Translation of "In großen höhen" in English

Sie flogen also in großen Höhen und unglaublich hohen Geschwindigkeiten.
So they started flying them at high altitudes at incredibly high speeds.
TED2013 v1.1

Wie andere Cirrus-Wolken kommen Intortus in großen Höhen vor.
Like other cirrus clouds, cirrus intortus occur at high altitudes.
Wikipedia v1.0

Der Luftverkehr verursacht unmittelbare Luftverschmutzung in großen Höhen.
Air traffic causes pollution directly at high altitudes.
TildeMODEL v2018

Auch eine Reihe seltener Schmetterlingsarten haben Strategien zum Überleben in großen Höhen entwickelt.
A number of rare butteries have also found ways to survive at high altitude.
EUbookshop v2

Dieses Verfahren erfordert eine verhältnismäßig zeitraubende Montage in großen Höhen.
This method requires a relatively time-consuming erection at large heights.
EuroPat v2

Diese Kreatur lebt in großen Höhen und bei extrem niedrigen Temperaturen.
This creature thrives in high altitudes and extremely low temperatures.
OpenSubtitles v2018

Dies ist offenbar eine Anpassung an kaltes Klima in großen Höhen.
This is likely an adaptation to the colder climate at high altitudes.
WikiMatrix v1

Massonia jasminiflora stammt aus Südafrika und wächst in relativ großen Höhen.
Massonia jasminiflora is native to South Africa and growing at relatively high altitudes.
ParaCrawl v7.1

Mit dem MT 60 Traggerüst sicher in großen Höhen arbeiten.
Shoring Tower MT 60 for safe work in great heights.
ParaCrawl v7.1

Sie können das Gerät sogar in großen Höhen während des Flugtransports einsetzen.
You can use the device during air transport even at higher altitudes.
ParaCrawl v7.1

Der Roboter kann daher auch in sehr großen Höhen eingesetzt werden.
Therefore, the robot can also be used at very great heights.
EuroPat v2

Der Einbau dieser Generatoren erfolgt üblicherweise in großen Höhen.
These generators are normally installed at high altitudes.
EuroPat v2

Arabica-Bohnen sind hoch oben in den Bergen, in großen Höhen gepflanzt.
Arabica beans are planted high up in the mountains, at high altitudes.
ParaCrawl v7.1

Zusätzliches UVB-Licht repliziert das natürliche UVB-Licht, das in großen Höhen vorhanden ist.
Supplemental UVB light replicates the natural UVB light present at high altitudes.
ParaCrawl v7.1

Selbst in großen Höhen hatten wir bisher keine Probleme damit.
Even at high altitudes we have not experienced any problems so far.
ParaCrawl v7.1

Der Effekt ist in großen Höhen viel stärker.
Its effect is magnified at high altitude.
ParaCrawl v7.1

Die Straßen betroffen stattfinden oder Wasserläufe sind in großen Höhen befindet.
The roads affected are taking place or watercourses are located at high altitudes.
ParaCrawl v7.1

Können Kinder in großen Höhen bleiben?
Can children stay at high altitudes?
ParaCrawl v7.1

Das Alpaka gedeiht besonders gut in großen Höhen.
The alpaca thrives especially well in big heights.
ParaCrawl v7.1

Er funktioniert auch bei eisigem Wetter und in großen Höhen.
It works as well in sub freezing temperatures, and in high altitudes.
ParaCrawl v7.1

Ihr Freund wartet auf ihn in sehr großen Höhen, sondern wartet.
Her boyfriend is waiting for him at very high altitudes, but is waiting.
ParaCrawl v7.1

Wenn es sein muss sogar in großen Höhen.
If required, even to great heights.
ParaCrawl v7.1

Das machte auch ihre relativ geringe Geschwindigkeit in großen Höhen wett.
This even made up its relative slow speed in bigger heights.
ParaCrawl v7.1

In den österreichischen Alpen wird diese Blume in großen Höhen gefunden.
In the Austrian Alps this flower is found at great heights.
ParaCrawl v7.1

Viele Personen arbeiten täglich in großen Höhen mit Absturzgefahr.
Every day many people are working at heights in fall risk environments.
ParaCrawl v7.1

Last but not least verspürt der Körper in großen Höhen kaum Durst.
Last, but not least, the body feels less thirst at higher altitudes.
ParaCrawl v7.1