung.
In the 1990s the city of Porto Alegre in southern Brazil won international renown with its innovative policies.
ParaCrawl v7.1

Die neue Arbeitsweise bedeutet einen Paradigmenwechsel in der Flugsicherungswelt und findet daher internationale Beachtung.
It is a paradigm shift in the world of air traffic control and therefore has attracted international attention.
ParaCrawl v7.1

Nada Raza: Als indischer Künstler fand Bhupen Khakhar bereits zu Lebzeiten internationale Beachtung.
Nada Raza: Bhupen Khakhar was an Indian artist who had international recognition during his lifetime.
ParaCrawl v7.1

Daraus abgeleitete Maßnahmen für umweltverträgliche Produkte und Prozesse brachten und bringen der voestalpine weiter internationale Beachtung.
The resulting measures for environmentally friendly products and processes have brought, and are bringing, voestalpine further into the international spotlight.
ParaCrawl v7.1

Nur eine kleine Zahl von Ländern hat sie unterzeichnet und umgesetzt, und ihr Inhalt findet nur durch die internationale Gemeinschaft Beachtung.
Only a small number of countries have signed and applied these and their content is only taken into account by the international community.
Europarl v8

Shachnas Sohn Israel wurde beim Tod seines Vaters Rabbi von Lublin und Shachnas Schüler Moses Isserles (1520–1572), bekannt als "ReMa", erlangte internationale Beachtung unter den Juden als Co-Autor des "Schulchan Aruch" (Code des jüdischen Rechts).
Shachna's son Israel became rabbi of Lublin on the death of his father, and Shachna's pupil Moses Isserles (known as the "ReMA") (1520–1572) achieved an international reputation among the Jews as the co-author of the "Shulkhan Arukh", (the "Code of Jewish Law").
Wikipedia v1.0

Nach einigen Erfolgen auf nationaler Ebene erfuhr Marusarz 1935 internationale Beachtung, als er mit 87,5 Metern einen neuen Weitenweltrekord im Skispringen aufstellte und so die norwegische Vormachtstellung in der Sportart gefährdete.
"Marusarz gained international attention in 1935 when he beat the world record with the longest jump of 87.5 m. After that success, people waited for the moment when he would finish ahead of the Norwegians.
Wikipedia v1.0

Internationale Beachtung fand sie mit ihrem Roman "Magdalena Sünderin", der 1995 erschien und in 17 Sprachen übersetzt wurde.
She won international recognition with her novel, "Magdalena Sünderin", (1995), which was translated into 17 languages.
Wikipedia v1.0

Die Aufhebung des Banns wurde erst 1985 mit einem großen, im Fernsehen übertragenen Festival vollzogen, nicht zuletzt weil das Phänomen Raï mittlerweile auch internationale Beachtung gefunden hatte.
This was done to prevent raï from not only spreading throughout the country, but to prevent it from spreading internationally and from coming in or out of Algeria.
Wikipedia v1.0