Translation of "Ins neue jahr starten" in English
Wir
freuen
uns
darauf,
mit
Ihnen
ins
neue
Jahr
zu
starten!
We
are
looking
forward
to
welcoming
the
new
year
together
with
you!
CCAligned v1
Ins
Neue
Jahr
starten
mit
den
Shootingstars
der
australischen
Zirkusszene!
Heads
first
into
the
New
Year
with
the
shooting
stars
of
the
Australian
circus
scene!
CCAligned v1
Großartiger
Weg
ins
neue
Jahr
zu
starten.
Great
way
to
start
the
year
off.
ParaCrawl v7.1
In
der
volkstümlichen
Tradition
gibt
es
zahlreiche
Rituale,
um
gut
ins
neue
Jahr
zu
starten.
Popular
tradition
includes
numerous
rituals
to
make
a
good
start
to
the
New
Year.
ParaCrawl v7.1
Gibt
es
einen
besseren
Weg
ins
neue
Jahr
zu
starten
als
mit
unserem
alljährlichen
paysafecard
Jackpot?
Is
there
a
better
way
to
start
the
New
Year
than
with
our
annual
paysafecard
Jackpot?
ParaCrawl v7.1
Wäre
es
nicht
sagenhaft,
wenn
Du
mit
100.000
Euro
Cash
ins
neue
Jahr
starten
könntest?
Wouldn’t
it
be
great
if
you
could
start
the
new
year
with
100,000
euros
in
cash?
ParaCrawl v7.1
Mit
Schwung
und
Temperament
ins
neue
Jahr
zu
starten,
kann
so
einfach
sein.
It
can
be
so
easy
to
have
a
lively
start
into
the
new
year
and
to
celebrate
it
with
a
swing.
ParaCrawl v7.1
Dialogue:
0,0:06:19.17,0:06:21.63,Blue_Font,,0000,0000,0000,,Dies
ist
ein
seltenes
Ereignis
für
mich
ins
neue
Jahr
zu
starten.
Dialogue:
0,0:06:19.17,0:06:21.63,Default,,0000,0000,0000,,This
is
a
rare
opportunity
for
me
to
go
over
the
New
Year.
ParaCrawl v7.1
Und
darauf
gibt
es
doch
nichts
besseres,
als
genau
so
ins
neue
Jahr
zu
starten.
And
what’s
better
than
to
start
exactly
like
this
into
another
year.
ParaCrawl v7.1
Wir
hoffen
Sie
sind
gut
ins
neue
Jahr
gekommen
und
starten
mit
Energie
ins
neue
Geschäftsjahr!
We
hope
you
did
all
get
started
well
with
energy
in
the
new
fiscal
year!
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nie
zu
früh,
um
darüber
nachzudenken,
welchen
unserer
praktischen
Kalender
Sie
wählen
wollen,
um
gut
organisiert
ins
Neue
Jahr
zu
starten.
It’s
never
too
early
to
think
about
which
one
of
these
handy
schedulers
you
will
select
to
keep
you
organised
for
the
new
year!
ParaCrawl v7.1
Wer
gut
ins
neue
Jahr
starten
will,
verzehrt
in
Spanien
der
Tradition
gemäß
am
31.
Dezember
um
Mitternacht
zum
Takt
der
das
neue
Jahr
ankündenden
Glockenschläge
nacheinander
12
Trauben.
If
you
want
to
get
the
year
off
to
a
good
start,
in
Spain
you
have
to
eat
twelve
grapes
in
time
with
the
striking
of
the
clock
at
midnight
on
31
December.
ParaCrawl v7.1
Genau
rechtzeitig
vor
Weihnachten,
um
Ihren
liebsten
oder
sich
selbst
eine
Freude
zu
machen
oder
um
einfach
mit
noch
mehr
Wohlbefinden
ins
neue
Jahr
zu
starten
–
unser
neuer
Luftbefeuchter
B
25
E
ist
ab
sofort
lieferbar!
Right
in
time
for
Christmas,
give
a
treat
to
your
loved
one
or
yourself,
or
simply
start
the
new
year
in
even
more
comfort
–
our
new
B
25
E
humidifier
is
available
now!
ParaCrawl v7.1
In
den
letzten
sechs
Jahren
konnten
Online-Spieler
bei
PokerStars
im
Januar
mit
den
Turnieren
der
populären
Turbo
Championship
of
Online
Poker
(TCOOP)
temporeich
ins
neue
Jahr
starten.
The
Turbo
Championship
of
Online
Poker
(TCOOP)
is
coming
to
your
desktop
as
PokerStars
presents
the
fourth
edition
of
one
of
online
poker's
most
popular
events.
