Translation of "In diesem zusammenhang möchte ich" in English

In diesem Zusammenhang möchte ich drei Dokumente erwähnen:
In this context, I should like to mention the following three documents:
Europarl v8

In diesem Zusammenhang möchte ich auf Folgendes hinweisen:
I should like to point out the following in this connection:
Europarl v8

In diesem Zusammenhang möchte ich gerne folgende Kommentare anbringen.
In this context, I would like to make the following comments.
Europarl v8

In diesem Zusammenhang möchte ich auf zwei Aspekte zu sprechen kommen.
In this context, I would like to raise two issues.
Europarl v8

In diesem Zusammenhang möchte ich einige meines Erachtens sehr wichtige Punkte hervorheben.
In this context, I think it is important to highlight a number of points.
Europarl v8

In diesem Zusammenhang möchte ich Herrn Van de Broek eine Frage stellen.
In this regard I would like to put a question to the Commissioner.
Europarl v8

In diesem Zusammenhang möchte ich zum Schluß den Kommissar noch auf etwas hinweisen.
May I, in conclusion, bring something to the Commissioner's attention in this respect.
Europarl v8

Und in diesem Zusammenhang möchte ich zwei Aspekte ansprechen:
And for that to happen I have two suggestions.
Europarl v8

In diesem Zusammenhang möchte ich auf eine paradoxe Situation hinweisen.
I will take this opportunity to report a paradoxical situation, which is that of the obligation to hold a passport for various Community citizens within the Union.
Europarl v8

In diesem Zusammenhang möchte ich dem Berichterstatter danken.
In that context I should like to congratulate the rapporteur.
Europarl v8

In diesem Zusammenhang möchte ich nun folgenden Antrag stellen.
I would therefore like to put the following request to you.
Europarl v8

In diesem Zusammenhang möchte ich Herrn Fischler etwas fragen.
In this context, I should like to ask Mr Fischler something.
Europarl v8

In diesem Zusammenhang möchte ich auch auf die notwendige Qualitätssteigerung beim Tabak hinweisen.
In this context, I would like to point out the need for an improvement in tobacco quality.
Europarl v8

In diesem Zusammenhang möchte ich abschließend auf den Bericht des Kollegen Jadot eingehen.
Against this background, I would like to look last of all at Mr Jadot's report.
Europarl v8

In diesem Zusammenhang möchte ich dem Rechnungshof gegenüber einen Wunsch zum Ausdruck bringen.
Here I would like to make a plea to the Court of Auditors.
Europarl v8

In diesem Zusammenhang möchte ich etwas zu den grenzüberschreitenden Leistungen sagen.
In the light of this I would like to say something about cross-border health care.
Europarl v8

In diesem Zusammenhang möchte ich einige Worte zur gegenwärtigen internationalen Krise sagen.
This prompts me to say a few words about the international crisis we are going through at the moment.
Europarl v8

In diesem Zusammenhang möchte ich drei Aspekte hervorheben.
On this score, I should like to emphasise three points.
Europarl v8

In diesem Zusammenhang möchte ich die Bedeutung der Steuerreform hervorheben.
In this connection, I should like to emphasize the importance of tax reform.
Europarl v8

Herr Präsident, in diesem Zusammenhang möchte ich zwei Überlegungen anstellen.
Mr President, I would now like to address two considerations.
Europarl v8

In diesem Zusammenhang möchte ich zwei Vorschläge aufgreifen.
I should like to highlight two proposals in this context.
Europarl v8

In diesem Zusammenhang möchte ich Sie auf die Länge meines Berichts hinweisen.
In that regard I would draw the attention of all Members to the length of my report.
Europarl v8

In diesem Zusammenhang möchte ich besonders auf das öffentliche Beschaffungswesen hinweisen.
On this point, I want particularly to emphasise public procurement.
Europarl v8

In diesem Zusammenhang möchte ich etwas zu der Aufgabe des Parlaments sagen.
In this respect, I would like to say a word about the role of Parliament.
Europarl v8

In diesem Zusammenhang möchte ich noch eine letzte Bemerkung an den Kommissar richten.
I have one final remark here for the Commissioner.
Europarl v8

In diesem Zusammenhang möchte ich an dieser Stelle die Pläne der Kommission bestätigen.
In this context, let me restate the Commission's intentions.
Europarl v8

In diesem Zusammenhang möchte ich den Berichterstatter ausdrücklich unterstützen.
In this context, I certainly support the rapporteur.
Europarl v8

In diesem Zusammenhang möchte ich auf vier Punkte zu sprechen kommen.
In this context I should like to come now to four points.
Europarl v8

In diesem Zusammenhang möchte ich an die Lage in Angola erinnern.
It is against that background that I wish to remind you of the situation in Angola.
Europarl v8

In diesem Zusammenhang möchte ich noch auf zwei wichtige Elemente dieses Berichts hinweisen.
In this context I should like to highlight two other important elements of this report.
Europarl v8