Translation of "In regress" in English

Anschließend nimmt sie den Fahrer jedoch in Regress.
She was alert and oriented to person and place.
Wikipedia v1.0

Wir geraten in einen infiniten Regress oder in die Abgründe des Deutschen Idealismus.
We fall into an infinite regress or into the abyss of German Idealism.
ParaCrawl v7.1

Wenn das CE-Kennzeichen angebracht ist, dann weiß der Verbraucher, dass er, wenn mit dem gekauften Produkt etwas schiefgeht, den Hersteller oder Importeur stets in Regress nehmen kann.
If the CE marking is present, then the consumer knows that if something should go wrong with the product he or she has purchased, he or she will always have recourse to the manufacturer or importer.
Europarl v8

Da der Verkäufer dem Verbraucher gegenüber für Vertragswidrigkeiten der Waren haftet, die auf eine Handlung oder Unterlassung des Verkäufers oder eines Dritten zurückzuführen sind, ist es gerechtfertigt, dass der Verkäufer über die Möglichkeit verfügen sollte, die verantwortliche Person auf einer vorhergehenden Stufe der Vertragskette in Regress zu nehmen.
Considering that the seller is liable towards the consumer for any lack of conformity of the goods resulting from an act or omission of the seller or a third party it is justified that the seller should be able to pursue remedies against the responsible person earlier in the chain of transactions.
TildeMODEL v2018

Die Bestimmungen dieser Verordnung präjudizieren nicht das Recht einer Person, die für Schäden gemäß dieser Verordnung haftet, eine andere Person in Regress zu nehmen.
Nothing in this Regulation shall prejudice the question whether a person liable for damage in accordance with its provisions has a right of recourse against any other person.
TildeMODEL v2018

Haftet der Anbieter dem Verbraucher für die nicht erfolgte oder die nicht vertragsgemäße Bereitstellung digitaler Inhalte infolge eines Handelns oder Unterlassens einer Person im Vorfeld des Vertragsschlusses, ist der Anbieter berechtigt, den oder die innerhalb der Vertragskette Haftenden in Regress zu nehmen.
Where the supplier is liable to the consumer because of any failure to supply the digital content or a lack of conformity with the contract resulting from an act or omission by a person in earlier links of the chain of transactions, the supplier shall be entitled to pursue remedies against the person or persons liable in the chain of transactions.
TildeMODEL v2018

Haftet der Verkäufer dem Verbraucher aufgrund einer Vertragswidrigkeit infolge eines Handelns oder Unterlassens einer Person im Vorfeld des Vertragsschlusses, ist der Verkäufer berechtigt, den oder die innerhalb der Vertragskette Haftenden in Regress zu nehmen.
Where the seller is liable to the consumer because of a lack of conformity with the contract resulting from an act or omission by a person in earlier links of the chain of transactions, the seller shall be entitled to pursue remedies against the person or persons liable in the chain of transactions.
TildeMODEL v2018

Welche Person der Anbieter in Regress nehmen kann, sowie die diesbezüglichen Maßnahmen und Bedingungen für die Geltendmachung der Regressansprüche bestimmt das nationale Recht.
The person against whom the supplier may pursue remedies and the relevant actions and conditions of exercise, shall be determined by national law.
TildeMODEL v2018

Welche Person der Verkäufer in Regress nehmen kann, sowie die diesbezüglichen Maßnahmen und Bedingungen für die Geltendmachung der Regressansprüche bestimmt das nationale Recht.
The person against whom the seller may pursue remedies and the relevant actions and conditions of exercise, shall be determined by national law.
TildeMODEL v2018

Die Arbeit von Geschäftsführern und Vorständen von kleinen und mittleren Unternehmen wird immer herausfordernder: Harter Wettbewerb, komplexere Sachverhalte, und nicht zuletzt eine kontinuierlich durch Gesetzgeber und Gericht verschärfte Haftung können dazu führen, dass wichtige Entscheidungen nicht getroffen oder Geschäftschancen nicht ergriffen werden – weil das Management befürchten muss, für vermeintlich fehlerhafte oder schädliche Geschäfte von Gesellschaftern oder Vorständen in Regress genommen zu werden.
The work of managing directors and board members of small and medium-sized enterprises is becoming increasingly challenging: fierce competition, more complex matters, not to mention the constant increase of liability by the legislator and courts can result in important decisions not being made or business opportunities not being taken – because the management fears being taken to court by shareholders or boards for purportedly flawed or harmful transactions.
ParaCrawl v7.1

