Translation of "Interesse vorhanden" in English
Wenn
Interesse
vorhanden
ist,
werde
ich
sie
ins
Englisch
uebersetzen.
If
there
will
be
any
interest
I
will
try
to
translate
it
into
English.
ParaCrawl v7.1
Durch
Fragebogenaktionen
bei
den
Kreditinstituten
konnte
ich
feststellen,
dass
Interesse
vorhanden
war.
By
questionnaire
actions
with
the
credit
institutes
I
could
state
that
interest
was
present.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
muss
Interesse
für
Technik
vorhanden
sein.
Of
course
you
have
to
have
an
interest
in
technology.
ParaCrawl v7.1
Mit
Sicherheit
ist
hierbei
von
sehr
großem
Interesse,
dass
hierbei
vorhanden
sind.
It
is
certainly
of
great
interest
that
there
are
absolutely.
ParaCrawl v7.1
Mich
interessiert
also,
ob
am
anderen
Ufer
des
Mittelmeers
wirklich
dieses
Interesse
vorhanden
ist.
What
I
want
to
know
is
whether
there
is
really
enough
interest
on
the
other
side
of
the
Mediterranean.
Europarl v8
Yixing
Tee
Tee
nicht
nur
re-
Form
und
Gewicht
Management,
Grundsätze
und
Interesse
vorhanden
sein.
Yixing
tea
tea
not
only
re-
shape
and
weight
management,
principle
and
interest
coexist.
ParaCrawl v7.1
Es
muss
allerdings
ein
genuines
Interesse
an
Fantasiewesen
vorhanden
sein,
das
durch
338
Seiten
trägt.
However,
there
must
be
a
genuine
interest
in
fantasy
creatures
that
carries
you
through
338
pages.
ParaCrawl v7.1
Über
1400
Arten,
darunter
diverse
Raritäten
und
Pflanzen
von
relevantem
biogeographischem
Interesse
sind
vorhanden.
Over
1,400
vascular
species,
among
which
different
rarities
and
entities
of
great
biogeographical
interest.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
war
für
die
städtische
Kanalisation
bis
zum
19.
Jahrhundert
nur
spärliches
Interesse
vorhanden.
Town
sewers
were,
however,
until
the
turn
of
the
19th
century
of
marginal
interest.
ParaCrawl v7.1
Leider
ist
in
Europa
ein
großes
Interesse
dafür
vorhanden,
den
Widerwillen
anderer
Länder
beim
Ergreifen
der
erforderlichen
Schritte
als
Ausrede
dafür
zu
nutzen,
dass
die
EU
ihren
Verpflichtungen
nicht
nachkommt.
Unfortunately,
there
are
people
in
Europe
who
are
very
interested
in
using
other
countries'
reluctance
to
take
the
necessary
steps
as
an
excuse
for
the
EU
not
to
fulfil
its
obligations.
Europarl v8
Wir
müssen
uns
damit
auseinandersetzen,
dass,
sobald
das
Militär
abgezogen
wurde,
kaum
mehr
Interesse
an
Somalia
vorhanden
war.
We
have
to
face
up
to
the
fact
that,
as
soon
as
the
troops
were
withdrawn,
there
was
scarcely
any
interest
in
Somalia
any
more.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
das
Interesse
vorhanden
ist
und
die
Möglichkeit
besteht,
Maßnahmen
zum
Ausbau
und
zur
Erweiterung
des
politischen
Dialogs
zu
ergreifen,
um
eine
möglichst
breite
Bürgerbeteiligung
am
demokratischen
Leben
der
Union
zu
gewährleisten,
nicht
zuletzt
durch
junge
Menschen,
um
jedem
eine
Stimme
zu
verleihen.
I
trust
that
there
is
demand
and
an
opportunity
for
measures
to
reinforce
and
extend
political
dialogue:
ensuring
the
most
widespread
participation
possible
of
citizens
in
the
democratic
life
of
the
Union,
not
least
including
young
people,
in
order
to
ensure
that
everyone
is
heard.
