Translation of "In eine welt entführen" in English
Lasst
euch
von
Designer
Martin
Margiela
in
eine
andere
Welt
entführen!
Let
yourself
get
carried
away
by
designer
Martin
Margiela,
let
him
lead
you
to
another
world.
CCAligned v1
Lassen
Sie
Ihre
Seele
baumeln
und
sich
in
eine
Welt
voller
Genüsse
entführen.
Let
your
soul
dangle
and
dive
into
a
world
full
of
delights.
CCAligned v1
Worte,
die
Sie
in
eine
faszinierende
Welt
entführen.
Words,
which
kidnap
you
into
a
fascinating
world.
ParaCrawl v7.1
Das
orientalische
Flair
wird
Sie
sofort
bezaubern
und
in
eine
andere
Welt
entführen.
The
oriental
atmosphere
will
enchant
you
immediately
and
kidnap
in
another
world.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
sich
bei
entspannenden
Massagen
in
eine
fremde
Welt
entführen...
Be
transported
to
another
world
during
a
relaxing
massage...
ParaCrawl v7.1
Der
Rock
"Hot
Poison"
wird
Sie
in
eine
ganz
besondere
Welt
entführen.
The
"Hot
Poison"
skirt
will
take
you
into
a
very
special
world.
ParaCrawl v7.1
Basierend
auf
der
berühmten
indischen
Ayurveda
werden
wir
Sie
in
eine
andere
Welt
entführen.
Based
on
the
famous
Indian
Ayurveda,
we
will
take
you
to
another
world.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
sich
in
eine
Welt
entführen,
in
der
die
Zeit
noch
langsamer
verlief.
Let
yourself
be
taken
to
a
world
where
time
passed
slower.
ParaCrawl v7.1
Setzen
Sie
einfach
das
Headset
auf
und
lassen
Sie
sich
in
eine
vollkommen
neue
Welt
entführen.
Just
slip
on
the
headset,
and
jump
into
a
whole
new
world.
Show
Me
ParaCrawl v7.1
Das
Spiel
Behind
the
Reflection
2:
Witch's
Revenge
wird
dich
in
eine
magische
Welt
entführen!
The
game
Behind
the
Reflection
2:
Witch's
Revenge
will
leave
only
a
positive
impression
on
you!
ParaCrawl v7.1
Sie
können
sich
allerdings
auch
einfach
von
den
zauberhaften
Klängen
in
eine
andere
Welt
entführen
lassen.
You
can,
however,
simply
be
carried
away
by
the
magical
sounds
in
a
different
world.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
sich
in
eine
fremde
Welt
entführen
und
erleben
Sie
einen
Tag
fernab
vom
Alltag.
Let
us
kidnap
you
into
a
strange
world
and
experience
a
day
faraway
from
the
everyday
life.
ParaCrawl v7.1
Halten
Sie
an
diesen
Träumen
fest
und
lassen
Sie
sich
von
diesen
in
eine
Welt
entführen,
die
Sie
sich
nicht
vorstellen
können.
Hold
fast
to
those
dreams
and
let
them
carry
you
into
a
world
you
can't
even
imagine.
TED2020 v1
Sie
können
sie
nicht
einfach
in
eine
fremde
Welt
entführen
und
hoffen,
dass
sie
sich
anpassen.
You
can't
just
pluck
them
up
and
bring
them
to
a
strange
world
and
hope
they'll
learn
to
conform.
OpenSubtitles v2018
Sie
finden
hier
viele
Attraktionen,
die
unvergessliche
Erlebnisse
bieten
und
Sie
in
eine
einmalige
Welt
entführen,
in
der
absolut
alles
möglich
ist.
There
are
plenty
of
attractions
offering
an
unforgettable
experience,
that
will
take
you
to
an
amazing
world
where
anything
is
possible.
CCAligned v1
Lassen
Sie
sich
in
eine
andere
Welt
entführen,
treffen
Sie
sich
mit
Freunden
und
genießen
Sie
ein
Glas
Champagner
oder
einen
unserer
zahlreichen
Cocktails.
Be
swept
away
to
a
different
world,
meet
up
with
friends
and
enjoy
a
glass
of
champagne
or
one
of
our
many
cocktails.
ParaCrawl v7.1
Tosende
Wassermassen
haben
über
viele
Jahrtausende
in
der
Ferienregion
Imst
atemberaubende
Landschaften
wie
die
Rosengartenschlucht,
die
Salvesenschlucht
oder
die
Hachleschlucht
geschaffen,
die
Wanderer
in
eine
völlig
neue
Welt
entführen.
Roaring
waters
have
shaped
breathtaking
landscapes
in
the
Imst
Holiday
Region,
as
the
Rosengartenschlucht,
Salvesenschlucht
and
Hachleschlucht
gorges,
leading
you
to
a
world
of
natural
wonders.
ParaCrawl v7.1
Sie
verändert
den
Platz,
an
dem
sie
installiert
ist,
zu
einem
Lebensraum,
wo
Farben,
Materialien,
Sinneseindrücke
und
Geräusche
den
Zuschauer
in
eine
Welt
ohne
Bezüge
entführen.
