Translation of "In seiner wirkung" in English

Otezla kann in seiner Wirkung auch von bestimmten anderen Arzneimitteln beeinflusst werden.
Also some other medicines can affect the way Otezla works.
ELRC_2682 v1

In seiner Wirkung muss das Griechische Feuer etwa dem heutigen Napalm geglichen haben.
In its effect, the Greek fire must have been rather similar to napalm.
Wikipedia v1.0

Das Herbicolin A übertrifft in seiner Wirkung eine Reihe bekannter antifungischer Substanzen.
Herbicolin A surpasses a number of known antifungal substances in effectiveness.
EuroPat v2

Dies entspricht in seiner Wirkung einer Verdopplung des Frequenzhubes des spannungsgesteuerten Oszillators VCO.
This corresponds in its effect to a doubling of the frequency deviation of the voltage-controlled oscillator VCO 5.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist es federbelastet und in seiner Wirkung einstellbar.
It is preferably spring-loaded and its action is adjustable.
EuroPat v2

Diese Schutzfunktion des Lycopins wird in seiner Wirkung als sehr effektives Antioxidants gesehen.
This protective function of lycopene is seen in its action as a very effective antioxidant.
EuroPat v2

Dieses Parlament lebt in seiner Wirkung wesentlich von seinem Verhält­nis zur Kommission.
The Head of State deplored the incident, and has taken steps to avoid the recurrence of such incidents.
EUbookshop v2

In seiner Wirkung ist er oft zu einem Aufruf zum Mord geworden.
In the effects it has had, however, it has often become a call to murder.
ParaCrawl v7.1

Das Flüssigpräparat WALDLEBEN ist einzigartig und in seiner Wirkung unübertroffen.
WALDLEBEN is a unique liquid product that is unsurpassed in its efficacy.
ParaCrawl v7.1

Der Grund liegt in seiner komplexen Wirkung auf Parasiten:
The reason lies in its complex effect on parasites:
ParaCrawl v7.1

Es gleicht eher einem schlechten LSD-Trip, dunkel und hypnotisch in seiner Wirkung.
It resembles a bad acid trip, darkly hypnotic in its delivery.
ParaCrawl v7.1

Denken erschafft in seiner ganzen schöpferischen Wirkung auch unser eigenes zukünftiges Glück.
Thought in all its constructiveness also creates our own future happiness.
ParaCrawl v7.1

Sie sollten den Sektor in seiner unterstützenden Wirkung nicht behindern.
They should not hinder the sector in its supporting role.
ParaCrawl v7.1

Maca die Fruchtbarkeit der Macht liegt in seiner Wirkung als Adaptogen.
Maca's fertility power lies in its action as an adaptogen.
ParaCrawl v7.1

Das Ventil 39 ist vorzugsweise in seiner Wirkung veränderbar, insbesondere fernbetätigbar ausgebildet.
The action of the valve 39 is preferably adjustable, particularly embodied as remotely actuable.
EuroPat v2

Gemäß der Erfindung ist der Korrekturzügel in seiner Wirkung auf die Kniescheibe einstellbar.
According to the invention the correction strap is adjustable with regard to its effect upon the kneecap.
EuroPat v2

Der Vorteil dieses Freilaufkreises besteht in seiner selbstgesteuerten Wirkung.
The advantage of this free-wheeling circuit lies in its self-controlled effect.
EuroPat v2

Der zweite Dichtkörper wird somit nicht von den Verunreinigen in seiner Wirkung beeinträchtigt.
Therefore, the action of the second sealing body is not impaired by the impurities.
EuroPat v2

Vorteilhaft wird so der Rahmen in seiner Wirkung mechanisch stabilisiert.
An advantage is that the action of the frame is mechanically stabilized.
EuroPat v2

Das B+W-ND-Vario-Filter lässt sich in seiner Wirkung den unterschiedlichsten Motivsituationen stufenlos anpassen.
The B + W ND Vario filter effect can be adjusted in its various shooting situations continuously.
ParaCrawl v7.1

In seiner Zusammensetzung und Wirkung ist das Medikament ähnlich wie Antimol.
In its composition and action of the drug is similar to Antimol.
ParaCrawl v7.1

Ein Aufenthalt in der Physiotherm Infrarotkabine entspricht in seiner Wirkung einem leichten Herzkreislauf-Ausdauertraining.
The effect of time spent in the Physiotherm infrared cabin is equivalent to that of a light cardiovascular endurance training session.
ParaCrawl v7.1

In seiner Wirkung und Symptomatik zeigt Mate große Ähnlichkeiten mit anderen Stimulanzien.
The effect and symptom picture of mate has many similarities to the other stimulants.
ParaCrawl v7.1

Der Strom der Gnade ist ruhig, majestätisch, sanft in seiner Wirkung.
That flood of grace is sedate, majestic, gentle in its oper­ation.
ParaCrawl v7.1