Translation of "Interesse vorhanden" in English

Wenn Interesse vorhanden ist, werde ich sie ins Englisch uebersetzen.
If there will be any interest I will try to translate it into English.
ParaCrawl v7.1

Durch Fragebogenaktionen bei den Kreditinstituten konnte ich feststellen, dass Interesse vorhanden war.
By questionnaire actions with the credit institutes I could state that interest was present.
ParaCrawl v7.1

Natürlich muss Interesse für Technik vorhanden sein.
Of course you have to have an interest in technology.
ParaCrawl v7.1

Mit Sicherheit ist hierbei von sehr großem Interesse, dass hierbei vorhanden sind.
It is certainly of great interest that there are absolutely.
ParaCrawl v7.1

Mich interessiert also, ob am anderen Ufer des Mittelmeers wirklich dieses Interesse vorhanden ist.
What I want to know is whether there is really enough interest on the other side of the Mediterranean.
Europarl v8

Yixing Tee Tee nicht nur re- Form und Gewicht Management, Grundsätze und Interesse vorhanden sein.
Yixing tea tea not only re- shape and weight management, principle and interest coexist.
ParaCrawl v7.1

Es muss allerdings ein genuines Interesse an Fantasiewesen vorhanden sein, das durch 338 Seiten trägt.
However, there must be a genuine interest in fantasy creatures that carries you through 338 pages.
ParaCrawl v7.1

Über 1400 Arten, darunter diverse Raritäten und Pflanzen von relevantem biogeographischem Interesse sind vorhanden.
Over 1,400 vascular species, among which different rarities and entities of great biogeographical interest.
ParaCrawl v7.1

Allerdings war für die städtische Kanalisation bis zum 19. Jahrhundert nur spärliches Interesse vorhanden.
Town sewers were, however, until the turn of the 19th century of marginal interest.
ParaCrawl v7.1

Leider ist in Europa ein großes Interesse dafür vorhanden, den Widerwillen anderer Länder beim Ergreifen der erforderlichen Schritte als Ausrede dafür zu nutzen, dass die EU ihren Verpflichtungen nicht nachkommt.
Unfortunately, there are people in Europe who are very interested in using other countries' reluctance to take the necessary steps as an excuse for the EU not to fulfil its obligations.
Europarl v8

Wir müssen uns damit auseinandersetzen, dass, sobald das Militär abgezogen wurde, kaum mehr Interesse an Somalia vorhanden war.
We have to face up to the fact that, as soon as the troops were withdrawn, there was scarcely any interest in Somalia any more.
Europarl v8

Ich hoffe, dass das Interesse vorhanden ist und die Möglichkeit besteht, Maßnahmen zum Ausbau und zur Erweiterung des politischen Dialogs zu ergreifen, um eine möglichst breite Bürgerbeteiligung am demokratischen Leben der Union zu gewährleisten, nicht zuletzt durch junge Menschen, um jedem eine Stimme zu verleihen.
I trust that there is demand and an opportunity for measures to reinforce and extend political dialogue: ensuring the most widespread participation possible of citizens in the democratic life of the Union, not least including young people, in order to ensure that everyone is heard.
Europarl v8

Wenn investigativer Journalismus allerdings lediglich das Privatleben von Prominenten “aufdeckt”, ohne dass dazu ein öffentliches Interesse vorhanden ist, diskreditiert er sich selbst.
But investigative journalism becomes discredited when it is suborned to “expose” the private lives of the famous when no issue of public interest is involved.
News-Commentary v14

Dabei soll ausgelotet, inwiefern die Möglichkeit einer Teilnahme Marokkos an diesen Aktivitäten besteht, sofern ein beiderseitiges Interesse vorhanden und die Voraussetzung erfüllt sind, insbesondere finanzielle Beiträge seitens Marokkos sowie eine Verpflichtung Marokkos, seine Rechtsvorschriften auf den entsprechenden Gebieten anzupassen.
The objective will be to identify the scope for Morocco's participation in these activities where there is a mutual interest and subject to conditions, notably on financial contributions by Morocco as well as a commitment by Morocco to align its legislation in the related fields.
TildeMODEL v2018

