Translation of "In die arme laufen" in English

Wir wollen nicht Gamasche in die Arme laufen.
Not that way. We don't wanna run into Spats and his chums.
OpenSubtitles v2018

Willst du mit mir kommen oder lieber ihnen in die Arme laufen?
Do you want to come with me, or do you want to face them?
OpenSubtitles v2018

Sie würden dem Polizeichef direkt in die Arme laufen.
You'd be busting in on the chief of police just up the hall.
OpenSubtitles v2018

Es war als wenn sich zwei alte Freunde in die Arme laufen.
It was like two old friends running into each other.
OpenSubtitles v2018

Er wird uns in die Arme laufen.
He'll come to us.
OpenSubtitles v2018

Sie wird mir direkt in die Arme laufen.
She's gonna come running right into my arms.
OpenSubtitles v2018

Und da könnten wir Hackfresse in die Arme laufen.
If we go this way, we could run right into fuck face.
OpenSubtitles v2018

Du willst in die Arme deiner Geliebten laufen.
You want to run into the arms of your beloved.
OpenSubtitles v2018

Er würde nicht der State Police in die Arme laufen.
He wouldn't walk into state troopers.
OpenSubtitles v2018

Wollt ihr den Bullen in die Arme laufen?
Well, what the hell are you doing?
OpenSubtitles v2018

Die Chance ist zu groß, dem Typen in die Arme zu laufen.
There's too much chance of running into that guy who's after us.
OpenSubtitles v2018

Ich hab keine Lust, Blair und ihrem Callboy in die Arme laufen.
Okay, and I don't want Blair throwing her call boy in my face.
OpenSubtitles v2018

Deshalb möchte ich Sie bitten, dem Unbehagen direkt in die Arme zu laufen.
So I'm going to tell you to walk toward your discomfort.
TED2020 v1

Also hab ich sie mitgenommen, falls wir uns jemals wieder in die Arme laufen.
So I took them with me, in case we ever bumped into each other.
OpenSubtitles v2018

So wurde Ruth Held davor bewahrt, der SS in die Arme zu laufen.
Thus Ruth Held was protected against running into the arms of the Gestapo.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Vampir Augen Make-up Kit wird Dir die Beute von selbst in die Arme laufen.
With the vampire eye make-up kit, the booty will run into your arms by itself.
ParaCrawl v7.1

Da rotiert gerade jemand vor Freude in seinem Grab, weil immer wieder Leute wie du dem Zyklopen in die Arme laufen.
There's someone wriggling with pleasure in his coffin right now thinking of people like your girl walking into the cyclops he left down there.
OpenSubtitles v2018

Und die van der Woodsens haben eine lange Historie, Leute einzuladen, die ihnen in die Arme laufen.
And--and the Van der Woodsens do have a long history of inviting bump-ins.
OpenSubtitles v2018

Dann ist das jetzt wohl der Moment, wo wir uns wie in alten Hollywood-Streifen gegenseitig in die Arme laufen sollten?
So, is this the moment that we're supposed to old school Hollywood it into each other's arms?
OpenSubtitles v2018

Was Sie unternehmen können Machen Sie, nachdem Sie einen saftigen Burger verschlungen haben, einen Verdauungsspaziergang durch die Halle und vielleicht können Sie sogar dem Rockets-Maskottchen Clutch the Bear in die Arme laufen.
What to Do After gobbling down a juicy burger, walk off your meal through the concourse and you might run into the Rockets mascot Clutch the Bear.
ParaCrawl v7.1

Wenn die legendäre Chi Chi Chi LaRue in Manchester ist, wem sollte sie in die Arme laufen als dem berühmten britischen Pornostar JP Dubois!
More info When the legendary Chi Chi LaRue is in Manchester who should she run into but renowned UK Porn Star, JP Dubois!
ParaCrawl v7.1

Die Wände sind voller dahingekritzelter Sprüche, deren Autoren man lieber nicht in die Arme laufen will, während in der Ferne die Walfangschiffe in den Hafen laufen, um ihren Fang abzuladen.
Walls are covered with scrawled slogans that hint at the sort of reception you can expect when you run into their authors, while in the distance great whaling ships slip into the harbour to deposit their hauls.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein Glück für Herrn Dühring, daß ihn das Schicksal nicht zum Fabrikanten gemacht und ihn so davor bewahrt hat, den Wert seiner Waren nach dieser neuen Regel anzusetzen und damit dem Bankrott unfehlbar in die Arme zu laufen.
It is lucky for Herr Dühring that fate did not make him a manufacturer, thus saving him from fixing the value of his commodities on the basis of this new rule and so running infallibly into the arms of bankruptcy.
ParaCrawl v7.1