Translation of "Innerhalb des jahres" in English
Innerhalb
des
ersten
Jahres
erwarb
sie
bereits
den
"Daily
Herald".
Within
the
first
year
of
operation,
the
paper
purchased
and
consolidated
the
"Daily
Herald".
Wikipedia v1.0
Die
zuständige
Behörde
des
Mitgliedstaats
kann
den
Erzeugerorganisationen
gestatten,
innerhalb
des
Jahres:
Producer
organisations
may
be
authorised
by
the
competent
authority
of
the
Member
State,
during
the
year
to:
DGT v2019
Die
zuständige
einzelstaatliche
Behörde
kann
den
Erzeugerorganisationen
gestatten,
innerhalb
des
Jahres:
Producer
organisations
may
be
authorised
by
the
competent
national
authority,
during
the
year
to:
DGT v2019
Die
Produktion
wurde
innerhalb
des
letzten
Jahres
verfünffacht.
Production's
gone
up
five
times
in
the
last
year.
OpenSubtitles v2018
Ein
neuer
Antrag
wäre
innerhalb
des
nächsten
Jahres
zu
riskant.
It's
risky
applying
for
residence
for
the
next
year.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
sterben,
Sir,
innerhalb
des
nächsten
Jahres.
You
are
going
to
die,
sir,
within
the
next
year.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
innerhalb
des
nächsten
Jahres
eine
Zollbarriere
errichten.
Think
they'll
erect
a
tariff
embargo
within
the
next
year...
OpenSubtitles v2018
Änderungen
innerhalb
des
Jahres
sind
unzulässig.
Making
changes
during
the
year
is
not
permissible.
WikiMatrix v1
Wie
oft
darf
ich
eine
Prüfung
innerhalb
des
akademischen
Jahres
ablegen?
How
many
times
can
I
attempt
an
examination
within
one
academic
year?
ParaCrawl v7.1
Die
Samen
sollten
innerhalb
des
nächsten
halben
Jahres
zu
keimen
beginnen.
These
seeds
should
start
sprouting
within
the
next
half
a
year.
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
des
nächsten
Jahres
wird
das
Implantat
auf
den
Markt
gebracht.
The
implant
will
be
introduced
on
the
market
within
the
next
year.
ParaCrawl v7.1
Im
Folgenden
werden
die
Konsolidierungskreise
dargestellt
sowie
Veränderungen
innerhalb
des
Jahres
2011
erläutert.
The
following
section
presents
the
scopes
of
consolidation
and
explains
changes
that
occurred
in
them
in
2011.
ParaCrawl v7.1
Die
Eucharistie
ist
ein
wertvoller
eingefasster
Stein
innerhalb
des
liturgischen
Jahres.
The
Eucharist
is
a
precious
stone
mounted
on
the
ring
of
the
Liturgical
Year.
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
des
eines
Jahres
werden
wir
Kurier
die
Ersatzteile
zum
Kunden
kostenlos.
Within
the
one
year,
we
will
courier
the
replacement
parts
to
the
client
free
of
charge.
CCAligned v1
Beachten
Sie
bitte,
dass
die
Werte
innerhalb
des
Jahres
verändert
werden
können.
Please
note
that
the
values
can
be
changed
during
the
year.
CCAligned v1
Mit
der
Fertigstellung
der
Promotion
wird
innerhalb
des
Jahres
2004
gerechnet.
The
thesis
is
expected
to
be
finalised
in
the
year
2004.
ParaCrawl v7.1
Der
Nachweis
über
das
geleistete
Industriepraktikum
muss
innerhalb
des
ersten
Jahres
erbracht
werden.
Proof
of
the
completed
placement
must
be
provided
within
the
first
year
of
studies.
ParaCrawl v7.1
Trotzdem
brechen
50
Prozent
aller
Patienten
die
Behandlung
innerhalb
des
ersten
Jahres
ab.
Nonetheless,
50
percent
of
all
patients
break
off
treatment
within
the
first
year.
ParaCrawl v7.1
Dies
geschah
mit
ihm
innerhalb
des
Jahres
meiner
NTE.
This
happened
to
him
within
a
year
of
my
NDE.
ParaCrawl v7.1
Das
Risiko
für
VTE
ist
am
höchsten
innerhalb
des
ersten
Jahres
nach
Einnahmebeginn.
The
risk
of
VTE
is
highest
during
the
first
year
of
COC
use.
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
des
kommenden
Jahres
soll
es
als
Serienprodukt
verfügbar
sein.
It
is
to
be
available
as
a
series
product
within
the
coming
year.
ParaCrawl v7.1
Und
innerhalb
des
nächsten
Jahres
wird
es
zur
neuen
Norm
werden.
Within
the
next
year,
it'll
become
the
new
norm.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Anzahl
ist
innerhalb
des
letzten
Jahres
um
400.00
gestiegen.
And
their
number
has
increased
by
400.00
within
the
last
year.
ParaCrawl v7.1
Beide
Veranstaltungen
erfolgen
innerhalb
des
"Vogel
des
Jahres
2011"
Programms.
Both
events
take
place
within
the
"Bird
of
the
Year
2011"
programme.
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
des
nächsten
Jahres
oder
so
wird
sie
auf
jeden
Fall
fertig
sein.
Within
the
next
year
or
so
I
will
have
it
completed.
ParaCrawl v7.1
Jede
Stadt
feiert
zahlreiche
Fiestas
innerhalb
des
Jahres.
Each
town
celebrates
fiestas
throughout
the
year.
ParaCrawl v7.1
Das
Auftragsvolumen
ist
innerhalb
des
Jahres
2007
um
25
%
gewachsen.
In
2007
the
volume
of
incoming
orders
swelled
by
25%.
ParaCrawl v7.1
Er
sollte
innerhalb
des
ersten
Jahres
nach
der
Lese
getrunken
werden.
We
recommend
drinking
within
the
year
after
the
harvest.
ParaCrawl v7.1