Translation of "Interessant werden" in English
Es
wird
sehr
interessant
werden,
das
Abstimmungsergebnis
zu
sehen.
It
will
be
interesting
to
see
the
results
of
the
vote.
Europarl v8
Diese
Bestimmungen
sind
sehr
interessant,
und
wir
werden
sie
im
Auge
behalten.
Those
rules
are
very
interesting
and
we
will
bear
them
in
mind.
Europarl v8
Auch
die
nächste
Paritätische
Parlamentarische
Versammlung
verspricht
interessant
zu
werden.
The
next
Joint
Parliamentary
Assembly
also
promises
to
be
interesting.
Europarl v8
Unser
Brot
und
unser
Bier
könnte
im
Laufe
dieses
Jahrhunderts
ganz
interessant
werden.
In
fact,
we
may
have
some
really
interesting
bread
and
beer
as
we
go
into
this
next
century.
TED2020 v1
Ich
habe
das
Gefühl,
heute
wird
es
interessant
werden.
I
have
a
feeling
today
is
going
to
be
interesting.
Tatoeba v2021-03-10
Es
könnte
interessant
werden,
wenn
ich
in
seinem
Revier
wildern
würde.
Might
he
make
it
interesting
if
I
wanted
to
move
into
his
territory?
OpenSubtitles v2018
Du,
das
wird
bestimmt
interessant
werden.
It'll
be
interesting.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
sicher,
dass
Sie
ihn
sehr
interessant
finden
werden.
I'm
sure
you
will
find
it
most...
interesting.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
noch
einen
Teil,
den
Sie
besonders
interessant
finden
werden.
There
is
another
portion,
captain,
which
I
believe
you'll
find
particularly
interesting.
OpenSubtitles v2018
Männer
werden
interessant,
wenn
sie
über
40
sind.
Men
only
become
interesting
after
they
turn
40.
OpenSubtitles v2018
Na,
das
dürfte
interessant
werden.
Well,
that
should
be
interesting.
OpenSubtitles v2018
Anruf
Klaus
Das
dürfte
interessant
werden.
Well,
this
should
be
good.
OpenSubtitles v2018
Nun,
das
heißt,
dass
die
Dinge
interessant
werden.
Well,
it
means
things
are
getting
interesting.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
sieht
aus,
als
ob
die
Dinge
sehr
interessant
werden.
But
it
looks
like
things
are
about
to
get
very
interesting.
OpenSubtitles v2018
Okay,
das
könnte
interessant
werden.
Okay,
this
should
be
interesting.
OpenSubtitles v2018
Das
Wochenende
dürfte
interessant
werden,
Mr.
GaribaIdi.
This
is
gonna
be
a
very
interesting
weekend,
Mr.
Garibaldi.
OpenSubtitles v2018
Die
nächsten
60
Jahre
dürften
interessant
für
dich
werden.
The
next
sixty
years
should
be
very
interesting
for
you.
OpenSubtitles v2018
Die
Untersuchung
der
Beckenhöhle
dürfte
sehr
interessant
werden.
I'm
betting
the
pelvic
cavity
should
be
highly
interesting.
OpenSubtitles v2018
Das
klingt,
als
könnte
es
interessant
werden.
That
sounds
like
it
should
be
interesting.
OpenSubtitles v2018
Es
dürfte
ziemlich
interessant
für
Euch
werden,
Mylord.
You'll
find
this
interesting,
Sire.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ihr
gegen
mich
kämpfen
wollt,
gut,
das
könnte
interessant
werden.
Now,
if
you
wanna
fight
me,
okay,
I'll
make
it
interesting
for
you.
OpenSubtitles v2018
Auf
dass
die
Gespräche
so
interessant
werden
wie
die
Gäste.
To
our
guests.
May
the
conversation
be
as
interesting
as
their
company.
OpenSubtitles v2018
Es
könnte
da
ziemlich
interessant
für
uns
werden.
We've
heard
that
we
may
find
it
rather
interesting.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
dort
eine
neue
Gesteinsschicht
zu
untersuchen,
das
könnte
interessant
werden.
There's
a
new
layer,
I
can
get
interesting
samples.
OpenSubtitles v2018
Der
Rückgriff
auf
assoziierte
Deskriptoren
beim
Retrieval
kann
außerordentlich
interessant
werden.
In
this
connection,
it
will
be
useful
to
refer
to
the
alphabetic
thesaurus.
EUbookshop v2
Aber
auch
andere
Metall-Keramik-Werkstoffverbunde
sind
technisch
interessant
und
werden
in
zunehmendem
Maß
angewendet.
Other
metal/ceramic
composite
materials
are
also
of
technical
interest
and
are
increasingly
used.
EuroPat v2
Die
Fortführung
im
Rahmen
des
sozialen
Dialogs
wird
zweifellos
ebenso
interessant
werden...
The
followup
in
terms
of
the
social
dialogue
will
no
doubt
be
just
as
interesting...
EUbookshop v2
Oh,
das
könnte
interessant
werden.
This
is
going
to
be
interesting.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
das
Gefühl,
er
könnte
interessant
werden.
It
was
my
last
night
of
gainful
employment...
and
I
had
a
feeling
it
was
maybe
going
to
be
interesting.
OpenSubtitles v2018
Meine
Herren,
das
könnte
interessant
werden.
Gentlemen,
this
should
be
interesting.
OpenSubtitles v2018