Translation of "Ins schloss fallen" in English
Ich
hörte
die
Tür
ins
Schloss
fallen.
I
heard
the
door
close.
OpenSubtitles v2018
Seht
die
Tür
hinter
euch
ins
Schloss
fallen.
Watch
the
door
close
behind
you.
CCAligned v1
Dann
betritt
sie
die
Villa
und
lässt
die
Tür
hinter
sich
ins
Schloss
fallen.
Then
she
enters
the
house,
closing
the
door
behind
her.
ParaCrawl v7.1
Beim
Schließen
einer
Tür
genügt
es,
die
Tür
leicht
ins
Schloss
fallen
zu
lassen.
When
closing
one
of
the
doors,
just
push
the
door
gently
so
that
it
falls
into
the
latch.
ParaCrawl v7.1
Und
was
ich
am
meisten
mochte,
war,
die
Tür
hinter
ihnen
ins
Schloss
fallen
zu
hören
und
aufzuatmen.
And
the
part
that
I
really
liked
best
was...
hearing
the
door
click
after
they
left,
and
then
I'd...
breathe
easier.
OpenSubtitles v2018
Weiterhin
ist
es
von
Vorteil,
wenn
der
erfindungsgemäße
Fußtüröffner
derart
ausgebildet
ist,
dass
bei
sich
Gegenüberstehen
von
Türblatt
und
Türrahmen
der
Verriegelungsmechanismus
entriegelt
wird,
beispielsweise
und
insbesondere
mittels
magnetischer
Kraft
oder
mechanischer
Kraft,
um
auf
diese
Weise
zu
ermöglichen,
dass
die
Tür
sehr
leise
ins
Schloss
fallen
kann,
ohne,
dass
die
Tür
gegen
die
Türfalle
fällt.
Furthermore,
it
is
advantageous
when
the
foot-operated
door
opener
according
to
the
invention
is
designed
in
such
a
way
that
when
the
door
leaf
and
the
door
frame
are
situated
opposite
one
another,
the
locking
mechanism
is
unlocked,
for
example
and
in
particular
by
means
of
magnetic
force
or
mechanical
force,
to
allow
the
door
to
engage
in
the
lock
very
softly
without
the
door
falling
against
the
door
latch.
EuroPat v2
Dadurch,
dass
zwischen
der
geschlossenen
und
der
parallelen
offenen
Stellung
eine
verdrehte
Stellung
durchlaufen
wird,
ist
die
Bewegung
beim
Schließen
der
Tür
keine
exakte
parallele
Translation,
so
dass
ein
Druckstau
im
Innern
des
Fahrzeugs
vermieden
wird
und
die
Tür
ungehindert
ins
Schloss
fallen
kann.
By
virtue
of
having
to
run
through
a
pivoted
position
to
get
from
the
closed
position
to
the
open
parallel
position,
the
movement
involved
upon
closing
the
door
is
not
an
exact
parallel
translational
motion
so
that
a
pressure
buildup
on
the
interior
of
the
motor
vehicle
is
avoided
and
the
door
can
fall
unobstructed
into
the
lock.
EuroPat v2
Ziehen
Sie
die
Gepäckraumklappe
an
der
innenliegenden
Griffleiste
herunter
und
lassen
Sie
sie
mit
leichtem
Schwung
ins
Schloss
fallen
ACHTUNG!.
Pull
down
the
boot
lid
by
the
handle
on
the
inside
and
let
it
drop
into
the
latch
WARNING!.
ParaCrawl v7.1
Ziehen
Sie
die
Gepäckraumklappe
an
der
Griffleiste
herunter
und
lassen
Sie
sie
mit
leichtem
Schwung
ins
Schloss
fallen
ACHTUNG!.
Pull
down
the
boot
lid
by
the
handle
on
the
inside
and
let
it
drop
into
the
latch
Fig.2
WARNING!.
ParaCrawl v7.1
Als
der
Reisende
die
knarrende
Tür
ins
Schloss
fallen
lässt,
verstummt
das
Wortgewitter
für
wenige
Sekunden.
When
the
traveller
lets
the
creaky
door
fall
in
the
lock,
the
word
thunderstorm
grows
silent
for
few
a
seconds.
ParaCrawl v7.1
Gruselige
Violinenmusik
beginnt
zu
spielen,
während
hinter
Ihnen
schwere
Türen
ins
Schloss
fallen
und
das
Läuten
einer
alten
Standuhr
ertönt.
Spooky
violin
music
begins
to
play,
highlighted
by
the
haunting
thud
of
doors
slamming
and
a
grandfather
clock
chiming.
ParaCrawl v7.1
Eine
Dämpfung
erfolgt
erst
wieder
zum
Ende
des
Einschubvorganges,
so
daß
auch
bei
einem
gewaltsamen
Schließen
der
Klappe
die
Geschwindigkeit
so
weit
reduziert
wird,
daß
die
Klappe
nur
mit
einer
definierten
Geschwindigkeit
ins
Schloß
fallen
kann.
Damping
is
not
effected
again
until
the
end
of
the
push-in
action,
so
that,
even
if
the
tailgate
is
closed
forcibly,
the
speed
is
reduced
to
such
an
extent
that
the
tailgate
can
drop
into
the
lock
only
at
a
defined
speed.
EuroPat v2
Verlassen
wir
das
Hauptmenü
mit
Quit,
so
wird
der
Bildschirm
von
beiden
Seiten
geschwärzt,
wir
hören
eine
schwere
Tür
ins
Schloß
fallen
und
sind
auf
der
Stelle
wieder
in
unserer
Windowsumgebung.
If
we
leave
the
main
menu
with
Quit,
the
screen
is
blackened
from
both
sides
and
we
hear
the
eerie
sound
of
a
heavy
door
slammed
and
return
to
Windows
on
the
spot.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
ist
es
von
Vorteil,
wenn
ein
Kraftelement,
beispielsweise
und
insbesondere
in
Form
eines
Federelementes,
unmittelbar
oder
mittelbar
am
Fußflächenelement
derart
angreift,
dass
dieses
ohne
Fußwiderstand
eines
Bedieners
in
eine
Ruhestellung
gezogen
wird,
um
nach
Einfallen
einer
Tür
ins
Schloss/Falle
sofort
die
Möglichkeit
bereitzustellen,
den
Fußtüröffner
entsprechend
wieder
bedienen
zu
können,
um
die
Tür
zu
öffnen.
Furthermore,
it
is
advantageous
when
a
force
element,
for
example
and
in
particular
in
the
form
of
a
spring
element,
directly
or
indirectly
engages
with
the
foot
tread
element
in
such
a
way
that
the
foot
tread
element
is
pulled
into
a
neutral
position
without
resistance
on
the
foot
of
an
operator,
so
that
after
a
door
engages
in
the
lock/latch
an
immediate
option
is
provided
for
the
foot-operated
door
opener
to
be
correspondingly
re-actuated
in
order
to
open
the
door.
EuroPat v2