Europarl v8
Wenn
investigativer
Journalismus
allerdings
lediglich
das
Privatleben
von
Prominenten
“aufdeckt”,
ohne
dass
dazu
ein
öffentliches
Interesse
vorhanden
ist,
diskreditiert
er
sich
selbst.
But
investigative
journalism
becomes
discredited
when
it
is
suborned
to
“expose”
the
private
lives
of
the
famous
when
no
issue
of
public
interest
is
involved.
News-Commentary v14
Dabei
soll
ausgelotet,
inwiefern
die
Möglichkeit
einer
Teilnahme
Marokkos
an
diesen
Aktivitäten
besteht,
sofern
ein
beiderseitiges
Interesse
vorhanden
und
die
Voraussetzung
erfüllt
sind,
insbesondere
finanzielle
Beiträge
seitens
Marokkos
sowie
eine
Verpflichtung
Marokkos,
seine
Rechtsvorschriften
auf
den
entsprechenden
Gebieten
anzupassen.
The
objective
will
be
to
identify
the
scope
for
Morocco's
participation
in
these
activities
where
there
is
a
mutual
interest
and
subject
to
conditions,
notably
on
financial
contributions
by
Morocco
as
well
as
a
commitment
by
Morocco
to
align
its
legislation
in
the
related
fields.
TildeMODEL v2018
Da
ein
umfangreicher
Bestand
an
gemeinschaftlichen
Vorschriften
sowie
an
Rechtsprechung
zur
öffentlichen
Beschaffung
und
öffentlichen
Ausgleichsleistungen
für
Dienstleistungen
von
allgemeinem
wirtschaftlichen
Interesse
vorhanden
ist,
der
auch
auf
den
Postsektor
anwendbar
ist,
müssen
hier
keine
neuen
Vorschriften
eingeführt
werden.
As
there
is
a
detailed
body
of
Community
rules
and
case
law
regulating
public
procurement
and
public
compensation
for
services
of
general
economic
interest,
which
also
applies
to
the
postal
sector,
it
is
not
necessary
to
introduce
any
new
rules
in
these
areas.
TildeMODEL v2018
Das
wird
davon
abhängen,
ob
ein
beiderseitiges
Interesse
vorhanden
ist,
sowie,
wenn
nötig,
von
finanziellen
Beiträgen
Israels
und
der
für
die
Teilnahme
an
dem
jeweiligen
Programm
gegebenenfalls
erforderlichen
Angleichung
der
israelischen
Rechtsvorschriften.
This
will
be
subject
to
mutual
interest,
and
where
required,
to
financial
contributions
by
Israel
as
well
as
alignment
of
its
legislation
as
required
to
participate
in
the
relevant
programme.
TildeMODEL v2018
Die
kritische
Masse
kann
nur
dann
erreicht
werden,
wenn
von
Anfang
an
mehr
Länder
beteiligt
sind
und
die
Tür
allen
offensteht,
die
sich,
soweit
und
sobald
das
Interesse
vorhanden
ist,
beteiligen
können.
Critical
mass
can
only
be
achieved
if
a
much
wider
spread
of
countries
involved
from
the
onset,
and
the
door
is
left
open
for
others
to
join
as
and
when
they
are
interested.
TildeMODEL v2018
Die
demersale
Fischerei
(am
Meeresboden),
die
durch
das
derzeitige
Abkommen
ebenfalls
abgedeckt
ist,
wurde
in
das
neue
Protokoll
nicht
aufgenommen,
weil
es
an
Daten
von
angemessener
Ausführlichkeit
fehlt
und
von
Seiten
der
EU
kein
hinreichendes
Interesse
vorhanden
ist.
Demersal
fisheries
(close
to
the
sea
floor),
available
under
the
current
agreement,
have
not
been
included
in
the
new
protocol
due
to
the
lack
of
sufficiently
detailed
data
and
of
EU
interest.
