Translation of "In einem gewissen alter" in English

Sie und ich sind Frauen in einem gewissen Alter.
You and I are women of a certain age.
OpenSubtitles v2018

In einem gewissen Alter lässt der Körper manchmal einfach nach.
You know... after a certain age, the body can give out.
OpenSubtitles v2018

Jungen in einem gewissen Alter leben besser beim Vater.
At a certain age, it's better if boys are with their father.
OpenSubtitles v2018

Und in einem gewissen Alter braucht man davon mehr.
And you get to a certain age, you need supplements.
OpenSubtitles v2018

Mädchen dürfen in einem gewissen Alter selbst entscheiden.
Girl reaches a certain age, she can make her own decisions.
OpenSubtitles v2018

Immer mehr Frauen in einem gewissen Alter suchen nach etwas Bestimmtem.
More single women of a certain age are looking for a certain thing.
OpenSubtitles v2018

Du weißt, ich bin ein Mann in einem gewissen Alter.
Becky, as you know, I'm a man of a certain... age.
OpenSubtitles v2018

Von einem Mann, der in einem gewissen Alter unverheiratet ist,
And a man at a certain agewho is unmarried,
ParaCrawl v7.1

Sie sind jetzt in einem gewissen Alter, in einer gewissen Situation.
They are now at a certain age, in a certain situation.
ParaCrawl v7.1

Es geht um einen Herrn in einem gewissen Alter, etwa 35 bis 40 Jahre alt...
It was about a man getting on in years, 35 or 40 years old, a diplomat, very austere, very stern, whose conduct is above all suspicion.
OpenSubtitles v2018

Als Frauen in einem gewissen Alter haben wir die Pflicht, diese knisternde Beziehung aufrechtzuerhalten.
We have a duty as women of a certain age to keep this sizzling relationship going.
OpenSubtitles v2018

Annalee, in einem gewissen Alter fangen Männer an zu zögern, wenn es um Frauen geht.
Annalee, past a certain age, men avoid making sudden moves where women are concerned.
OpenSubtitles v2018

Also... Weißt du, Bürschchen, Damen in einem gewissen Alter bevorzugen nette und zuvorkommende Jünglinge.
Well...you know, old chap, ladies of a certain age tend to favor polite and obliging young boys.
OpenSubtitles v2018

Mit ihnen wird sichergestellt, dass ältere Menschen sich in einem gewissen Alter vom Arbeitsmarkt zurückziehen können, ohne dem Risiko der Armut ausgesetzt oder von der Unterstützung Anderer abhängig zu sein, im Normalfall ihrer Kinder.
They ensure that older people can retire from the labour market at a certain age without being exposed to the risk of poverty or depending on the support of others, typically their children.
TildeMODEL v2018

Von einem Mann, der in einem gewissen Alter unverheiratet ist, denken wir nur, er sei nur noch nicht dazu gekommen, eine Frau auszuwählen.
And a man at a certain age who is unmarried, we just think he hasn't come around to making his pick.
TED2020 v1

Er ergibt sich aus einem Wahrscheinlichkeitsmodell, welches die jeweiligen Veränderungen der Erwerbsquote in einem gewissen Alter von einem Jahr zum anderen berücksichtigt.
It is based on aprobability model considering the relative changes of activity rates from one year to another at a specific age.
EUbookshop v2

Weil unser Leben länger wird, und in einem gewissen Alter hat man nicht mehr die Fähigkeit, gut zu regieren, denn der Leib wird müde, die Gesundheit ist vielleicht gut, aber man ist nicht fähig, alle Probleme einer Regierung wie jener der Kirche voranzubringen.
Because our span of life increases and at a certain age we no longer have the ability to govern well because our body is weary; our health may be good but we don’t have the ability to deal with all the problems of a government like that of the Church.
ParaCrawl v7.1

Lebenserfahrung, Weisheit und eine gewisse innere Ruhe - all das sind Eigenschaften, über die wir dem Volksmund nach erst in einem gewissen Alter verfügen.
Experience, wisdom and a certain inner serenity - according to popular belief, these are all characteristics that only come to us at a certain age.
ParaCrawl v7.1

Schalten, gibt es das Radioprogramm "Life auch in einem gewissen Alter", in dem jeden Mittwoch, von 'dipalme-Radio', Dieses Programm zielt darauf ab, zu erziehen und zu informieren ältere Menschen in unserer Provinz getan, Erwachen in ihnen die Notwendigkeit, aktiv in dieser Phase des Lebens zu leben.
Turn, there is also the Radio Program "Life at a certain age ', in which every Wednesday, from 'dipalme Radio', This program aims to educate and inform older people of our province is done, awakening in them the need to live actively in this stage of life.
ParaCrawl v7.1