Da ein umfangreicher Bestand an gemeinschaftlichen Vorschriften sowie an Rechtsprechung zur öffentlichen Beschaffung und öffentlichen Ausgleichsleistungen für Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse vorhanden ist, der auch auf den Postsektor anwendbar ist, müssen hier keine neuen Vorschriften eingeführt werden.
As there is a detailed body of Community rules and case law regulating public procurement and public compensation for services of general economic interest, which also applies to the postal sector, it is not necessary to introduce any new rules in these areas.
TildeMODEL v2018

Das wird davon abhängen, ob ein beiderseitiges Interesse vorhanden ist, sowie, wenn nötig, von finanziellen Beiträgen Israels und der für die Teilnahme an dem jeweiligen Programm gegebenenfalls erforderlichen Angleichung der israelischen Rechtsvorschriften.
This will be subject to mutual interest, and where required, to financial contributions by Israel as well as alignment of its legislation as required to participate in the relevant programme.
TildeMODEL v2018

Die kritische Masse kann nur dann erreicht werden, wenn von Anfang an mehr Länder beteiligt sind und die Tür allen offensteht, die sich, soweit und sobald das Interesse vorhanden ist, beteiligen können.
Critical mass can only be achieved if a much wider spread of countries involved from the onset, and the door is left open for others to join as and when they are interested.
TildeMODEL v2018

Die demersale Fischerei (am Meeresboden), die durch das derzeitige Abkommen ebenfalls abgedeckt ist, wurde in das neue Protokoll nicht aufgenommen, weil es an Daten von angemessener Ausführlichkeit fehlt und von Seiten der EU kein hinreichendes Interesse vorhanden ist.
Demersal fisheries (close to the sea floor), available under the current agreement, have not been included in the new protocol due to the lack of sufficiently detailed data and of EU interest.
TildeMODEL v2018

Es ist daher ein grosses Interesse vorhanden, diese schwer erkennbaren Fremdstoffe nachzuweisen und auszuscheiden, bevor sie vom Kardierprozess erfasst werden.
There is therefore considerable interest in identifying these difficult to recognize, unwanted substances and separating them out before they reach the carding stage.
EuroPat v2

Seitens der Leistungsempfänger ist kein erkennbares Interesse vorhanden, sich an der Verwaltung und Finanzierung der Rentenvorsorgeprogramme zu beteiligen.
Within pension schemes, there is no obvious keenness on the part of beneficiaries to participate in their management and funding.
EUbookshop v2

Die Kommission behält sich insoweit die Möglichkeit vor zu kontrollieren, ob derartige im allgemeinen Interesse liegende Ziele vorhanden sind, und gegen Maßnahmen einzuschreiten, die andere Ziele verfolgen oder importierte Erzeugnisse benachteiligen.
In this respect the Commission reserves the right to verify the real nature of such aims in the public interest and to take action against measures which have other objectives or place imported products at a disadvantage.
EUbookshop v2

Die Kursteilnahme zeigte, daß bei den kleineren Unternehmen genügend Interesse vorhanden ist, um die Durch führung regelmäßiger Lehrgänge auf ähnlicher Basis zu rechtfertigen.
Course attendance showed that there is sufficient interest among smaller firms to justify regular courses on a similar basis.
EUbookshop v2

In den Ausgangsverfahren ist es Sache des vorlegenden Gerichts, alle maßgeblichen Gegebenheiten, die beide Märkte betreffen, eingehend zu würdigen, um feststellen zu können, ob in diesen Fällen ein eindeutiges grenzüberschreitendes Interesse vorhanden ist.
As regards the actions in the main proceedings, it is for the referring court to carry out a detailed assessment of all the relevant facts concerning both the contracts in question in order to determine whether, in each case, there is certain crossborder interest.
EUbookshop v2

Eigentlich würde alles, was ich mache, was so passiert, sich zum Wohl aller entwickeln - das weiß ich, denn da ist kein persönliches Interesse vorhanden.
In fact anything that I do that happen like this, it would just turn out for the greater good - I know it, because there's no personal investment in it.
QED v2.0a

Und sp??ter als andere Podcasting-Anwendungen ins Leben gerufen, w??re einfach nicht genug Interesse vorhanden, das Projekt nachhaltig zu gestalten.
Having launched later than other podcasting apps, it simply wouldn't have reached enough interest to make the project sustainable.
ParaCrawl v7.1

Ja, es könnte möglich sein, wenn wir der Meinung sind, dass Ihre Idee gut ist und ein gegenseitiges Interesse vorhanden ist.
Yes, that might be possible when we think there is a good idea and there is a mutual interest.
CCAligned v1