Translation of "In ordnung für mich" in English

Geht in Ordnung für mich, Colonel.
Looks all right to me, Colonel.
OpenSubtitles v2018

Das ist in Ordnung für mich.
It's all right with me.
OpenSubtitles v2018

Das wäre in Ordnung für mich.
That would be fine by me, you know?
OpenSubtitles v2018

Aber was, wenn es nie in Ordnung für mich ist?
But what if I'm never okay with it?
OpenSubtitles v2018

Das... geht in Ordnung für mich.
It's... fine by me.
OpenSubtitles v2018

In Ordnung, einfach für mich weiteratmen.
Okay? Keep breathing.
OpenSubtitles v2018

Alles was irgendjemand sagen will, geht in Ordnung für mich.
Anything anyone wants to say is fine by me.
OpenSubtitles v2018

Und das ist total in Ordnung für mich.
And I'm totally fine with that.
OpenSubtitles v2018

Doch das ist in Ordnung für mich.
Whatever, I'm okay with that.
OpenSubtitles v2018

Wenn Grace gehe möchte, ist das in Ordnung für mich.
Uh, if Grace wants to go, it's fine with me.
OpenSubtitles v2018

Langsam ist in Ordnung für mich.
Slow is fine with me.
OpenSubtitles v2018

Das eben war in Ordnung für mich..
I was fine back there.
OpenSubtitles v2018

In Ordnung, kein Problem für mich, hier abzuhauen.
All right. I got no problem getting out of here.
OpenSubtitles v2018

Ist das so in Ordnung für mich?
Am I all right with that?
OpenSubtitles v2018

Es ist in Ordnung für mich.
It's cool with me.
OpenSubtitles v2018

Ich kannte ihn nicht, daher war es in Ordnung für mich.
I didn't know them either, so.. ..it was okay.
OpenSubtitles v2018

In Ordnung, Zeit für mich, mich beraten zu lassen.
All right, time for me to get a little guidance.
OpenSubtitles v2018

Das ist total in Ordnung für mich.
That's fine with me as well.
OpenSubtitles v2018

Wenn Ihr mich töten wollt, ist das in Ordnung für mich!
If you want to kill me, that's fine!
OpenSubtitles v2018

Aber das war ganz in Ordnung für mich.
But it was all right.
OpenSubtitles v2018

Der Sex an sich ist in Ordnung, teilweise für mich etwas lahm.
The sex is ok but also kind of boring from time to time.
ParaCrawl v7.1

Daß ist immer noch in Ordnung für mich.
This is still very much all right by me.
ParaCrawl v7.1

Das war in Ordnung für mich.
That was Ok for me.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie die Zeit einfach verrinnen lassen möchten, ist das in Ordnung für mich.
You want to run out the time, it's fine by me.
OpenSubtitles v2018

Gib den Job ruhig auf, Liebling, das ist wirklich völlig in Ordnung für mich.
You can give up the job. It's really, really okay with me.
OpenSubtitles v2018

Schau, Du willst Jagd auf Booth machen, das ist in Ordnung für mich.
Look, you wanna take a run at Booth, that's fine by me.
OpenSubtitles v2018

Italienisch ist in Ordnung für mich, aber rufen Sie jetzt die Botschaft an.
Italian is fine for me, but go and call the embassy now.
OpenSubtitles v2018