Translation of "In derselben nacht" in English

Aber in derselben Nacht kam das Wort Gottes zu Nathan und sprach:
And it came to pass the same night, that the word of God came to Nathan, saying,
bible-uedin v1

Aber in derselben Nacht ward der Chaldäer König Belsazer getötet.
In that night Belshazzar the Chaldean King was slain.
bible-uedin v1

In derselben Nacht war die Anlage in Sasolburg Ziel eines MK-Anschlags.
The clinic was located in the same house as the library.
Wikipedia v1.0

Und ich antwortete noch in derselben Nacht.
And I answered it that night.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen noch in derselben Nacht nach Passau.
We got to get to Passau the same night.
OpenSubtitles v2018

Sie hatten mich in derselben Nacht eingeladen.
They had invited me that same night.
OpenSubtitles v2018

Dann wenden wir unsere Pferde, noch in derselben Nacht.
This night we'll turn the mustangs on your signal and follow you, Tashunka-Witko.
OpenSubtitles v2018

Sie kam in derselben Nacht zurück wie Sie.
She came back the same night as you did.
OpenSubtitles v2018

Und in derselben Nacht sind 3 Mädchen verschwunden.
And that very night three girls disappeared,
OpenSubtitles v2018

Tötete ihn sogar genau in derselben Nacht wie den Lobbyisten.
Killed him on the exact same night as the lobbyist, no less.
OpenSubtitles v2018

Später in derselben Nacht zieht sie ihre Meldung zurück.
Later that night she calls off the alarm.
OpenSubtitles v2018

Wie sie in derselben Nacht von Alisons Entführung ermordet wurde.
How she was killed on the same night Alison was kidnapped.
OpenSubtitles v2018

In derselben Nacht war sie draußen.
That night, she's on a plane.
OpenSubtitles v2018

Jason kam in derselben Nacht wie wir aus New York zurück.
Jason came back from New York the same night as us.
OpenSubtitles v2018

Seine Freundin wird in derselben Nacht tot aufgefunden.
His girlfriend is found dead in an alley across town, same night.
OpenSubtitles v2018

Anscheinend verließ er Portland in derselben Nacht wie Steven in einem weißen Van.
Apparently, he left Portland the same night Steven did in a white van.
OpenSubtitles v2018

Aber ihr arbeitet an einem Raubüberfall, der in derselben Nacht passiert ist.
But your office is prosecuting a robbery that happened that same night.
OpenSubtitles v2018

Wir haben das vermisste Mädchen noch in derselben Nacht gefunden.
We found the missing girl the same night
OpenSubtitles v2018

In derselben Nacht fand ich das in meinem Briefkasten.
Same night, I get this in my mailbox.
OpenSubtitles v2018

Bull hat mich in derselben Nacht gegen 01:30 Uhr noch mal angerufen.
Bull contacted me again that night around 1:30.
OpenSubtitles v2018

Du und Sarra kamt in derselben Nacht zur Welt.
You and Sarra were born the same night.
OpenSubtitles v2018

In derselben Nacht, als Katie starb.
The same night that Katie died.
OpenSubtitles v2018

Ich komm nach Hause voller Blut und in derselben Nacht wird Katie umgebracht.
I come home with blood on me the same night Katie's murdered.
OpenSubtitles v2018

In derselben Nacht... hatte Saba sein erstes Gruppensex-Erlebnis.
The same night Saba had his first group sex experience.
OpenSubtitles v2018

Luohan ging in derselben Nacht fort.
Louhan had left the same night.
OpenSubtitles v2018