Translation of "Des jeweiligen jahres" in English
Die
endgültige
Annahme
des
Jahresarbeitsprogramms
erfolgt
zu
Beginn
des
jeweiligen
Jahres.
The
final
adoption
of
the
work
programme
shall
take
place
at
the
beginning
of
each
year.
TildeMODEL v2018
Die
Schätzungen
beziehen
sich
auf
Mitte
April
des
Jeweiligen
Jahres.
Figures
refer
to
the
middle
of
April
of
each
year,
EUbookshop v2
Der
Annual
Index
liefert
einen
kompletten
Überblick
über
die
Publikationen
des
jeweiligen
Jahres.
An
Annual
Index
provides
a
complete
survey
of
the
year's
publications.
EUbookshop v2
Die
Erhebungsergebnisse
für
1988
und
1989
sind
vom
31.
Oktober
des
jeweiligen
Jahres.
The
survey
results
for
1988
and
1989
are
as
at
31
October
in
each
year.
EUbookshop v2
Eine
Jahresausgabe
enthält
alle
Amtsblattausgaben
des
jeweiligen
Jahres.
Available
in
the
11
official
languages
of
the
European
Union.
EUbookshop v2
Stichtag
ist
der
30.
Juni
des
jeweiligen
Jahres.
30
June
of
the
year
in
question.
EUbookshop v2
Die
Erhebungsergebnisse
für
1988
und
1989
stammen
vom
31.
Oktober
des
jeweiligen
Jahres.
The
survey
results
for
1988
and
1989
are
as
at
31
October
in
each
year.
EUbookshop v2
Die
Stellen
sind
üblicherweise
ab
Oktober
des
jeweiligen
Jahres
verfügbar.
Positions
are
usually
available
at
the
beginning
of
october.
ParaCrawl v7.1
Bewerbungsfrist
ist
der
15.
März
des
jeweiligen
Jahres.
The
deadline
for
applications
is
the
15th
March
for
the
year
in
question.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
des
jeweiligen
Jahres
erfolgt
eine
halböffentliche
Abschluss-
und
Präsentationsveranstaltung.
At
the
end
of
each
year
there
will
be
a
semi-public
closing
and
presentation
event.
ParaCrawl v7.1
Die
Bewerbung
für
den
Pflasterzauber
läuft
bis
Ende
Februar
des
jeweiligen
Jahres.
It
is
still
possible
to
submit
application
to
Pflasterzauber
until
the
end
of
february.
CCAligned v1
Die
endgültige
Zuteilung
der
PraktikantInnen
erfolgt
im
April
des
jeweiligen
Jahres.
Final
assignment
of
the
apprentices
takes
place
in
April
of
the
respective
year.
ParaCrawl v7.1
Die
Förderbekanntmachungen
erscheinen
in
der
Regel
im
Frühjahr
des
jeweiligen
Jahres.
The
announcements
are
generally
published
in
the
spring
of
each
year.
ParaCrawl v7.1
Beginn
des
Studiums
ist
der
1.
September
des
jeweiligen
Jahres.
Study
commences
on
1st
September
of
the
respective
year.
ParaCrawl v7.1
Das
Auswahlverfahren
findet
Mitte
November
des
jeweiligen
Jahres
statt.
The
two-step
selection
procedure
will
take
place
in
mid-November
each
year:
ParaCrawl v7.1
Fast
alle
Mannschaften
nutzen
die
EIHC
zur
Vorbereitung
auf
die
später
folgende
Weltmeisterschaft
des
jeweiligen
Jahres.
Almost
all
the
teams
use
the
EIHC
as
preparation
for
the
World
Championship
later
in
the
same
year.
Wikipedia v1.0
Dezember
des
jeweiligen
Jahres
in
der
Republik
Irland
und/oder
Nordirland
veröffentlicht
worden
sein.
Republic
of
Ireland
and/or
Northern
Ireland)
between
1
January
and
31
December
of
that
year.
Wikipedia v1.0
Der
zur
Schlussabrechnung
eingereichte
Antrag
bezieht
sich
auf
die
gesamten
während
des
jeweiligen
Jahres
vermarkteten
Mengen.
Applications
for
the
balance
shall
cover
the
total
quantities
marketed
during
the
year
in
question.
JRC-Acquis v3.0
Die
Beihilfe
wird
für
den
Zeitraum
vom
16.
Oktober
bis
30.
November
des
jeweiligen
Jahres
gewährt.
The
aid
shall
be
paid
out
during
the
period
16
October
to
30
November
of
each
year.
JRC-Acquis v3.0
Das
Thema
des
Wettbewerbs
könnte
mit
dem
Thema
des
jeweiligen
Europäischen
Jahres
verknüpft
werden.
The
competition's
topic
could
be
linked
to
the
topic
of
a
European
Year
in
which
the
competition
was
taking
place.
TildeMODEL v2018
Der
exakte
jährliche
Betrag
wird
im
Haushaltsplanentwurf
des
jeweiligen
Jahres
festgelegt,
den
die
Kommission
vorlegt.
The
exact
annual
amount
will
be
defined
in
the
draft
budget
of
the
year
as
presented
by
the
Commission.
DGT v2019
Nach
dem
1.
Juli
des
jeweiligen
Jahres,
senkt
sich
der
Beitrag
auf
30
Euro.
After
1st
July
the
contribution
for
the
first
year
is
reduced
to
30
Euros.
ParaCrawl v7.1
Die
Gästekarte
des
Tourismusverbandes
Gesäuse
ist
von
Mai
bis
Oktober
des
jeweiligen
Jahres
gültig.
The
guest
card
of
the
Gesäuse
Tourism
Association
is
valid
from
May
to
October
of
the
respective
year.
ParaCrawl v7.1
Der
Mitgliedsbeitrag
ist
bis
spätestens
30.
Juni
des
jeweiligen
Jahres
im
Voraus
zu
bezahlen.
The
membership-fee
has
to
be
paid
until
30.
june
in
advance
of
the
respective
year.
ParaCrawl v7.1