Kann es auch sein, dass für Frauen in einem gewissen Alter um die Mitte fünfzig Bücher vielleicht nicht direkt Männer ersetzen können, aber dass an Stelle der emotionalen Sinnlichkeit irgendwann einfach die Bücher treten und dass das sogar ein Glück darstellen kann?
Could it also be that for women of a certain age, around the middle 50s, books maybe can’t directly replace men, but that books simply come in at some point in the place of emotional sensuality and that it even represents a kind of happiness?
CCAligned v1

Sollte man in einem gewissen Alter sein, um die "Mondnacht" zu singen und wie steht das Lied in technischer, stimmlicher Hinsicht im Kontext der anderen Lieder dieses Zyklus?
Does one need to have reached a certain age to sing Mondnacht? And where does this song stand in technical and vocal regards within the context of the other songs of the cycle?
ParaCrawl v7.1

Bei Jugendlichen, ihre Macken und in einem gewissen Alter eintritt, fühlen sie die Notwendigkeit, sich mit anderen zum Ausdruck bringen.
In adolescents, their quirks and entering into a certain age, they feel the need to express themselves to others.
ParaCrawl v7.1

In einem gewissen Alter konfrontieren Männer viele Herausforderungen, die sie von einem normalen Leben führen zu verhindern.
At a certain age, men face many problems that prevent them from leading a normal life.
ParaCrawl v7.1

Es ist ganz normal, dass ältere Menschen in einem gewissen Alter für das Auftreten von Krebs anfällig sind, wenn auch Krebs in diesem Alter sehr langsam fortschreitet und sich sogar der Entdeckung durch eine Gewebsprobe entziehen kann.
It is quite current that senior citizens of a certain age are vulnerable to an incidence of cancer, albeit it advances slowly at that age and may evade detection even through a biopsy.
ParaCrawl v7.1

Wenn nicht anders angegeben, beziehen sich alle Zahlen auf die gängigste Definition, nämlich die Fähigkeit, in einem gewissen Alter lesen und schreiben zu können.
Unless otherwise specified, all rates are based on the most common definition – the ability to read and write at a specified age.
ParaCrawl v7.1

Und soll der Mensch schon mit der Zeit den Leib ablegen und in ein stets reineres geistiges Wesen übergehen, so könnte das bei der Allmacht des Schöpfers ja auf eine Art geschehen, dass der Leib nach und nach geistiger würde und endlich ohne die geringste Störung des Bewusstseins seiner selbst in das rein Geistige überginge, oder dass wenigstens der Mensch in einem gewissen reifen Alter in sichtbaren Verkehr mit den schon ganz hinübergegangenen Menschenseelen träte, auf dass er dadurch eine volle Sicherung für das Leben nach dem Tode für sich und für seine Nächsten überkäme.
And even if man in time has to discard his body and transform into an ever more purer spiritual being, the almightiness of the Creator could make it happen in a way that the body progressively becomes more spiritual and without the least disturbance transforms into the pure spiritual, or at least that a person in a certain mature age enters into a visible relationship with human souls from the beyond, so that he thereby for himself and his fellow-men receives a full assurance of the life after death.
ParaCrawl v7.1

Aber mit dieser Verlängerung des Lebens, kann man da in einem gewissen Alter mit all seinen Gebrechen die Kirche regieren oder nicht?
But with people living longer, is one able to govern the Church at a certain age – with ailments – or not?
ParaCrawl v7.1

Dies hängt in einem gewissen Masse vom Alter und der Auffassungsgabe der Schüler ab. Ein 18-jähriger Student kann mit Leichtigkeit dasselbe Material wie (ii ) verarbeiten.
A factor of great importance for guidance is the degree of knowledge — or more commonly ignorance — that pupils have of the 'working world'.
EUbookshop v2

Eigentlich sollte es kein Problem sein, das Fahrrad mitzunehmen, aber ein kleines Transportproblem kann sich schnell in ein großes verwandeln. Der Film beweist, dass eine kleine List viel einbringen kann, besonders wenn man eine Frau in einem gewissen Alter ist.
It shouldn´t really be a problem to take the bicycle but a small transport problem can quickly turn into a big one. This film shows how you can earn much by using a little trick, especially if you are a woman of a certain age.
CCAligned v1