Translation of "In seinem kern" in English

In seinem Kern geht es um die Errichtung eines Binnenmarkts.
It has at its core the achievement of a single market.
Europarl v8

Ich überlaste die Sonnensteine in seinem Kern.
I'm overloading the Sunstones at its core.
OpenSubtitles v2018

Dieses Netz existiert in seinem Kern bereits.
The core of this network is already in place.
EUbookshop v2

In seinem Kern ist es ein unsichtbarer Krieg gegen die eigene Bevölkerung.
And at its core, it is an invisible war against the population.
OpenSubtitles v2018

Das Sauerstoffatom ist größer und hat in seinem Kern mehr Protonen als Wasserstoff.
Oxygen is a larger atom, with more protons in its nucleus than hydrogen.
QED v2.0a

Ein Brandsatz Mischung auf der Spitze des Geschosses zündet Sprengstoff in seinem Kern,
An incendiary mixture on the tip of the projectile ignites explosives at its core,
QED v2.0a

Jedes ERP-System hat einen grundlegenden Workflow in seinem Kern einprogrammiert.
Any ERP system has a basic workflow programmed in its core.
ParaCrawl v7.1

Jemand ist an der Spitze der Nahrungspyramide, jemand ist in seinem Kern.
Someone is at the very top of the food pyramid, someone is at its very core.
ParaCrawl v7.1

In seinem Kern ist ein Bullet-Diagramm eine Variante des Balkendiagramms.
At its core, a bullet graph is a variation of a bar chart.
ParaCrawl v7.1

Es wurde leblos, als EVA-01 die Lanze in seinem flackernden Kern versenkte.
It fell silent as EVA-01 sank the Lance into its flickering core.
ParaCrawl v7.1

Der Träger weist zumindest in seinem Kern im festen Schaum geschlossene Poren auf.
The support has closed pores in the solid foam, at least in its core.
EuroPat v2

In seinem Kern gilt dieser Satz aber für jeden Menschen.
In its essence, though, this saying applies to everyone.
ParaCrawl v7.1

Dieses Tier ist in seinem Kern guten Herzens, doch unsicher.
This animal is basically, at its core, good at heart but unsure.
ParaCrawl v7.1

Der Clou der Dichtung liegt in seinem offenen Kern.
The most interesting feature of the seal is its open core.
ParaCrawl v7.1

Eine Mutterzelle enthält Chromosomen in seinem Kern.
A mother cell contains chromosomes in its nucleus.
ParaCrawl v7.1

Der Kanal ist da, das Handy ist in seinem Kern Kommunikation.
The channel is there, the mobile phone is at its core communication.
ParaCrawl v7.1

Der souveräne Wille Gottes unterscheidet sich in seinem Kern von den menschlichen Gedanken.
The sovereign will of God is in its essence different from human thoughts.
ParaCrawl v7.1

Der Ort ist attraktiv in seinem alten rustischen Kern der dalmatinischen Architektur.
This place attracts with its old rustic center of the Dalmatian architecture.
ParaCrawl v7.1

Es hat deshalb 29 Protonen in seinem Kern.
Thus, it has 29 protons in its nucleus.
ParaCrawl v7.1

Die Ära des Imperialismus war in seinem Kern ein großer, ironischer Widerspruch.
The era of imperialism was, at its core, a great, ironic contradiction.
ParaCrawl v7.1

In seinem Kern ist ein Projektarchiv ein zentraler Speicher von Daten.
At its core is a repository, which is a central store of data.
ParaCrawl v7.1

Dieses bestand in seinem Kern ausschließlich aus Schweizern.
Its core consisted exclusively of Swiss people.
ParaCrawl v7.1

In seinem Kern jedoch war der Marshallplan eine Wirtschaftsstrategie – und zwar eine solide.
At its core, however, the Marshall Plan was an economic strategy – and a sound one at that.
News-Commentary v14

Die Frucht hat einen großen Samen in seinem Kern, umgeben von Zellstoff auf der Außenseite.
The fruit has a huge seed at its center, surrounded by pulp outside.
ParaCrawl v7.1

Die Ordnungszahl gibt an, wie viele Protonen ein Atom in seinem Kern aufweist.
The atomic number indicates how many protons an atom has in its nucleus.
ParaCrawl v7.1