Translation of "In seinem kern" in English
In
seinem
Kern
geht
es
um
die
Errichtung
eines
Binnenmarkts.
It
has
at
its
core
the
achievement
of
a
single
market.
Europarl v8
Ich
überlaste
die
Sonnensteine
in
seinem
Kern.
I'm
overloading
the
Sunstones
at
its
core.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Netz
existiert
in
seinem
Kern
bereits.
The
core
of
this
network
is
already
in
place.
EUbookshop v2
In
seinem
Kern
ist
es
ein
unsichtbarer
Krieg
gegen
die
eigene
Bevölkerung.
And
at
its
core,
it
is
an
invisible
war
against
the
population.
OpenSubtitles v2018
Das
Sauerstoffatom
ist
größer
und
hat
in
seinem
Kern
mehr
Protonen
als
Wasserstoff.
Oxygen
is
a
larger
atom,
with
more
protons
in
its
nucleus
than
hydrogen.
QED v2.0a
Ein
Brandsatz
Mischung
auf
der
Spitze
des
Geschosses
zündet
Sprengstoff
in
seinem
Kern,
An
incendiary
mixture
on
the
tip
of
the
projectile
ignites
explosives
at
its
core,
QED v2.0a
Jedes
ERP-System
hat
einen
grundlegenden
Workflow
in
seinem
Kern
einprogrammiert.
Any
ERP
system
has
a
basic
workflow
programmed
in
its
core.
ParaCrawl v7.1
Jemand
ist
an
der
Spitze
der
Nahrungspyramide,
jemand
ist
in
seinem
Kern.
Someone
is
at
the
very
top
of
the
food
pyramid,
someone
is
at
its
very
core.
ParaCrawl v7.1
In
seinem
Kern
ist
ein
Bullet-Diagramm
eine
Variante
des
Balkendiagramms.
At
its
core,
a
bullet
graph
is
a
variation
of
a
bar
chart.
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
leblos,
als
EVA-01
die
Lanze
in
seinem
flackernden
Kern
versenkte.
It
fell
silent
as
EVA-01
sank
the
Lance
into
its
flickering
core.
ParaCrawl v7.1
Der
Träger
weist
zumindest
in
seinem
Kern
im
festen
Schaum
geschlossene
Poren
auf.
The
support
has
closed
pores
in
the
solid
foam,
at
least
in
its
core.
EuroPat v2
In
seinem
Kern
gilt
dieser
Satz
aber
für
jeden
Menschen.
In
its
essence,
though,
this
saying
applies
to
everyone.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Tier
ist
in
seinem
Kern
guten
Herzens,
doch
unsicher.
This
animal
is
basically,
at
its
core,
good
at
heart
but
unsure.
ParaCrawl v7.1
Der
Clou
der
Dichtung
liegt
in
seinem
offenen
Kern.
The
most
interesting
feature
of
the
seal
is
its
open
core.
ParaCrawl v7.1
Eine
Mutterzelle
enthält
Chromosomen
in
seinem
Kern.
A
mother
cell
contains
chromosomes
in
its
nucleus.
ParaCrawl v7.1
Der
Kanal
ist
da,
das
Handy
ist
in
seinem
Kern
Kommunikation.
The
channel
is
there,
the
mobile
phone
is
at
its
core
communication.
ParaCrawl v7.1
Der
souveräne
Wille
Gottes
unterscheidet
sich
in
seinem
Kern
von
den
menschlichen
Gedanken.
The
sovereign
will
of
God
is
in
its
essence
different
from
human
thoughts.
ParaCrawl v7.1
Der
Ort
ist
attraktiv
in
seinem
alten
rustischen
Kern
der
dalmatinischen
Architektur.
This
place
attracts
with
its
old
rustic
center
of
the
Dalmatian
architecture.
ParaCrawl v7.1
Es
hat
deshalb
29
Protonen
in
seinem
Kern.
Thus,
it
has
29
protons
in
its
nucleus.
ParaCrawl v7.1
Die
Ära
des
Imperialismus
war
in
seinem
Kern
ein
großer,
ironischer
Widerspruch.
The
era
of
imperialism
was,
at
its
core,
a
great,
ironic
contradiction.
ParaCrawl v7.1
In
seinem
Kern
ist
ein
Projektarchiv
ein
zentraler
Speicher
von
Daten.
At
its
core
is
a
repository,
which
is
a
central
store
of
data.
ParaCrawl v7.1
Dieses
bestand
in
seinem
Kern
ausschließlich
aus
Schweizern.
Its
core
consisted
exclusively
of
Swiss
people.
ParaCrawl v7.1
In
seinem
Kern
jedoch
war
der
Marshallplan
eine
Wirtschaftsstrategie
–
und
zwar
eine
solide.
At
its
core,
however,
the
Marshall
Plan
was
an
economic
strategy
–
and
a
sound
one
at
that.
News-Commentary v14
Die
Frucht
hat
einen
großen
Samen
in
seinem
Kern,
umgeben
von
Zellstoff
auf
der
Außenseite.
The
fruit
has
a
huge
seed
at
its
center,
surrounded
by
pulp
outside.
ParaCrawl v7.1
Die
Ordnungszahl
gibt
an,
wie
viele
Protonen
ein
Atom
in
seinem
Kern
aufweist.
The
atomic
number
indicates
how
many
protons
an
atom
has
in
its
nucleus.
ParaCrawl v7.1