Translation of "Information ermitteln" in English

Wenn auch die Wiedergewinnung der Information in diesem Fall etwas schwieriger wird, so kann ein Unbefugter dennoch unter Einsatz vermehrter phototechnischer Mittel die Information ermitteln.
Although in this arrangement, information retrieval is not as easy as with other techniques, an unauthorized person can still obtain the information by using more sophisticated photo-technical means.
EuroPat v2

Der einen Suchraum abdeckende Suchsensor ist insbesondere dazu bestimmt, seinen Suchraum nach einem sich darin befindenden Ziel abzusuchen und hierbei Ziel-Information zu ermitteln, welche mindestens die Bewegung des Zieles beziehungsweise die Spur des Ziels in der Vergangenheit beschreiben.
The search sensor, which covers a search space, is particularly intended for the purpose of searching its search space for a target located therein and determining target information in this way, which describes at least the movement of the target and/or the track of the target in the past.
EuroPat v2

Ziel der 1976 fertiggestellten Bewertungsstudie über Datenbasen im Bereich der Veterinärwissenschaft war es, den Wert bestehender Datenbasen hinsichtlich ihrer Benutzung im Rahmen von EURONET für die Befriedigung des Bedarfs an veterinärwissenschaftlicher Information zu ermitteln, ausserdem sollten die europäischen Veterinärwissenschaftler über moderne Verfahren des Literatur— retrieval hingewiesen werden.
The assessment study completed in 1976 of data "bases in the field of veterinary science was carried out in order to determine the value of existing-data "bases in satisfying the need for veterinary information, in view of their use within EURONET, and to inform the veterinarian profession in Europe of modern methods of literature retrieval.
EUbookshop v2

Wir geben die gespeicherte IP-Adresse dann auf Anfrage an die ermittelnden Behörden weiter, die mit dieser Information Ihre Identität ermitteln können.
Upon request, we will forward the save IP address to the investigating authorities, who are able to determine your identity with this information.
ParaCrawl v7.1

Die zentrale Recheneinheit verschlüsselt die Berechtigungsinformationen, also etwa die Schlosskennung, in diesem Fall daher derart, dass nur die Schließeinheit mit der entsprechenden Schlosskennung, für welche die Berechtigung vorliegt, auf Grund des dort vorliegenden schloss-individuellen Verschlüsselungsschlüssels die Berechtigungsinformationen entschlüsseln und in der Folge an Hand der entschlüsselten Information die Zutrittsberechtigung ermitteln kann.
The central processor in this case, therefore, encrypts the authorization information, i.e. for instance the lock identification, in a manner that only the locking unit with the respective lock identification for which an authorization is provided will be able to decrypt the authorization information based on the lock-individual encryption key provided there and subsequently determine the access authorization based on the decrypted information.
EuroPat v2

Gemäß einem Ausführungsbeispiel kann die Sensoranordnung vier, insbesondere genau vier, lastsensitive Elemente aufweisen, wobei die Auswerteeinheit eingerichtet sein kann, basierend auf Sensorsignalen der vier lastsensitiven Elemente eine Information zu ermitteln, die für eine Anpresskraft, eine Seitenkraft und eine Rollkraft indikativ ist, die auf die Schneidrolle einwirken.
According to one exemplary embodiment, the sensor arrangement can have four, in particular precisely four, load-sensitive elements, wherein the analysis unit can be configured, based on sensor signals of the four load-sensitive elements, to detect an item of information which is indicative of a contact pressure force, a lateral force, and a rolling force which act on the roller cutter.
EuroPat v2

Die Werte der Drehzahl n und der Fluidtemperatur T im Zeitpunkt des Umschaltpunktes werden erfasst (Schritt S6) und in der Datenverarbeitungseinheit 24 verarbeitet, um eine Betriebs-Information zu ermitteln (Schritt S7) und diese mit einer vordefinierten Referenz-Information zu vergleichen, um aus dem Vergleichsergebnis einen aktuellen Beladungsgrad B F abzuleiten.
The values of the rotary speed n and the fluid temperature T at the time of the switching point are registered (step S 6) and processed in the data processing unit 24 in order to determine an operating characteristic (step S 7) and to compare said characteristic with a predefined reference characteristic, in order to derive a current degree of loading B F from the comparison result.
EuroPat v2

