Translation of "Information übernehmen" in English
Nachdem
einmal
die
Grundregeln
festgelegt
sind,
müssen
Aufklärung
und
Information
diese
Rolle
übernehmen.
The
European
Commission
is
already
very
active
in
the
information
society.
EUbookshop v2
Die
Kommission
kann
eine
wichtige
Aufgabe
als
Bindeglied
zu
den
Finanzbehörden
der
Mitgliedstaaten
und
den
dort
erhältlichen
Information
übernehmen.
The
Commission
could
be
an
important
link
to
Member
State
tax
offices
and
the
information
they
hold.
TildeMODEL v2018
Soweit
wie
möglich
sollten
die
eigenen
Dachorganisationen
der
Al
ternativwirtschaft
die
Führungsrolle
bei
der
Übermittlung
von
Information
und
Erfahrung
'übernehmen.
Wherever
possible,
the
alternative
economy's
own
supporting
organizations
should
lead
the
way
in
transferring
information
and
experience.
EUbookshop v2
Obwohl
ich
mir
größte
Mühe
gebe,
Fehler
zu
vermeiden,
kann
ich
keine
Haftung
für
die
Richtigkeit
der
Information
oder
eventuelle
Schäden,
die
durch
die
Anwendung
der
Information
entstehen,
übernehmen.
Even
though
I
have
taken
the
utmost
care
to
avoid
mistakes
I
do
not
take
any
responsibility
for
the
contents
and
quality
of
the
information
provided.
Nor
do
I
take
any
responsibility
for
any
damage
resulting
from
the
use
of
the
information
provided..
CCAligned v1
Es
ist
jedoch
nicht
möglich,
eine
Gewähr
für
die
Exaktheit
oder
Verlässlichkeit
der
Information
zu
übernehmen.
However,
it
is
not
possible
to
provide
a
guarantee
for
the
exactness
or
reliability
of
the
information.
ParaCrawl v7.1
Sogar
dann
ist
es
eines
jeden
persönliche
Sache,
die
Verantwortung
für
den
Inhalt
und
die
Qualität
der
Information
zu
übernehmen,
der
wir
erlauben,
unsere
Entscheidungen
zu
lenken
und
unsere
ureigensten
Gedankenprozesse
zu
beeinflussen.
Even
then,
it
is
up
to
each
of
us,
personally,
to
take
responsibility
for
the
contents
and
quality
of
the
information
we
allow
to
guide
our
decisions
and
to
influence
our
very
thought
processes
themselves.
ParaCrawl v7.1
Der
Ausschuss
ist
bereit,
hier
eine
Rolle
zu
übernehmen:
Information,
Einführung
einer
ständigen
Debatte
sowie
Aufstellung
vernünftiger
Ziele,
um
die
Schaffung
neuer
Arbeitsplätze
und
die
Gründung
neuer
Unternehmen
zu
erleichtern
und
den
Kontakt
zur
Zivilgesellschaft
zu
pflegen.
The
Committee
is
prepared
to
play
a
role
here
by
providing
information,
initiating
an
ongoing
debate,
ensuring
a
rational
choice
of
objectives
to
promote
the
creation
of
jobs
and
new
businesses
and
maintaining
links
with
civil
society.
TildeMODEL v2018
Derartige
Büros
könnten
Aufgaben
auf
verschiedenen
Ebenen
übernehmen:
Information,
Beratung
und
Hinterlegung
von
Anträgen
auf
das
einheitliche
europäische
Patent,
sobald
dieses
eingeführt
ist.
Such
bureaus
could
take
on
several
tasks.
First,
they
could
be
offices
for
providing
information,
advice
and
for
submitting
requests
for
standard
European
patents,
as
soon
as
these
are
introduced.
EUbookshop v2
Die
Archivierung
und
Vermittlung
von
publizierten
Informationen
übernehmen
seit
der
Antike
Bibliotheken.
An
author
of
a
work
generally
is
the
initial
owner
of
the
copyright
on
the
work.
Wikipedia v1.0
Außerdem
trägt
sie
dafür
Sorge,
daß
die
nationalen
Bildschirmtextdienste
bestimmte
Informationen
übernehmen.
Since
1983
has
been
declared
the
'European
year
of
small,
mediumsized
and
craft
enterprises',
it
will
be
marked
by
new
national
and
Community
initiatives.
EUbookshop v2
Für
die
Richtigkeit
dieser
Informationen
übernehmen
wir
keinerlei
Garantie
oder
Haftung.
We
do
not
assume
responsibility
regarding
its
accuracy.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Inhalte
sowie
die
darüber
verfügbaren
Informationen
übernehmen
wir
keine
Verantwortung.
We
assume
no
liability
for
the
content
or
any
information
contained
.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Informationen
von
Dritten
übernehmen
wir
keine
Haftung.
We
do
not
assume
any
liability
for
the
information
from
third
parties.
ParaCrawl v7.1
Eine
Gewähr
für
die
erteilten
Informationen
übernehmen
wir
nicht.
We
accept
no
liability
for
the
information
we
provide.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Richtigkeit
der
Informationen
übernehmen
wir
keine
Gewähr.
The
accuracy
of
the
information,
we
assume
no
liability.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Informationen
von
Dritten
übernehmen
wir
daher
keine
Haftung.
We
therefore
accept
no
liability
for
information
provided
by
third
parties.
ParaCrawl v7.1
Können
aber
nicht
die
Garantie
für
die
Richtigkeit
und
Vollständigkeit
dieser
Informationen
übernehmen.
But
cannot
guarantee
the
accuracy
and
completeness
of
this
information.
ParaCrawl v7.1
Die
Betreiber
müssen
die
volle
Verantwortung
für
die
Verarbeitung
und
Speicherung
solcher
Informationen
übernehmen.
Operators
must
respond
to
the
responsibility
that
comes
with
processing
and
storing
this
information.
TildeMODEL v2018
Für
die
inhaltliche
Richtigkeit,
Vollständigkeit
und
Aktualität
der
bereitgestellten
Informationen
übernehmen
wir
keine
Gewähr.
For
the
accuracy,
completeness
and
timeliness
of
the
information,
we
do
not
assume
any
liability.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Richtigkeit,
Vollständigkeit,
Aktualität
und
Qualität
der
bereitgestellten
Informationen
übernehmen
wir
keine
Gewähr.
We
are
not
liable
for
the
accuracy,
completeness,
up-to-dateness
and
quality
of
the
information
provided
here.
ParaCrawl v7.1
Die
Spannleiste
kann,
zusätzlich
zur
Spannfunktion
die
sie
ausübt,
auch
Informations-
und
Steuerfunktionen
übernehmen.
The
clamping
bar
can,
in
addition
to
the
clamping
function
that
it
performs,
also
assume
information
and
control
functions.
EuroPat v2
Trotz
sorgfältiger
Arbeit
können
wir
keine
Garantie
für
die
Richtigkeit
und
Vollständigkeit
der
angebotenen
Informationen
übernehmen.
Despite
careful
work
we
cannot
guarantee
for
correctness
and
completeness
of
provided
information.
CCAligned v1