Translation of "In einer bar" in English

Sie wurden in einer Bar in Brüssel nicht bedient.
They were refused service in a bar in Brussels.
Europarl v8

Ich habe sie also in Oakland interviewt, in einer Sushi-Bar.
So I interviewed her in Oakland, in a sushi restaurant.
TED2013 v1.1

Sie waren bestimmt schon mal in einer Bar, nicht wahr?
You've all been in a bar, right?
TED2020 v1

Sein Vater war Barkeeper in einer Striptease-Bar.
His father was the barkeeper in a striptease bar.
Wikipedia v1.0

Ein Barkeeper () arbeitet in einer Bar hinter der Theke.
Bartenders also usually maintain the supplies and inventory for the bar.
Wikipedia v1.0

Carl besucht daraufhin abends seine beiden Freunde Neil und Dupree in einer Bar.
Before returning home to celebrate his promotion with Molly, Carl stops by the bar, where he finds Neil and Dupree.
Wikipedia v1.0

Nebenbei jobbte er als Entertainer in einer Bar.
He appeared at the Raimund Theater, and supplemented his income by working as an entertainer in a bar.
Wikipedia v1.0

Sie lernt in einer Bar den Priester Pater Carlo kennen.
Samantha becomes friends with a priest, Father Carlo.
Wikipedia v1.0

Nach dieser Verabredung lernt sie in einer Bar Whitman Crawford kennen.
Martha goes to a bar where she drops her quarter in front of the jukebox.
Wikipedia v1.0

Das ist Nikita, ein Türsteher in einer Bar in Sankt Petersburg.
And this is Nikita, a security guard from one of the bars in St. Petersburg.
TED2020 v1

Nur du bist in einer Bar.
You're the only one in a barroom.
OpenSubtitles v2018

Einige Männer in einer Bar wollten den Präsidenten anrufen.
Some men in a bar down the street were speaking about telephoning the President.
OpenSubtitles v2018

Hast du sie in einer Bar kennen gelernt?
You meet her in a bar-room?
OpenSubtitles v2018

Du trafst sie in einer Bar!
You met her in a bar!
OpenSubtitles v2018

Ich versuchte es sogar mit Singen, in einer schicken Bar.
I even tried singing in one of those smart bars.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht haben die Asphaltschwalben aufgerissen, waren in einer Bar...
Why would Schultz be so late getting him back here? Maybe they met a couple of girls in town, you know, went to a bar and had a couple of drinks.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht finde ich einen Job in einer Bar.
Maybe get a job bar-doggin'.
OpenSubtitles v2018

Was hat er in einer Schwulen-Bar gemacht?
Yes, so what was he doing, in a gay bar?
OpenSubtitles v2018

Ich traf Johnny in einer Bar.
I met Johnny in a bar.
OpenSubtitles v2018

Das letzte Mal machte das einer in der Bar.
The last time I saw one act this way was at the bar.
OpenSubtitles v2018

Ich war in einer Bar und dieser Typ reichte mir einen Drink.
I was in a bar, and this guy hands me a drink.
OpenSubtitles v2018

Ich war betrunken in einer Bar und beleidigte ihn.
I was drunk in a bar, called him an idiot.
OpenSubtitles v2018

Dann sah ich, wie er in einer Bar eine Erstsemesterin anbaggerte.
I saw him one night at a bar hitting on a freshman...
OpenSubtitles v2018

In einer Bar 'ne fremde Frau anzusprechen funktioniert für gewöhnlich nicht.
Walking up to a strange woman in a bar usually doesn't work.
OpenSubtitles v2018

Sie war Kellnerin in einer Bar nicht weit von Lejeune.
She was a waitress at a bar not far from Lejeune.
OpenSubtitles v2018

Er hat meine Mom in einer Bar aufgegabelt.
Yeah, he picked up my mom in this bar in Oakland.
OpenSubtitles v2018

Ich treffe mich mit Susan Williams in einer Bar wegen... Bürgermeister-Kram.
Uh, I'm meeting Susan Williams at a bar for...uh, mayor's office stuff.
OpenSubtitles v2018

Corbet hat seine Kreditkarte in einer Bar benutzt.
Corbet used his debit card yesterday in a bar.
OpenSubtitles v2018

Wir sind bloß zwei Leute in einer Bar.
Who said we're drinking together?
OpenSubtitles v2018