Translation of "In jedem anderen fall" in English
In
jedem
anderen
Fall
vergiss
den
bloßen
Gedanken.
Other
than
that,
stop
with
this
idea.
OpenSubtitles v2018
In
jedem
anderen
Fall
sind
diese
Kosten
nicht
förderfähig.
In
every
other
case
they
are
not
eligible.
EUbookshop v2
In
jedem
anderen
Fall
könnte
es
negative
Auswirkungen.
In
any
other
case,
there
might
be
negative
effects.
ParaCrawl v7.1
In
jedem
anderen
Fall
seid
Ihr
hier
richtig!
In
every
other
case,
you
are
right
with
this
deal!
CCAligned v1
In
jedem
anderen
Fall,
viele
sind
im
allgemeinen
ziemlich
unwirksam.
In
any
other
case,
many
are
generally
fairly
ineffective.
ParaCrawl v7.1
In
jedem
anderen
Fall
müssen
Sie
eine
Aufenthaltserlaubnis
beantragen.
In
any
other
case,
then
you
need
to
apply
for
a
residence
permit.
ParaCrawl v7.1
In
jedem
anderen
Fall
endet
das
Duell
UNENTSCHIEDEN.
Any
other
case
results
in
a
DRAW.
ParaCrawl v7.1
In
jedem
anderen
Fall
wäre
Urlaub
vor
dem
Start
wieder
vorbei.
In
Every
Other
Case,
Vacations
would
be
over
again
before
starting.
ParaCrawl v7.1
In
jedem
anderen
Fall
musst
du
20%
slowakischen
MwSt.
bezahlen.
In
any
other
case
you
have
to
pay
20%
Slovakian
VAT.
ParaCrawl v7.1
In
jedem
anderen
Fall
hättest
du
Wendy
ausgeschaltet,
ohne
mit
der
Wimper
zu
zucken.
If
this
were
any
other
case,
you
would've
shut
down
Wendy
without
even
breaking
a
sweat.
OpenSubtitles v2018
In
jedem
anderen
Fall
würden
Sie
das
tun,
was
Ihnen
die
Erfahrung
rät.
In
every
other
case,
you'd
be
doing
what
experience
advises.
OpenSubtitles v2018
Wie
in
jedem
anderen
Fall,
unterwarf
die
Kurie
die
Ereignisse
von
Fatima
einer
gründlichen
Untersuchung.
As
it
does
in
all
cases
of
this
kind,
the
Vatican
subjected
the
Fatima
events
to
intense
scrutiny.
ParaCrawl v7.1
Die
Durchführung
der
Empfehlungen
erfolgt
in
diesem
wie
in
jedem
anderen
Fall
auf
eigene
Gefahr!
Implementation
of
the
recommendations,
in
this
as
in
any
other
case,
will
be
made
at
your
own
risk!
CCAligned v1
In
jedem
anderen
Fall
haftet
Greekferries
Club
nicht
für
eine
Rückerstattung
an
den
Kunden.
In
any
other
case,
Greekferries
Club
S.A.
is
not
liable
for
any
refund
towards
the
client.
ParaCrawl v7.1
Diese
Informationen
sind
in
der
öffentlichen
Hand
und
natürlich,
wie
in
jedem
anderen
Fall,
öffentlich
verfügbar
und
unterliegen
letzten
Endes
richterlicher
Kontrolle.
This
information
is
in
the
public
domain
and
is
of
course,
as
in
every
other
case,
open
to
public
and,
ultimately,
judicial
scrutiny.
Europarl v8
Im
Falle
des
Artikels
4
sowie
in
jedem
anderen
Fall
,
in
dem
ein
Schiedsrichter
an
der
Teilnahme
an
einem
Verfahren
verhindert
ist
,
benennt
die
Partei
,
die
diesen
Schiedsrichter
benannt
hat
oder
ihn
im
Falle
des
Artikels
10
§
2
Absatz
4
hätte
benennen
müssen
,
innerhalb
eines
Monats
einen
anderen
Schiedsrichter
.
In
circumstances
referred
to
in
Article
4
or
in
any
other
instance
where
an
arbitrator
is
prevented
from
taking
part
in
proceedings,
the
party
who
appointed
that
arbitrator
or
who,
in
circumstances
referred
to
in
the
fourth
subparagraph
of
paragraph
2
of
this
Article,
should
have
appointed
him
shall
appoint
another
arbitrator
within
one
month.
JRC-Acquis v3.0
In
jedem
anderen
Fall
wäre
ein
Rückgriff
auf
Fremdmittel
–
in
welcher
technischen
Form
auch
immer
–
unvermeidbar.