Die Lagebestimmungseinrichtung kann die Lageinformation des Stückgutes beispielsweise auch sowohl unter Verwendung der vorbestimmten Eigenschaft des Stückguts als auch unter Verwendung der vorbestimmten Information ermitteln.
The position-determining device can determine the positional information of the piece good, for example whilst using the predetermined characteristic of the piece good as well as whilst using the predetermined information.
EuroPat v2

Um bei dem exemplarisch beschriebenen Ausführungsbeispiel die gespeicherte Information zu ermitteln, sind die folgenden Verfahrensschritte notwendig:
To determine the stored data in the exemplary embodiment described, the following steps are required:
EuroPat v2

Ferner kann der Meldungsserver MWIS den sendenden Nachrichtendienst entweder aus dem Port, über den die Information eingeht, oder aus der Information ermitteln.
In addition, the notification server MWIS can determine the transmitting message service either from the port via which the information is received or from the information.
EuroPat v2

Zudem wird vorgeschlagen, dass die Orientierungsvorrichtung eine Sende- und/oder Empfangseinheit umfasst, die zu einer Kommunikation zumindest mit der Basisstation innerhalb eines Nahbereichs der Basisstation vorgesehen ist, wobei die zumindest eine Steuer- und/oder Regeleinheit dazu vorgesehen ist, den Versatz d relativ zu einer Hauptachse der Basisstation zumindest teilweise anhand zumindest einer von der Sende- und/oder Empfangseinheit erfassten Information zu ermitteln.
In addition, it is proposed that the orientation device includes a transmitting and/or receiving unit which is provided for a communication at least with the base station within a near zone of the base station, the at least one control and/or regulating unit being provided to ascertain the offset d relative to a principal axis of the base station at least partly on the basis of at least one item of information captured by the transmitting and/or receiving unit.
EuroPat v2

Die Steuer- und/oder Regeleinheit 72 ist dazu vorgesehen, den Versatz d relativ zur Hauptachse 74 der Basisstation 18 anhand einer von einer Sende- und/oder Empfangseinheit 24 der Orientierungsvorrichtung 12 erfassten Information zu ermitteln.
The control and/or regulating unit 72 is provided to ascertain the offset d relative to the principal axis 74 of the base station 18 on the basis of an item of information captured by a transmitting and/or receiving unit 24 of the orientation device 12 .
EuroPat v2

Wir werden die Informationen, die wir in dieser Datenbank speichern, sowie jegliche andere Information, die wir ermitteln oder die Sie uns geben, nie an Dritte weitergeben, auch nicht an jene, die Dienstleistungen anbieten, die die unseren ergänzen oder von denen wir glauben, dass sie für Sie interessant sein könnten.
Absent your prior consent, we will never share the information stored on that database, as well as other information we collect or you provide with any business partners or third parties, including those who offer services that complement those provided by us or which we believe may be of interest to you.
ParaCrawl v7.1

Die Studenten werden gültigen wissenschaftlichen Informationen zu ermitteln und anzuzeigen kritisch unwissenschaftlich Informationen.
4.1. Students will identify valid scientific information and view critically unscientific information.
ParaCrawl v7.1

Google kann die tatsächliche URL anhand dieser Informationen nicht ermitteln.
Google cannot determine the real URL from this information.
ParaCrawl v7.1

Alternativ versucht man, z.B. durch Kupplungsmonitore solche Informationen zu ermitteln.
Alternatively, attempts are made to determine this information for example, by coupling monitors.
EuroPat v2

Wir können Ihnen nicht persönlich durch diese Informationen zu ermitteln.
We can not identify you personally through this information.
CCAligned v1

Name: »Prusage« - Informationen über Resourcenverbrauch ermitteln.
Name: »Prusage« - Obtain resource information about current process.
ParaCrawl v7.1

