Translation of "In hoher auflage" in English

Die Seminarunterlagen wurden in hoher Auflage veröffentlicht.
The proceedings of the seminar were widely disseminated.
EUbookshop v2

Beim Drucken auf einem Flexodruckwerk wurden exzellente Druckerzeugnisse in besonders hoher Auflage erhalten.
Printing on a flexographic press gave a particularly long run of excellent copies.
EuroPat v2

Von der so hergestellten Druckform konnten Drucke in sehr hoher Auflage hergestellt werden.
The printing form so prepared could be used for producing a very large print run.
EuroPat v2

Eine diesbezügliche Broschüre wurde in hoher Auflage an die interessierten Kreise weitergegeben.
A great deal of work is in progress in this field, and the Commission has given it high priority.
EUbookshop v2

Gebrauchsbücher, Romane und Produkte in hoher Auflage werden häufig so gebunden.
Everyday books, novels and high-volume products are frequently bound in this way.
ParaCrawl v7.1

Als Kunstmedium in hoher Auflage war er hingegen für eine breite Käuferschaft erschwinglich.
As a widely distributed artistic medium, however, it was affordable to many.
ParaCrawl v7.1

Diese werden in der Regel in hoher Auflage bestellt.
These are usually ordered in large quantities.
ParaCrawl v7.1

Alles sehr populäre Werke, die sich weltweit in hoher Auflage verkauft haben.
All very popular books, that have sold in large numbers worldwide.
ParaCrawl v7.1

Ein Bericht über diesen Workshop wurde in hoher Auflage verteilt und stieß auf großes Interesse.
A document based on the deliberations of the workshop has been widely circulated and welcomed.
EUbookshop v2

So sind die betreffenden Druckplatten unter Druckbedingungen abriebfest und liefern hervorragende Druckerzeugnisse in vorteilhaft hoher Auflage.
For example, the relevant printing plates are abrasion-resistant under printing conditions and give excellent printed copies in advantageously long print runs.
EuroPat v2

Die Flexodruckplatte lieferte in hoher Auflage ausgezeichnete Drucke, welche keinerlei Informationsverlust gegenüber der Negativvorlage aufwiesen.
The flexographic printing plate gave a long run of excellent prints which showed no information loss at all compared with the photographic negatives.
EuroPat v2

Dies ist jedoch ein komplizierter Prozess, wenn das Produkt in hoher Auflage produziert werden soll.
This becomes a complicated process when the customer desires a high volume of finished product.
EuroPat v2

Der Ausschuß bittet die Kommission daher dringend, auf diese Aktion zu verzichten und die hierfür eingeplanten Mittel statt dessen für die Produktion von geeigneten Fernsehwerbespots und Fernsehfilmen, für leicht zugängliche Videofilme, Plakataktionen und einen in hoher Auflage zu verbreitenden EG-Leitfaden über gute arbeitsmedizinische und Sicherheitspraktiken zu verwenden.
It would therefore urge the Commission to drop this action and redeploy the resources for the production of appropriate advertisements and films for use on TV, easy-access videos, poster campaigns and a widely distributed EC Guide of Good Occupational Health and Safety Practices.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß bittet die Kommission daher dringend, auf diese Aktion zu verzichten und die hierfür eingeplanten Mittel statt dessen für die Produktion von geeigneten Fernsehwerbespots und Fernsehfilmen, leicht zugängliche Videofilme, Plakataktionen und einen in hoher Auflage zu verbreitenden EG-Leitfaden über gute arbeitsmedizinische und Sicherheitspraktiken zu verwenden.
It would therefore urge the Commission to drop this action and redeploy the resources for the production of appropriate advertisements and films for use on TV, easy-access videos, poster campaigns and a widely distributed EC Guide of Good Occupational Health and Safety Practices.
TildeMODEL v2018

Die Tiefdrucktechnik wird für hochauflagige Bilddruckerzeugnisse wie Zeitschriften, Kataloge und Werbeprospekte verwendet und hat sich im Vergleich zu anderen Techniken wie Rollenoffset als die schnellste und kostengünstigste Technik zum Druck in hoher Qualität und Auflage erwiesen.
The rotogravure technique is used for the printing of high volume illustrations such as magazines, catalogues and advertisements and has proven to be the fastest and most cost efficient printing technique for high quality and high volume printing, as compared to other techniques such as heatset web offset.
TildeMODEL v2018

Man hofft, daß die Lehren, die aus diesem praktischen Ansatz gezogen werden, in Form von in hoher Auflage verteilten Broschüren und Checklisten auch von anderen KMU genutzt werden können.
Prices must be set at convenient levels which are effective from a marketing standpoint and, inevitably, some prices may need to be adjusted in real terms.
EUbookshop v2

Es ist ein eigenständiges, eindrucksvolles Magazin, das gedruckt und in hoher Auflage in beiden Ländern verteilt wurde.
It is an impressive magazine in its own right and was printed and widely distributed in both countries.
EUbookshop v2

Die drei wichtigsten Verfahren, die eingesetzt werden, um EUR-OP News in „hoher Auflage" zu verbreiten, sind die Abonnements, die Lieferung an die Vertriebsbüros und die Lieferung an Buchmessen und andere Fachveranstaltungen, an denen das Amt teilnimmt.
The three main large-scale distribution procedures used for EUR-OP News are subscriptions, bulk consignments to sales offices and supplies to book fairs and other specialist exhibitions at which the Office is represented.
EUbookshop v2

