Translation of "In einer bar" in English
Sie
wurden
in
einer
Bar
in
Brüssel
nicht
bedient.
They
were
refused
service
in
a
bar
in
Brussels.
Europarl v8
Ich
habe
sie
also
in
Oakland
interviewt,
in
einer
Sushi-Bar.
So
I
interviewed
her
in
Oakland,
in
a
sushi
restaurant.
TED2013 v1.1
Sie
waren
bestimmt
schon
mal
in
einer
Bar,
nicht
wahr?
You've
all
been
in
a
bar,
right?
TED2020 v1
Sein
Vater
war
Barkeeper
in
einer
Striptease-Bar.
His
father
was
the
barkeeper
in
a
striptease
bar.
Wikipedia v1.0
Ein
Barkeeper
()
arbeitet
in
einer
Bar
hinter
der
Theke.
Bartenders
also
usually
maintain
the
supplies
and
inventory
for
the
bar.
Wikipedia v1.0
Carl
besucht
daraufhin
abends
seine
beiden
Freunde
Neil
und
Dupree
in
einer
Bar.
Before
returning
home
to
celebrate
his
promotion
with
Molly,
Carl
stops
by
the
bar,
where
he
finds
Neil
and
Dupree.
Wikipedia v1.0
Nebenbei
jobbte
er
als
Entertainer
in
einer
Bar.
He
appeared
at
the
Raimund
Theater,
and
supplemented
his
income
by
working
as
an
entertainer
in
a
bar.
Wikipedia v1.0
Sie
lernt
in
einer
Bar
den
Priester
Pater
Carlo
kennen.
Samantha
becomes
friends
with
a
priest,
Father
Carlo.
Wikipedia v1.0
Nach
dieser
Verabredung
lernt
sie
in
einer
Bar
Whitman
Crawford
kennen.
Martha
goes
to
a
bar
where
she
drops
her
quarter
in
front
of
the
jukebox.
Wikipedia v1.0
Das
ist
Nikita,
ein
Türsteher
in
einer
Bar
in
Sankt
Petersburg.
And
this
is
Nikita,
a
security
guard
from
one
of
the
bars
in
St.
Petersburg.
TED2020 v1
Nur
du
bist
in
einer
Bar.
You're
the
only
one
in
a
barroom.
OpenSubtitles v2018
Einige
Männer
in
einer
Bar
wollten
den
Präsidenten
anrufen.
Some
men
in
a
bar
down
the
street
were
speaking
about
telephoning
the
President.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
sie
in
einer
Bar
kennen
gelernt?
You
meet
her
in
a
bar-room?
OpenSubtitles v2018
Du
trafst
sie
in
einer
Bar!
You
met
her
in
a
bar!
OpenSubtitles v2018
Ich
versuchte
es
sogar
mit
Singen,
in
einer
schicken
Bar.
I
even
tried
singing
in
one
of
those
smart
bars.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
haben
die
Asphaltschwalben
aufgerissen,
waren
in
einer
Bar...
Why
would
Schultz
be
so
late
getting
him
back
here?
Maybe
they
met
a
couple
of
girls
in
town,
you
know,
went
to
a
bar
and
had
a
couple
of
drinks.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
finde
ich
einen
Job
in
einer
Bar.
Maybe
get
a
job
bar-doggin'.
OpenSubtitles v2018
Was
hat
er
in
einer
Schwulen-Bar
gemacht?
Yes,
so
what
was
he
doing,
in
a
gay
bar?
OpenSubtitles v2018
Ich
traf
Johnny
in
einer
Bar.
I
met
Johnny
in
a
bar.
OpenSubtitles v2018
Das
letzte
Mal
machte
das
einer
in
der
Bar.
The
last
time
I
saw
one
act
this
way
was
at
the
bar.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
in
einer
Bar
und
dieser
Typ
reichte
mir
einen
Drink.
I
was
in
a
bar,
and
this
guy
hands
me
a
drink.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
betrunken
in
einer
Bar
und
beleidigte
ihn.
I
was
drunk
in
a
bar,
called
him
an
idiot.
OpenSubtitles v2018
Dann
sah
ich,
wie
er
in
einer
Bar
eine
Erstsemesterin
anbaggerte.
I
saw
him
one
night
at
a
bar
hitting
on
a
freshman...
OpenSubtitles v2018
In
einer
Bar
'ne
fremde
Frau
anzusprechen
funktioniert
für
gewöhnlich
nicht.
Walking
up
to
a
strange
woman
in
a
bar
usually
doesn't
work.
OpenSubtitles v2018
Sie
war
Kellnerin
in
einer
Bar
nicht
weit
von
Lejeune.
She
was
a
waitress
at
a
bar
not
far
from
Lejeune.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
meine
Mom
in
einer
Bar
aufgegabelt.
Yeah,
he
picked
up
my
mom
in
this
bar
in
Oakland.
OpenSubtitles v2018
Ich
treffe
mich
mit
Susan
Williams
in
einer
Bar
wegen...
Bürgermeister-Kram.
Uh,
I'm
meeting
Susan
Williams
at
a
bar
for...uh,
mayor's
office
stuff.
OpenSubtitles v2018
Corbet
hat
seine
Kreditkarte
in
einer
Bar
benutzt.
Corbet
used
his
debit
card
yesterday
in
a
bar.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
bloß
zwei
Leute
in
einer
Bar.
Who
said
we're
drinking
together?
OpenSubtitles v2018