Wir ermitteln Informationen für Ihren unternehmerischen Erfolg!
We find information to ensure the success of your company.
CCAligned v1

Bevor Sie die Informationen ermitteln, stellen Sie Folgendes sicher:
Before determining information, ensure the following:
ParaCrawl v7.1

Wenn ein Leck auftritt, können Sie anhand dieser zusätzlichen Informationen die Grundursache ermitteln.
If a leak occurs, such additional information will help determine its root cause.
ParaCrawl v7.1

Informationen zum Ermitteln des Supportlebenszyklus für Ihre Softwareversion finden Sie unter Produkt für Lebenszyklusinformationen auswählen .
To determine the support lifecycle for your software release, see Select a Product for Lifecycle Information .
ParaCrawl v7.1

Mithilfe der Protokolle können Sie die Beliebtheit von Inhalten bewerten oder Engpässe bei bestimmten Informationen ermitteln.
You can use the logs to assess content popularity or identify information bottlenecks.
ParaCrawl v7.1

Es ist im Rahmen des erfindungsgemäßen Verfahrens nicht zwingend notwendig, stets beide Informationen zu ermitteln.
In the context of the method, it is not essential always to determine both items of information.
EuroPat v2

Die Mobilstation kann die geographischen Informationen unmittelbar selbst ermitteln und an die Ladeanfrage anfügen.
The mobile station can directly determine the geographical information itself and add it to the charge request.
EuroPat v2

Wenn während der Installation ein unerwartetes Problem auftritt, sind Informationen zum Ermitteln der Ursache erforderlich.
If an unexpected problem occurs during installation, information is needed to determine the cause of the problem.
ParaCrawl v7.1

Erst 1987 gelang es Gerstberger und Stiesy, ihn anhand des Werks von Fischer (1941) sicher zu identifizieren und seine Lebensdaten sowie einige biographische Informationen zu ermitteln.
In 1987 Gerstberger and Stiesy succeeded in identifying him with the help of Fischer's work (1941) and uncovered some basic biographical information.
Wikipedia v1.0

Auf der Grundlage der Ergebnisse der Abstimmung gemäß Unterabsatz 1 muss die nationale Sicherheitsbehörde die Informationen ermitteln und vorgeben, die erforderlich sind, um zu bewerten, ob das Sicherheitsmanagementsystem des Eisenbahnunternehmens oder des Infrastrukturbetreibers wirksam funktioniert, darunter mindestens:
The national safety authority carrying out supervision shall use and, where relevant, share information gathered on the performance of the safety management system during its supervision activities for the purpose of renewing or updating single safety certificates or safety authorisations.
DGT v2019

Sie sollten lediglich dem ersuchenden Gericht und in Ausnahmefällen der Bank des Schuldners bereitgestellt werden, wenn die Bank oder die sonstige Stelle, die für die Vollstreckung des Beschlusses im Vollstreckungsmitgliedstaat zuständig ist, nicht in der Lage ist, ein Konto des Schuldners auf der Grundlage der im Beschluss angegebenen Informationen zu ermitteln, beispielsweise wenn mehrere Personen, die den gleichen Namen und die gleiche Anschrift haben, Konten bei der gleichen Bank haben.
It should be provided only to the requesting court and, exceptionally, to the debtor’s bank if the bank or other entity responsible for enforcing the Order in the Member State of enforcement is not able to identify an account of the debtor on the basis of the information provided in the Order, for instance where there are accounts held with the same bank by several persons having the same name and the same address.
DGT v2019

Ebenso sollte die Finanzermittlungsgruppe in Kenntnis gesetzt werden, wenn bei Zollkontrollen an der Grenze oder bei anderen Gelegenheiten Barvermögen beschlagnahmt wird und der Verdacht besteht, dass dieses in Verbindung mit terroristischen Handlungen steht, denn so besteht die Möglichkeit, etwaige hiermit in Verbindung stehenden Informationen zu ermitteln.
Similarly where cash is seized, whether at the border by customs or elsewhere, and there is a suspicion that this may be associated with terrorism, the FIU should be informed to raise prospects of finding linked information.
TildeMODEL v2018