Translation of "Informationen unterschlagen" in English

Captain, wenn wir Informationen unterschlagen...
Captain, if we start withholding information...
OpenSubtitles v2018

Dies gibt den Ermittlungsbehörden und der Staatsanwaltschaft die Möglichkeit, wirksame Nachforschungen durchzuführen und die Opfer von Verbrechen werden nicht aus Angst wichtige Informationen unterschlagen.
This will give the investigating authorities and the Public Prosecutor the opportunity to carry out their investigations effectively and the victims of crime will not keep important information from the investigation out of fear.
Europarl v8

Der Verbraucher wird vor irreführenden Geschäftspraktiken geschützt, bei denen falsche Informationen geliefert, für eine bewusste Entscheidungsfindung notwendige Informationen unterschlagen oder Hindernisse geschaffen und ungerechtfertigte Gebühren verlangt werden, um den Verbraucher von einem Anbieterwechsel abzubringen.
Consumers are protected from misleading sales practices where false information is provided and the relevant information necessary to make an informed decision is omitted, creating obstacles and applying unjustifiable costs to discourage consumers from changing supplier.
TildeMODEL v2018

Der Verbraucher wird vor irreführenden Geschäftspraktiken geschützt, bei denen falsche Informationen geliefert , für eine bewusste Entscheidungsfindung notwendige Informationen unterschlagen oder Hindernisse geschaffen und ungerechtfertigte Gebühren verlangt werden, um den Verbraucher von einem Anbieterwechsel abzubringen.
Consumers are protected from misleading sales practices where false information is provided and the relevant information necessary to make an informed decision is omitted, creating obstacles and applying unjustifiable costs to discourage consumers from changing supplier.
TildeMODEL v2018

Und während wir hiermit beschäftigt sind, werden wir uns sehr wohl der Kräfte des Lichts bewußt, aber auch der Kräfte die uns zu Gefangenen der Finsternis machen wollen und uns abhalten wollen, von allem, was uns Leben bringt, und die lebensbringende Informationen unterschlagen.
And while we are gaining this understanding we become very much aware of the forces of light and also of the forces that want to keep us in darkness and want to keep us away from that that brings us life and want to suppress life-giving information.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie Ihr KONTO für Star Wars: The Old Republic registrieren, dürfen Sie dabei keine falschen Informationen angeben und keine Informationen unterschlagen.
You may not give false information or intentionally hide any information when registering for your Star Wars: The Old Republic Account.
ParaCrawl v7.1

Falls es triftige Gründe zur Annahme gibt, dass die Untersuchung betreffende Informationen oder Dokumente unterschlagen oder vernichtet werden könnten, trifft der Metropolit die für ihre Bewahrung notwendigen Maßnahmen.
In the event that there are well-founded motives to conclude that information or documents concerning the investigation are at risk of being removed or destroyed, the Metropolitan shall take the necessary measures for their preservation.
ParaCrawl v7.1

Das Wissen, die unterschlagene Information, wird euch zurück gegeben.
The knowledge, the suppressed information, will be returned to you.
ParaCrawl v7.1

Zwei deutsche Journalisten reichen eine Beschwerde zum selben Thema ein: Die Unmöglichkeit, ein Interview bei der EU-Kommission zu bekommen, um Informationen über angebliche Unterschlagungen von Gemeinschaftsmitteln bei einem Projekt in Portugal zu bekommen.
Two German journalists complain about the same subject: the impossibility to obtain an interview at the European Commission concerning the request for information about the alleged misuse of Community funds in a project in Portugal.
EUbookshop v2