It
takes
the
place
where
it
is
installed
and
transforms
it
into
a
living
space
where
the
colours,
materials,
sensations
and
sounds
take
the
visitors
into
a
world
without
references.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesen
unglaublich
stilvollen
Aufnahmen
will
uns
ein
kreatives
Team
aus
Portugal
in
eine
Welt
entführen,
die
wie
kaum
eine
andere
ihre
Liebe
und
Leidenschaft
für
Fine
Art
verkörpert.
With
the
following
classy
images,
a
creative
team
from
Portugal
want
to
take
us
to
a
world
representing
love
and
passion
for
fine
art
like
no
other.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
sich
von
der
Schönheit
und
Reinheit
des
Yoga
in
eine
andere
Welt
entführen
und
gelangen
Sie
zu
neuer
Kraft
und
Ausgeglichenheit.
Listen
to
the
nature
and
let
yourself
be
carried
away
by
the
beauty
of
yoga
asanas.
In
Svata
Katerina
Resort
you
can
try
different
kinds
of
yoga.
ParaCrawl v7.1
Ziehen
Sie
die
Vorhänge
des
Superior
Zimmers
zurück
und
lassen
Sie
sich
beim
grandiosen
Anblick
des
Golfs
von
Aqaba
in
eine
andere
Welt
entführen.
Pull
back
the
curtains
in
our
Superior
Sea
View
Rooms
and
you'll
find
yourself
transported
into
a
different
world,
the
stunning
vistas
of
Gulf
of
Aqaba.
ParaCrawl v7.1
Blue
Lady
ist
schon
fast
ein
traumartiger
Song,
mit
wirbelnden
Gitarren
und
magischen
Keys,
die
einen
zu
verzaubern
wissen
und
in
eine
Welt
entführen,
in
der
man
nicht
weiß,
ob
man
wach
ist
oder
schläft.
Blue
Lady
is
an
almost
dreamlike
piece,
with
swirling
guitars
and
magical
keyboards
that
manage
to
enchant
you
into
a
world
where
you're
not
sure
if
you're
awake
or
sleeping.
Another
favorite.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
sich
von
lokalen
Guides
in
eine
Welt
voller
Mythen
entführen
und
die
besten
Trails
Nordgriechenlands,
aber
auch
einzigartige
kulturelle
Schätze
und
die
typisch
griechische
Lebensart
zeigen.
Lose
yourself
in
the
world
of
myths
and
legends,
your
guide
will
show
you
the
best
selection
of
trails
in
northern
Greece
accompanied
by
unique
cultural
treasures
and
introduce
you
to
the
typical
Greek
lifestyle.
ParaCrawl v7.1
Entspannen
Sie
sich
königlich
im
Maurischen
Kiosk
des
Platzl
Hotel
München
und
lassen
Sie
sich
von
der
Pracht
des
Orients
in
eine
andere
Welt
entführen,
so
wie
es
schon
König
Ludwig
II
getan
hat.
Relax
like
a
king
or
queen
in
the
Moorish
kiosk
at
the
Platzl
Hotel
Munich
and
let
the
splendour
take
you
to
another
world,
as
it
once
did
for
King
Ludwig
II.
ParaCrawl v7.1
Zahlreiche
Routen
können
in
der
Schlick
2000
erkundet
werden,
welche
die
Wanderer
in
eine
wild-romantische
Welt
entführen.
Numerous
routes
can
be
explored
in
the
Schlick
2000
where
hikers
will
discover
a
wildly
romantic
world.
ParaCrawl v7.1
Somit
schafft
es
der
Film
stellenweise
bonbonbunte
Bilder
zu
präsentieren,
ohne
den
Zuschauer
zu
sehr
in
eine
abstrakte
Welt
zu
entführen,
die
er
nicht
verstehen
kann.
Consequently,
the
movie
at
some
points
delivers
candy-like
and
colorful
pictures,
without
dragging
the
viewer
too
much
into
an
abstract
world,
which
he
can't
comprehend.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Bondage
inspirierte
Harness
wird
Sie
in
eine
Welt
entführen,
in
der
die
intimen
Spiele
intensiver
als
je
zuvor
sein
werden.
This
bondage-inspired
harness
will
take
you
to
a
world
where
intimate
games
are
more
intense
than
ever.
ParaCrawl v7.1
Klicken
Sie
auf
unser
Angebot,
treffen
Sie
Ihre
Wahl
im
Menü
und
lassen
Sie
sich
in
eine
Welt
voller
Geschmack
entführen.
Click
our
range,
make
your
selection
in
the
menu,
and
lose
yourself
in
a
mouth-watering
world.
CCAligned v1
Lassen
Sie
sich
von
starken
Bildern
in
eine
andere
Welt
entführen
und
erleben
Sie,
wie
die
Dunkelheit
zu
glühen
beginnt.
Let
yourself
be
carried
away
by
powerful
images
into
another
world
and
experience
how
the
darkness
begins
to
glow.
CCAligned v1
Das
Slot
“Immortal
Romance”
steckt
voller
Überraschungen
und
wird
definitiv
seinen
Nutzer
in
eine
andere
Welt
entführen.
The
slot
“Immortal
Romance”
is
full
of
surprises
and
will
definitely
take
its
user
into
another
world.
CCAligned v1