Durch die Erfindung wird erreicht, daß nunmehr strahlungsempfindliche Gemische und Aufzeichnungsmaterialien zur Verfügung stehen, die eine gute Lichtempfindlichkeit und ein einwandfreies Entwicklungsverhalten besitzen, mit denen in hoher Auflage gedruckt werden kann, die bei der Verwendung als Photoresist einen hervorragenden Wärmestand aufweisen, die inbesondere thermisch nachgehärtet werden können und nach der Nachhärtung gegenüber den bekannten Materialien eine bessere Chemikalienbeständigkeit besitzen.
The invention provides radiation-sensitive mixtures and recording materials which have good photosensitivity and perfect development behavior, which produce high print runs, which exhibit an outstanding heat resistance when used as photoresist, and which can be postcured, in particular thermally postcured, and, after postcuring, have a better resistance to chemicals than known materials.
EuroPat v2

Beim Drucken lieferten die in dieser Weise hergestellten photopolymerisierten flexographischen Reliefdruckplatten 1 hervorragende Druckerzeugnisse in sehr hoher Auflage.
On printing the photopolymerized flexographic relief printing plates 1 prepared in this manner gave a very long run of excellent printed copies.
EuroPat v2

Beim Drucken auf einem Flexodruckwerk lieferten die in dieser Weise erhaltenen photopolymerisierten flexographischen Reliefdruckplatten 3 exzellente Druckerzeugnisse in besonders hoher Auflage.
On printing in a flexographic press the photopolymerized flexographic relief printing plates 3 thus obtained gave a particularly long run of excellent copies.
EuroPat v2

Die unbestrahlten Bereiche lassen sich mit fetter Farbe einfärben, und mit der so hergestellten Druckform konnten Drucke in hoher Auflage hergestellt werden.
The non-irradiated areas could be inked with a greasy ink, and the printing plate thus produced could be used to print a great number of copies.
EuroPat v2

Durch die Erfindung wird erreicht, daß man nunmehr strahlungsempfindliche Gemische und Aufzeichnungsmaterialien zur Verfügung stellen kann, die eine gute Lagerfähigkeit, gute Lichtempfindlichkeit und einwandfreies Entwicklungsverhalten besitzen, von denen in hoher Auflage gedruckt werden kann, die bei der Verwendung als Photoresist einen hervorragenden Wärmestand aufweisen, die thermisch nachgehärtet werden können und nach der Nachhärtung gegenüber den bekannten Materialien eine gute Chemikalienbeständigkeit haben.
The invention provides radiation-sensitive mixtures and recording materials having a good shelf life, good photosensitivity and perfect development behavior. They can be used in long print runs, have an outstanding heat resistance when used as a photoresist, can be thermally post-cured and have a good resistance to chemicals after post-curing compared with the known materials.
EuroPat v2

Hinzu kommt noch, daß die neuen Flexodruckplatten deutlich stabiler gegenüber Ozon sind als die Flexodruckplatten des Standes der Technik, so daß mit Hilfe der neuen Flexodruckplatten exzellente Druckerzeugnisse in hoher Auflage erhalten werden.
In addition, the novel flexographic printing plates are distinctly more stable to ozone than prior art flexographic printing plates, so that using the novel flexographic printing plates it is possible to obtain long runs of printed copies of excellent quality.
EuroPat v2

Beim Drucken in einem Flexodruckwerk wurden in hoher Auflage Druckerzeugnisse erhalten, die in ihrer Wiedergabequalität den Druckerzeugnissen der Vergleichsversuche 1 bis 3 deutlich überlegen waren.
Printing in a flexographic press gave a long run of printed copies which in quality of reproduction were far superior to the printed copies of Comparisons 1 to 3.
EuroPat v2

So läßt es sich in einfacher Weise auf die in Photokopiergeräten üblicherweise vorhandenen Trommeln auftragen und ermöglicht in dieser Form die Herstellung exzellenter Photokopien auch von vergilbten Vorlagen in hoher Auflage und in sehr kurzer Taktzeit.
For example, it can be applied in a simple manner to the drums usually present in photocopiers and, in this form, permits the production of excellent photocopies, even of yellowed originals, in large numbers and in a very short cycle time.
EuroPat v2

So erwartet man heutzutage von photopolymeren flexographischen Reliefdruckplatten, daß sie sich in besonders einfacher, umweltschonender, zuverlässiger Weise aus lichtempfindlichen Aufzeichnungselementen herstellen lassen, nach ihrer Herstellung die Bildvorlage vollkommen detailgetreu wiedergeben, ozonresistent sind, keine klebrige Oberfläche aufweisen, unter Druckbedingungen gegenüber den Lösungsmitteln der üblicherweise verwendeten Flexodruckfarben beständig sind und exzellente Druckerzeugnisse in besonders hoher Auflage liefern.
For example, on the basis of present expectations photopolymeric flexographic relief printing plates should be capable of being produced in a particularly simple, environmentally compatible, reliable manner from photosensitive recording elements, should reproduce the original completely true to detail after their production, should be ozone-resistant, should not have a tacky surface, should be resistant to the solvents of the usually used flexographic printing inks under pressure conditions and should give excellent printed copies in a particularly long print run.
EuroPat v2

Hierbei erweisen sie sich als ausgesprochen stabil gegenüber den Lösungsmitteln der üblicherweise verwendeten Flexodruckfarben und liefern exzellente Druckerzeugnisse in besonders hoher Auflage.
They prove to be extremely stable to the solvents of the flexographic printing inks usually used and give excellent printed copies in a particularly long print run.
EuroPat v2