Translation of "Ins unendliche" in English

Ließe man sie gewähren, würden die Befugnisse ins Unendliche ausgedehnt.
If they had their way, this approach would apply ad infinitum.
Europarl v8

Manhattan erstreckt sich nicht mehr ins Unendliche.
Manhattan no longer spreads its infinity.
TED2020 v1

Lokale Änderungen am ursprünglichen Muster können sich bis ins Unendliche verbreiten.
Local changes to the initial pattern may spread indefinitely.
Wikipedia v1.0

Die Zahl 10 wird beinahe buchstäblich ins Unendliche potenziert.
The number 10 raised almost literally to the power of infinity.
OpenSubtitles v2018

Ein kleiner Finger, der einer Linie ins Unendliche folgt.
A tiny finger tracing a line in the infinite.
OpenSubtitles v2018

Lokale Änderungen am ursprünglichen Muster neigen dazu, sich bis ins Unendliche auszubreiten.
Local changes to the initial pattern tend to spread indefinitely.
WikiMatrix v1

Die Fähigkeiten und ihre Kombinationsmöglichkeiten steigen ins Unendliche.
Should not the right to training be developed in order to force the company to take part in a flexible system of lifelong training and to promote opportunities for learning and experimenting?
EUbookshop v2

Der zur Beschleunigung proportionale Anteil führt zur Abstrahlung von Energie ins Unendliche .
Either way, such acceleration requires infinite energy.
WikiMatrix v1

Optisch entsprechen sie einer Verlängerung des Zylinders ins Unendliche.
Optically, they correspond to an extension of the cylinder to infinity.
EuroPat v2

Anders als seine Kopfhaare wachsen sie ins Unendliche.
Unlike his head, it just seems to grow and grow and grow.
OpenSubtitles v2018

Wenn die Flamme einmal entzündet ist, kann es bis ins Unendliche weitergehen.
Once the wick is lit, it can go on till infinity.
QED v2.0a

Und wir gehen alle den Weg ins Unendliche gehen.
And we're going to go all the way to infinity.
QED v2.0a

Wenn du ins Unendliche gehst wird dieser Term sehr groß.
As you go to infinity, this term will get really big.
QED v2.0a

Deshalb gehen die vier Strahlen nicht ins Unendliche, sondern enden tatsächlich irgendwo.
That's why the four rays don't go to infinity, but really end somewhere.
ParaCrawl v7.1

Improvisieren es kann bis ins Unendliche.
It is possible to improvise indefinitely.
ParaCrawl v7.1

Die Liste der Sachen für den Neugeborenen kann man bis ins Unendliche fortsetzen.
The list of things for the newborn can be continued indefinitely.
ParaCrawl v7.1

Treibt sie ins Unendliche, Falte auf Falte, Falte nach Falte.
Drives them to infinity, fold on fold, fold after fold.
ParaCrawl v7.1

Die Scharfstellung ins Unendliche ist problemlos möglich.
Focusing to infinity can be done without any problems.
ParaCrawl v7.1

Wir könnten unsere Beweise ins Unendliche vermehren, aber es ist nutzlos.
We could multiply our proofs ad infinitum, but it is useless.
ParaCrawl v7.1

Dabei reicht das Streuvolumen 7 grundsätzlich bis ins Unendliche.
The scatter volume 7 here extends essentially into infinity.
EuroPat v2