ParaCrawl v7.1
Blicken
wir
noch
einmal
kurz
zurück,
auf
das
abgelaufene
Jahr
2016,
die
zahlreichen
Ereignisse
und
Veränderungen
bei
uns
im
Auracher
Löchl,
bevor
wir
wieder
mit
frischem
Schwung,
Elan
und
jeder
Menge
Ideen
ins
Neue
Jahr
starten.
Let's
have
another
quick
look
back
to
the
past
year
2016,
the
many
things
that
occurred
and
the
many
changes
at
the
Auracher
Löchl,
before
we
start
the
new
year
with
renewed
energy,
élan
and
a
whole
host
of
fresh
ideas.
CCAligned v1
Bevor
wir
wieder
schwungvoll
ins
neue
Jahr
starten,
wünschen
wir
Ihnen,
schöne
erholsame
Feiertage
sowie
persönlichen
und
beruflichen
Erfolg
im
neuen
Jahr!
Before
starting
again
in
the
new
year,
we
wish
you
a
nice
relaxing
holiday,
as
well
as
personal
and
professional
success
in
2019!
CCAligned v1
Die
Unterstützung,
die
Sie
uns
zukommen
lassen,
ermöglicht
es
uns,
mit
neuer
Energie
und
weiter
anhaltender
Hoffnung
ins
Neue
Jahr
2012
zu
starten.
The
support
you
give
enables
us
to
move
into
2012
with
renewed
energy
and
continued
hope.
CCAligned v1
Bevor
wir
voller
Energie
und
neuer
Ideen
mit
Ihnen
ins
neue
Jahr
starten,
genießen
wir
die
schöne
Winterzeit
und
den
Schnee
im
Schwarzwald.
Before
we
start
the
new
year
together,
full
of
energy
and
new
ideas,
we
take
a
moment
to
enjoy
the
beautiful
winter
season
and
the
snow
in
the
Black
Forest.
ParaCrawl v7.1
Bevor
wir
voller
Energie
und
neuer
Ideen
mit
Ihnen
ins
neue
Jahr
starten,
genießen
wir
die
besinnliche
Winterzeit
und
den
Schnee
im
Schwarzwald.
Before
starting
into
the
new
year
full
of
energy
and
new
ideas,
we
are
enjoying
the
peaceful,
snowy
winter
season
in
the
Black
Forest.
ParaCrawl v7.1
Um
voller
Schwung
ins
neue
Jahr
zu
starten,
haben
wir
uns
im
Januar
zum
KickOff
Event
mit
unseren
Vertriebspartnern
in
Deutschland
zusammengefunden.
In
order
to
get
off
to
a
good
start
in
the
new
year,
in
January
we
got
together
at
a
KickOff
Event
with
our
anilox
sales
partners
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Leider
blieben
die
weißen
Flocken
am
letzten
Tag
des
Jahres
aus,
aber
wir
glauben,
dass
es
sich
auch
mit
10.000
Euro
extra
Cash
fantastisch
ins
neue
Jahr
starten
lässt.
Unfortunately,
the
snowflakes
failed
to
appear
on
the
last
day
of
the
year,
but
we
believe
that
even
with
10,000
Euros
extra
cash
it
is
still
possible
to
have
a
fantastic
start
into
the
new
year.
ParaCrawl v7.1
Kein
Wunder
–
denn
was
gibt
es
besseres,
als
mit
etwas
extra
Cash
ins
neue
Jahr
zu
starten?
No
wonder
–
what
better
way
to
start
the
new
year
than
with
some
extra
cash?
ParaCrawl v7.1
Die
positiven
Ansätze
auf
politischer
Ebene
sollten
uns
ermutigen,
mit
vollem
Elan
ins
Neue
Jahr
zu
starten,
um
die
angestoßenen
Dinge
zum
Erfolg
zu
führen.
The
positive
approaches
at
the
political
level
should
encourage
us
to
gain
new
momentum
for
the
next
year
to
lead
the
projects
that
we
have
begun
to
success.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
doch
nichts
Besseres
als
am
„Touch
The
Mountains“
in
Interlaken
ins
neue
Jahr
zu
starten
–
auch
wenn
es
schließlich
noch
so
kalt
ist.
There’s
nothing
better
than
to
start
the
new
year
at
“Touch
The
Mountains”
in
Interlaken
–
even
it’s
so
cold.
ParaCrawl v7.1
Bevor
wir
voller
Energie
und
neuer
Ideen
mit
Ihnen
ins
neue
Jahr
starten,
genießen
wir
die
besinnliche
Winterzeit
und
den
Schnee
im
Schwarzwald.mehr...
Before
starting
into
the
new
year
full
of
energy
and
new
ideas,
we
are
enjoying
the
peaceful,
snowy
winter
season
in
the
Black
Forest.more...
ParaCrawl v7.1