Diese Haftungsbeschränkungen finden auch Anwendung, wenn Studio Wagner:Design in Regress genommen wird auf Grund von § 478 BGB oder aufgrund des Geschmacksmuster Gesetzes.
These limitations of liability shall also apply if Studio Wagner:Design is taken into recourse on the basis of § 478 BGB (German Civil Code) or on the basis of the design law.
ParaCrawl v7.1

Regressansprüche Haftet der Anbieter dem Verbraucher für die nicht erfolgte oder die nicht vertragsgemäße Bereitstellung digitaler Inhalte infolge eines Handelns oder Unterlassens einer Person im Vorfeld des Vertragsschlusses, ist der Anbieter berechtigt, den oder die innerhalb der Vertragskette Haftenden in Regress zu nehmen.
Where the supplier is liable to the consumer because of any failure to supply the digital content or a lack of conformity with the contract resulting from an act or omission by a person in earlier links of the chain of transactions, the supplier shall be entitled to pursue remedies against the person or persons liable in the chain of transactions.
ParaCrawl v7.1

Kommen Arbeitgeber dieser Pflicht nicht nach, können sie im Falle eines Unfalls nicht nur in Regress genommen werden, sondern auch straf- bzw. zivilrechtlich belangt werden.
If employers fail to fulfil this duty and an accident occurs, they may not only be subject to legal recourse but may be prosecuted under civil or criminal law.
ParaCrawl v7.1

Die neuen Tendenzen in der Kunst, die Rückgänge oder seine Fallen werden ein eigentümlicher Indikator des allgemeinmenschlichen Fortschritts oder des Regress in der vorliegenden konkreten Periode der Zeit.
New tendencies in art, recessions or its falling become the original indicator of universal progress or recourse during the given concrete period of time.
ParaCrawl v7.1

Werden von dritter Seite Ansprüche an den Besteller herangetragen, für die der Besteller uns in Regress nehmen könnte, hat der Besteller uns umgehend umfassend zu informieren und in die Verhandlungen über den Anspruch mit einzubeziehen sowie uns Gelegenheit zu geben, die Ansprüche aktiv abzuwehren oder für ihn zu befriedigen.
If any third party asserts a claim against the orderer for which the orderer might have recourse against us, the orderer shall promptly inform us in full and involve us in the negotiations about the claim and shall enable us to actively defend against such claim or satisfy such claim for the orderer.
ParaCrawl v7.1

Im Gegensatz zu Bargeld oder anderen Zahlungsmethoden hinterlässt Bitcoin immer einen öffentlichen Beweis, dass eine Transaktion stattgefunden hat, was unter Umständen in einem Regress gegen Unternehmen mit betrügerischen Praktiken verwendet werden kann.
As opposed to cash and other payment methods, Bitcoin always leaves a public proof that a transaction did take place, which can potentially be used in a recourse against businesses with fraudulent practices.
ParaCrawl v7.1

Die Importeure von MgO-Platten und deren Versicherer stehen vor der großen Aufgabe, die chinesischen Hersteller nach chinesischem Recht in Regress zu nehmen, was sich als sehr schwierig erweisen könnte.
MgO importers and their insurers will have the burden of having to try to take recourse with the Chinese manufacturers under Chinese law, which may very well prove difficult.
ParaCrawl v7.1

Regressansprüche Haftet der Verkäufer dem Verbraucher aufgrund einer Vertragswidrigkeit infolge eines Handelns oder Unterlassens einer Person im Vorfeld des Vertragsschlusses, ist der Verkäufer berechtigt, den oder die innerhalb der Vertragskette Haftenden in Regress zu nehmen.
Where the seller is liable to the consumer because of a lack of conformity with the contract resulting from an act or omission by a person in earlier links of the chain of transactions, the seller shall be entitled to pursue remedies against the person or persons liable in the chain of transactions.
ParaCrawl v7.1

Dies hindert die Vertragsparteien nicht daran, den Täter beziehungsweise die Täterin für die gewährte Entschädigung in Regress zu nehmen, solange dabei die Sicherheit des Opfers gebührend berücksichtigt wird.
This does not preclude Parties from claiming regress for compensation awarded from the perpetrator, as long as due regard is paid to the victim's safety.
ParaCrawl v7.1