Translation of "In quarantäne" in English

Während der SARS-Epidemie in Peking schien Quarantäne zu helfen.
During the SARS epidemic in Beijing quarantine did seem to help.
TED2013 v1.1

Wir haben keine einheitlichen Richtlinien in Bezug auf Quarantäne in den Vereinigten Staaten.
We have no uniform policies regarding quarantine across the United States.
TED2013 v1.1

Alle Kosten der Quarantäne in Anwendung dieser Entscheidung sind vom Einführer zu tragen.
All quarantine costs occasioned by the application of the present Decision shall be borne by the importer.
JRC-Acquis v3.0

Sie wurden am Pedro Kouri Tropical Medicine Institute in Havanna unter Quarantäne gestellt.
They were kept in isolation at the Pedro Kouri Tropical Medicine Institute in Havana.
ELRC_2922 v1

Andere Familienmitglieder befanden sich in Quarantäne und wurden überwacht.
Other family members are in quarantine and being monitored.
ELRC_2922 v1

Zurückgesendete Wirkstoffe werden als solche gekennzeichnet und in Quarantäne gestellt.
Returned active substances shall be identified as such and quarantined.
DGT v2019

Alle Kosten der Quarantäne in Anwendung dieser Verordnung sind vom Einführer zu tragen.
All quarantine costs incurred by the application of this Regulation shall be borne by the importer.
DGT v2019

Gewebe-/Zellstatus (d. h. in Quarantäne, gebrauchsfertig usw.)
Tissue/cell status (i.e. quarantined, suitable for use etc.)
DGT v2019

Dabei muss für jedes Tier in Quarantäne ein negatives Ergebnis vorliegen.
Every animal put into isolation must test negative to the test.
DGT v2019

Er ist auf dem Dampfer im Hafen, in Quarantäne.
He's here on the steamship in the harbour, in quarantine.
OpenSubtitles v2018

Ok, kleiner Freund, du musst noch etwas in Quarantäne bleiben.
Okay, little friend, you'll just have to stay in isolation a little while longer.
OpenSubtitles v2018

Er liegt mit Mumps in Quarantäne.
In quarantine with the mumps.
OpenSubtitles v2018

Wer Symptome hat, muss 72 Stunden in Quarantäne.
But anyone showing symptoms needs to go into quarantine for 72 hours.
OpenSubtitles v2018

Ich saß in der Quarantäne fest.
I got caught in the quarantine.
OpenSubtitles v2018

Dann kommen die Kinder in Quarantäne.
They could quarantine the kids.
OpenSubtitles v2018

In der Quarantäne nannte man mich "Zombie".
They called me "Zombie" in quarantine.
OpenSubtitles v2018

Bist du deshalb nicht in Quarantäne?
That why you're not in quarantine?
OpenSubtitles v2018

Beruhig dich, man kommt leicht in die Quarantäne.
Don't worry, it's easy to get to quarantine.
OpenSubtitles v2018

Diese Männer müssen in Quarantäne und in medizinische Obhut.
These men must be quarantined. We need to contact the local medical authorities...
OpenSubtitles v2018

Ich bin hier bei George B. Wir halten ihn in Quarantäne.
Yeah, yeah, George b's in here. We just have to keep him quarantined.
OpenSubtitles v2018

Sollte ich nicht in Quarantäne kommen?
But shouldn't I be in quarantine?
OpenSubtitles v2018

Und wieso ist er nicht in Quarantäne?
MAN: And why isn't he in quarantine with the rest of them?
OpenSubtitles v2018

Für Erste muss ich Sie in Quarantäne behalten.
For the time being, I have to keep you in quarantine.
OpenSubtitles v2018

Sie haben ihn mit den anderen Haustieren in die Quarantäne gesteckt.
They put him in the quarantine with the other pets.
OpenSubtitles v2018

Die anderen werden in Quarantäne kommen.
I know the others will be under quarantine.
OpenSubtitles v2018