As
regards
other
cases,
recourse
to
external
funding
–
whatever
the
arrangement
–
is
unavoidable.
TildeMODEL v2018
Wie
in
jedem
anderen
Fall
bestätigt
die
Kommission,
dass
nur
diejenigen
Faktoren
berücksichtigt
werden
können,
denen
ein
marktwirtschaftlich
handelnder
Kapitalgeber
Rechnung
getragen
hätte
[44].
As
in
any
other
case,
the
Commission
confirms
that
only
those
factors
can
be
considered
which
would
have
been
taken
into
consideration
by
a
market
economy
investor
[44].
DGT v2019
Die
zuständige
Behörde
kann
jedoch
beschließen,
die
Beprobung
gemäß
den
Nummern
2.1.2.1
oder
2.1.2.2
(erneut)
alle
zwei
Wochen
durchzuführen,
wenn
in
einer
Zuchtherde
im
Haltungsbetrieb
die
relevanten
Salmonella-Serotypen
nachgewiesen
wurden
und/oder
in
jedem
anderen
Fall,
wenn
sie
dies
für
angemessen
hält.
However,
the
competent
authority
may
decide
to
keep
or
revert
to
the
sampling
laid
down
in
point
2.1.2.1
or
2.1.2.2
in
the
case
of
detection
of
the
presence
of
the
relevant
Salmonella
serotypes
in
a
breeding
flock
on
the
holding
and/or
in
any
other
case
deemed
appropriate
by
the
competent
authority.
DGT v2019
Die
Kontrollbehörde
oder
Kontrollstelle
kann
auch
in
jedem
anderen
Fall
Proben
entnehmen
und
untersuchen,
um
etwaige
in
der
ökologischen/biologischen
Produktion
unzulässige
Mittel,
nicht
mit
den
ökologischen/biologischen
Produktionsvorschriften
konforme
Produktionsverfahren
oder
Spuren
von
Mitteln
nachzuweisen,
die
für
die
ökologische/biologische
Produktion
nicht
zugelassen
sind.“
Samples
may
also
be
taken
and
analysed
by
the
control
authority
or
control
body
in
any
other
case
for
detecting
of
products
not
authorised
for
organic
production,
for
checking
production
techniques
not
in
conformity
with
the
organic
production
rules
or
for
detecting
possible
contamination
by
products
not
authorised
for
organic
production.’;
DGT v2019
Die
zuständige
Behörde
kann
beschließen,
die
Beprobung
erneut
alle
zwei
Wochen
durchzuführen,
wenn
in
einer
Herde
im
Haltungsbetrieb
Salmonellen
nachgewiesen
wurden
und/oder
in
jedem
anderen
Fall,
wenn
sie
dies
für
angemessen
hält.
The
competent
authority
may
decide
to
revert
to
a
two
week
testing
interval
in
the
case
of
detection
of
a
positive
flock
on
the
holding
and/or
in
any
other
case
deemed
appropriate
by
the
competent
authority.
DGT v2019
Die
zuständige
Behörde
kann
jedoch
beschließen,
die
Beprobung
(erneut)
alle
zwei
Wochen
durchzuführen,
wenn
in
einer
Zuchtherde
im
Haltungsbetrieb
die
relevanten
Salmonella-Serotypen
nachgewiesen
wurden
und/oder
in
jedem
anderen
Fall,
wenn
sie
dies
für
angemessen
hält.
However,
the
competent
authority
may
decide
to
keep
or
revert
to
a
two-week
testing
interval
in
the
case
of
detection
of
the
presence
of
the
relevant
Salmonella
serotypes
in
a
breeding
flock
on
the
holding
and/or
in
any
other
case
deemed
appropriate
by
the
competent
authority.
DGT v2019
In
jedem
anderen
Fall
könnten
wir
eine
professionelle
Übereinkunft
treffen,
aber
ein
Vater
kämpft
immer
um
seinen
Sohn.
In
any
other
case,
you
and
I
might
be
able
to
work
out
some
kind
of
professional
courtesies.
But
a
father's
not
gonna
give
up
his
son.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
emotional
zu
stark
involviert
werden,
in
diesem
oder
jedem
anderen
Fall,
dann
werden
wir
nachlässig.
Now,
if
we
get
emotionally
overinvested
in
this
or
any
case,
we
get
sloppy.
OpenSubtitles v2018
Der
Gerichtshof
ist
für
die
Entscheidung
in
jedem
anderen
Fall
zuständig,
der
in
einer
Zusatzbestimmung
zu
diesem
Vertrag
vor
gesehen
ist.
The
Court
shall
have
jurisdiction
in
any
other
case
provided
for
by
a
provision
supplementing
this
Treaty.
EUbookshop v2