TildeMODEL v2018
Es
ist
daher
ein
grosses
Interesse
vorhanden,
diese
schwer
erkennbaren
Fremdstoffe
nachzuweisen
und
auszuscheiden,
bevor
sie
vom
Kardierprozess
erfasst
werden.
There
is
therefore
considerable
interest
in
identifying
these
difficult
to
recognize,
unwanted
substances
and
separating
them
out
before
they
reach
the
carding
stage.
EuroPat v2
Seitens
der
Leistungsempfänger
ist
kein
erkennbares
Interesse
vorhanden,
sich
an
der
Verwaltung
und
Finanzierung
der
Rentenvorsorgeprogramme
zu
beteiligen.
Within
pension
schemes,
there
is
no
obvious
keenness
on
the
part
of
beneficiaries
to
participate
in
their
management
and
funding.
EUbookshop v2
Die
Kommission
behält
sich
insoweit
die
Möglichkeit
vor
zu
kontrollieren,
ob
derartige
im
allgemeinen
Interesse
liegende
Ziele
vorhanden
sind,
und
gegen
Maßnahmen
einzuschreiten,
die
andere
Ziele
verfolgen
oder
importierte
Erzeugnisse
benachteiligen.
In
this
respect
the
Commission
reserves
the
right
to
verify
the
real
nature
of
such
aims
in
the
public
interest
and
to
take
action
against
measures
which
have
other
objectives
or
place
imported
products
at
a
disadvantage.
EUbookshop v2
Die
Kursteilnahme
zeigte,
daß
bei
den
kleineren
Unternehmen
genügend
Interesse
vorhanden
ist,
um
die
Durch
führung
regelmäßiger
Lehrgänge
auf
ähnlicher
Basis
zu
rechtfertigen.
Course
attendance
showed
that
there
is
sufficient
interest
among
smaller
firms
to
justify
regular
courses
on
a
similar
basis.
EUbookshop v2
In
den
Ausgangsverfahren
ist
es
Sache
des
vorlegenden
Gerichts,
alle
maßgeblichen
Gegebenheiten,
die
beide
Märkte
betreffen,
eingehend
zu
würdigen,
um
feststellen
zu
können,
ob
in
diesen
Fällen
ein
eindeutiges
grenzüberschreitendes
Interesse
vorhanden
ist.
As
regards
the
actions
in
the
main
proceedings,
it
is
for
the
referring
court
to
carry
out
a
detailed
assessment
of
all
the
relevant
facts
concerning
both
the
contracts
in
question
in
order
to
determine
whether,
in
each
case,
there
is
certain
crossborder
interest.
EUbookshop v2
Eigentlich
würde
alles,
was
ich
mache,
was
so
passiert,
sich
zum
Wohl
aller
entwickeln
-
das
weiß
ich,
denn
da
ist
kein
persönliches
Interesse
vorhanden.
In
fact
anything
that
I
do
that
happen
like
this,
it
would
just
turn
out
for
the
greater
good
-
I
know
it,
because
there's
no
personal
investment
in
it.
QED v2.0a
Und
sp??ter
als
andere
Podcasting-Anwendungen
ins
Leben
gerufen,
w??re
einfach
nicht
genug
Interesse
vorhanden,
das
Projekt
nachhaltig
zu
gestalten.
Having
launched
later
than
other
podcasting
apps,
it
simply
wouldn't
have
reached
enough
interest
to
make
the
project
sustainable.
ParaCrawl v7.1
Ja,
es
könnte
möglich
sein,
wenn
wir
der
Meinung
sind,
dass
Ihre
Idee
gut
ist
und
ein
gegenseitiges
Interesse
vorhanden
ist.
Yes,
that
might
be
possible
when
we
think
there
is
a
good
idea
and
there
is
a
mutual
interest.
CCAligned v1