Translation of "Insbesondere folgende" in English

Sie konzentriert sich insbesondere auf folgende Bereiche:
It will, in particular, focus on:
DGT v2019

Der WPA-Ausschuss hat insbesondere folgende Aufgaben:
The EPA Committee shall in particular:
DGT v2019

Sie können insbesondere folgende Themen umfassen:
They may include in particular training on:
DGT v2019

Die Mitteilungen enthalten insbesondere folgende Angaben:
Such information shall include, in particular:
DGT v2019

Die Europäische Union wird insbesondere folgende Kriterien anwenden:
The European Union will base its assessment on the following criteria in particular:
DGT v2019

Die AMM hat insbesondere folgende Aufgaben:
In particular, the AMM shall:
DGT v2019

Der Berechtigungsschein enthält insbesondere folgende Angaben:
Vouchers shall indicate, in particular:
DGT v2019

Dabei handelt es sich insbesondere um folgende Maßnahmen:
These measures may include in particular:
DGT v2019

Die Zusammenarbeit kann insbesondere folgende Bereiche umfassen:
The co-operation may include, in particular, the following areas:
DGT v2019

Die Zusammenarbeit erfolgt insbesondere auf folgende Weise:
The co-operation shall be implemented in particular through:
DGT v2019

Der Aufgabenbereich des Gemischten wissenschaftlichen Ausschusses umfasst insbesondere folgende Tätigkeiten:
The functions of the Joint Scientific Committee shall cover in particular the following activities:
DGT v2019

Der Bericht muss insbesondere folgende Angaben enthalten:
The reports shall indicate in particular:
DGT v2019

Bei dieser Beihilferegelung können insbesondere folgende Maßnahmen berücksichtigt werden:
By way of indication, the aid scheme covers the following in particular:
DGT v2019

Bei der Differenzialdiagnose von HPAI sind insbesondere folgende Krankheiten zu berücksichtigen:
In the differential diagnosis of HPAI, the following diseases, in particular, must be considered:
DGT v2019

Von Seiten der Gemeinschaft kann sich die Zusammenarbeit insbesondere auf folgende Bereiche beziehen:
On the Community side, the co-operation may include in particular the following areas:
DGT v2019

Die Zusammenarbeit sollte insbesondere auf folgende Weise erfolgen:
The co-operation shall be implemented in particular through:
DGT v2019

Projekte von gemeinsamem Interesse im Rahmen des Programms IDABC betreffen insbesondere folgende Bereiche:
Projects of common interest under the IDABC programme are those established notably in the following areas:
DGT v2019

Bei der Erstellung bzw. Aktualisierung der Listen sind insbesondere folgende Kriterien zu beachten:
When lists are drawn up or updated, particular account shall be taken of the following criteria:
DGT v2019

Der Geheimhaltungspflicht unterliegen insbesondere folgende Informationen:
Information covered by professional secrecy includes in particular:
DGT v2019

Sie nimmt hierbei insbesondere folgende Aufgaben wahr:
In particular, it shall:
DGT v2019

Auf Aufforderung der zuständigen Behörde reichen die Verarbeitungsunternehmen insbesondere folgende Belege ein:
The supporting documents to be made available by processing undertakings to the competent authority at the latter’s request shall include:
DGT v2019

Der Gemischte Ausschuss hat insbesondere folgende Überwachungsaufgaben:
The Joint Committee's monitoring role consists in particular in:
DGT v2019

Er kann insbesondere für folgende Verfehlungen haftbar gemacht werden:
He/she may in particular render himself liable by any of the following forms of misconduct:
DGT v2019