Translation of "Innere schönheit" in English

Es geht um die innere Schönheit.
Beauty is in the eyes of the beholder.
OpenSubtitles v2018

Wenn du ein Porträt von Patty zeichnest, was ihre innere Schönheit zeigt.
If you sketch a portrait of Patty showing her inner beauty.
OpenSubtitles v2018

Du musst nur deine innere Schönheit finden.
You just need to find your inner beauty.
OpenSubtitles v2018

Weil sie, obwohl sie blind ist, meine innere Schönheit sehen kann.
Because even though she's blind, she can still see my inner beauty.
OpenSubtitles v2018

Aber es zählt ja sowieso nur innere Schönheit.
There's something about inner beauty that....
OpenSubtitles v2018

Und die Frauen haben eine großartige... sie haben eine großartige innere Schönheit.
And the women, they got great, great... They got great inner beauty, man.
OpenSubtitles v2018

Es geht um die wahre innere Schönheit.
Her devotion is her real inner beauty.
WikiMatrix v1

Äußere Schönheit ist wichtig, aber noch wichtiger ist die innere Schönheit.
In any way, external beauty is important, but more important is inner beauty.
ParaCrawl v7.1

Es ist deine innere Schönheit, die du gerade suchst.
It’s your inner beauty you are looking for.
ParaCrawl v7.1

Es geht um äußere UND innere Schönheit.
Its all about outer AND inner beauty.
ParaCrawl v7.1

Majestätische Monumente und Kirchen, die ihre Pracht und innere Schönheit bewahrt haben.
Majestic monuments and churches that have retained their grandeur and inner beauty.
ParaCrawl v7.1

Innere Schönheit - psychologische Faktoren - kaufen.
Inner Beauty - psychological factors - buy.
ParaCrawl v7.1

Denn innere Schönheit ist göttliche Freiheit.
For beauty inside is divine freedom.
ParaCrawl v7.1

Erst Jahrzehnte später wurde auch ihre viel wichtigere "innere" Schönheit entdeckt.
A few decades later it's much more important «inner» beauty was discovered.
ParaCrawl v7.1

Ich schätze jetzt im täglichen Leben die innere Schönheit.
I now treasure inner beauty in everyday life.
ParaCrawl v7.1

Sprechen wir über unsere innere Schönheit.
Let us talk about our inner beauty.
ParaCrawl v7.1

Die Meeresschnecke wurde kreiert um die innere Schönheit der Natur zu symbolisieren.
The nautilus shell is made to symbolize the inner beauty of nature.
CCAligned v1

Bringen Sie die innere Schönheit Ihrer Kunden nach außen zum Vorschein.
Turn your customers' inner beauty inside out.
CCAligned v1

Jede Frau hat ein Recht Liebe, Genuss und innere Schönheit zu empfinden.
Every woman has the right to feel love, pleasure and beauty within herself!
CCAligned v1

Innere Schönheit - Persönlichkeit, Integrität - kaufen.
Inner Beauty - personality, integrity - buy.
ParaCrawl v7.1

Als Schauspieler ist es wichtig, einen Sinn für innere Schönheit zu entwickeln.
As an actor you have to develop a sense for that inner beauty.
ParaCrawl v7.1

Die Choreographie und die Bewegungen zeigen die innere Schönheit der Künstler.
The choreography and the movements show the artists' inner beauty.
ParaCrawl v7.1

Eine lichte Form lässt die innere Schönheit leichter hindurchstrahlen.
A lightful form lets radiate through the inner Beauty more easily.
ParaCrawl v7.1

Innere Schönheit - Grace, Charisma, Kongruenz, Eleganz - kaufen.
Inner Beauty - grace, charisma, congruence, elegance - buy.
ParaCrawl v7.1

Viele Frauen lieben die Komplimente über ihre innere Schönheit.
A lot of women absolutely love the compliments about her inner beauty.
ParaCrawl v7.1

Wo auf Erden (HÖLLE) ist die innere Schönheit??
Where on Earth (HELL) has the internal beauty gone?
ParaCrawl v7.1

Aber denke immer daran, die Leute deine innere Schönheit sehen zu lassen.
But always remember to let people see your inner beauty.
ParaCrawl v7.1