Translation of "In zwei abschnitten" in English
Daraus
ergibt
sich,
dass
die
Oktober-Plenartagung
2004
in
zwei
Abschnitten
stattfinden
wird:
The
October
Session
will
therefore
be
divided
into
two
parts:
TildeMODEL v2018
Die
Umsetzung
der
Agenda
2030
wird
u.
a.
in
zwei
Abschnitten
erfolgen.
The
EU's
answer
to
the
2030
Agenda
will
include
two
work
streams.
TildeMODEL v2018
Langzeitvermittlungen
können
auch
in
zwei
oder
mehr
Abschnitten
durchgeführt
werden.
Long-term
placements
can
be
carried
out
in
two
or
more
periods.
TildeMODEL v2018
Der
FSAP-Bewertungsprozess
wird
in
zwei
Abschnitten
durchgeführt
werden:
The
evaluation
of
the
FSAP
process
will
be
carried
out
in
two
parts.
TildeMODEL v2018
In
zwei
Abschnitten
sind
die
Stimmen
in
eine
Wiederholung
der
Einleitung
eingebettet.
In
two
vocal
sections,
the
voices
are
embedded
in
a
repetition
of
the
Sinfonia.
Wikipedia v1.0
Ich
möchte
daher
die
wichtigsten
Ergebnisse
ganz
kurz
in
zwei
Abschnitten
zusammenfassen.
Let
me
make
some
very
brief
remarks
on
these
three
subjects,
and
first,
of
course,
on
the
one
that
is
of
greatest
interest
to
all
our
fellow
citizens
in
all
the
countries
of
the
European
Union:
the
fight
against
unemployment.
EUbookshop v2
Der
Weiterbau
der
A
100
ist
in
zwei
Abschnitten
vorgesehen.
The
further
construction
of
the
A
100
is
planned
in
two
sections.
WikiMatrix v1
Die
Strecke
wurde
in
zwei
Abschnitten
fertiggestellt.
The
track
was
finished
in
two
sessions.
WikiMatrix v1
Diese
Elemente
werden
in
zwei
gesonderten
Abschnitten
behandelt.
These
issues
are
also
discussed,
in
two
separate
sections.
EUbookshop v2
Diese
Hilfe
soll
in
zwei
Abschnitten
geleistet
werden.
This
aid
will
be
provided
in
two
tranches.
EUbookshop v2
Der
erste
Komplex
wurde
in
zwei
Abschnitten
geregelt.
Under
the
first
heading,
two
phases
can
be
distinguished.
EUbookshop v2
Der
Verringerung
des
Geräuschemissionspegels
bestimmter
Arten
von
Erdbewegungsmaschinen
erfolgte
in
zwei
Abschnitten.
The
reduction
in
the
noise
levels
of
certain
types
of
earth-moving
machines
was
provided
for
in
two
stages.
EUbookshop v2
Diese
Untersuchung
wurde
in
zwei
Abschnitten
durchgeführt.
This
investigation
was
carried
out
in
two
stages.
EUbookshop v2
Die
Versuche
wurden
in
den
Monaten
August
bis
November
in
zwei
Abschnitten
durchgeführt.
The
tests
were
performed
in
August
to
November
in
two
parts.
EuroPat v2
Die
Regenerierung
wird
dabei
üblicherweise
in
einer
aus
zwei
Abschnitten
bestehenden
Regenerierkolonne
durchgeführt.
In
this
case,
the
regeneration
usually
is
performed
in
a
regeneration
column
made
up
of
two
sections.
EuroPat v2
Die
Fertigstellung
des
gesamten
Bauvorhabens
erfolgte
in
zwei
Abschnitten.
The
completion
of
the
whole
project
has
happened
in
two
construction
stages.
ParaCrawl v7.1
Hier
werden
Sie
in
zwei
Abschnitten
behandelt:
Here
you
will
be
covered
with
two
sections:
CCAligned v1
In
den
folgenden
zwei
Abschnitten
erfahren
Sie
mehr.
Read
more
in
the
following
two
sections.
CCAligned v1
In
zwei
Abschnitten
werden
die
schönsten
Sommer-
und
Wintertouren
vorgestellt.
The
finest
summer
and
winter
tours
are
presented
in
two
sections.
ParaCrawl v7.1
Das
Stellen
der
Schließschalung
erfolgte
in
zwei
Abschnitten.
The
second
face
formwork
was
erected
in
two
stages.
ParaCrawl v7.1
Die
Fledermäuse
tauchen
in
den
ersten
zwei
Abschnitten
immer
wieder
auf.
You
will
meet
bats
in
the
first
two
sections
of
the
game.
ParaCrawl v7.1
Die
Strategie
1
zum
Verbessern
des
Energieumwandlungswirkungsgrades
wird
nachfolgend
in
zwei
Abschnitten
beschrieben.
The
strategy
1
for
improving
of
the
energy
conversion
efficiency
level
is
described
hereinunder
in
two
sections.
EuroPat v2
In
zwei
zweiten
Abschnitten
32a,
b
werden
gemäß
Fig.
In
two
second
sections
32
a,
b,
FIG.
EuroPat v2
Bei
diesem
monomodalen
Verfahren
wurde
die
Untersuchung
in
zwei
Abschnitten
durchgeführt.
For
this
monomodal
method,
the
examination
was
carried
out
in
two
steps.
EuroPat v2
Rund
20.000
Spinnenlilien
in
verschiedenen
Farben
werden
in
zwei
Abschnitten
im
Park
gepflanzt.
About
20,000
spider
lilies
in
variant
colors
are
planted
in
two
sections
in
the
park.
CCAligned v1
Illustrierte
Seiten
sind
in
zwei
Abschnitten
des
Büchleins
zu
finden.
Two
sections
of
the
book
contain
illustrated
pages.
ParaCrawl v7.1
Von
2012
bis
2014
wurde
in
zwei
Abschnitten
eine
umfassende
Innenrenovierung
durchgeführt.
From
2012
to
2014,
a
comprehensive
interior
renovation
was
carried
out
in
two
stages.
ParaCrawl v7.1
50Hertz
wird
die
Leitung
in
zwei
Abschnitten
realisieren.
50Hertz
will
realise
the
line
in
two
sections.
ParaCrawl v7.1
Die
Erschließung
erfolgte
in
zwei
Abschnitten.
The
development
was
carried
out
in
two
phases.
ParaCrawl v7.1