Translation of "In der wahrnehmung" in English

In der öffentlichen Wahrnehmung wurden sie aber mit dem Bargeldumtausch in Verbindung gebracht .
In the public perception , however , they were associated with the cash changeover .
ECB v1

Außerdem beobachtete er geschlechtsspezifische Unterschiede in der Wahrnehmung der binauralen Beats.
In corroborating an earlier study, Oster also reported gender differences in the perception of beats.
Wikipedia v1.0

Der Kapitän unterstützt den wissenschaftlichen Beobachter in der Wahrnehmung seiner Aufgaben.
The master shall facilitate the discharging of the scientific observer's tasks.
TildeMODEL v2018

Das Institut muss in der Wahrnehmung seiner Aufgaben möglichst unabhängig handeln können.
The Institute must enjoy maximum independence in the performance of its tasks.
TildeMODEL v2018

Ihr Hauptziel besteht in der Wahrnehmung der Ver­braucherinteressen im gesamten spanischen Staat.
Its basic aim is the defence of consumer rights throughout Spain.
TildeMODEL v2018

Kunstmärkte unterliegen Veränderungen im Geschmack und in der Wahrnehmung von Kunst als Investitionswert.
Art markets are susceptible to changes in taste, and to changes in perception of the investment value of art.
TildeMODEL v2018

Realität findet nur in der Wahrnehmung statt.
What is life but our brain's chemical perception of it.
OpenSubtitles v2018

Sie bleiben in der Presse und in der öffentlichen Wahrnehmung verwurzelt.
You cannot strike that from the press... nor from the public mind once it's planted there.
OpenSubtitles v2018

In der Wahrnehmung der Meldeeinheiten ist das Risiko eines Datenmissbrauchs sehr hoch.
Beyond the actual risk of identification is the risk perceived by the society.
EUbookshop v2

Ich habe gesagt, daß Euer Schild in der Wahrnehmung Unserer Offenbarung besteht.
I have said that your shield is in recognizing Our existence.
ParaCrawl v7.1

Neue Horizonte in der sinnlichen Wahrnehmung werden sicht- und hörbar.
Thus, new horizons in sensual perception become visible and audible.
ParaCrawl v7.1

Die präzise Konstruktion vermittelt die Erfahrung von Prozessualität und Veränderung in der Wahrnehmung.
The precise construction conveys the experience of the process character and the change in perception.
ParaCrawl v7.1

Das Besondere eines Fotos liegt in der unmittelbaren Wahrnehmung und Anerkennung des Betrachters.
The particular advantage of a photo is the direct perception and recognition of the viewer.
CCAligned v1

In der Wahrnehmung unserer Kunden steht ein Bucoprodukt für:
In the perception of our customers, the Buco product stands for:
CCAligned v1

Alltagserfahrung und sind daher ein Schlüsselelement in der Wahrnehmung und Interpretation von Graphen.
The everyday experience and are therefore a key element in the perception and interpretation of graphs.
ParaCrawl v7.1

Schließlich findet sich eine Selektivität in der Wahrnehmung.
Images are implicated in all signs or systems of meaning.
ParaCrawl v7.1

Der Unterschied in der Wahrnehmung hängt vom Bewusstseinszustand ab.
The difference in perception depends on the state of consciousness.
ParaCrawl v7.1

Natürlich ist eine Blume die schönste undunkompliziert in der Wahrnehmung des Bildes.
Of course, a flower is the most beautiful anduncomplicated in the perception of the image.
ParaCrawl v7.1

Er dringt in die Grenzbereiche der Wahrnehmung vor.
He penetrates to the limits of perception.
ParaCrawl v7.1

Und so liegt ein Schlüssel zur Bedeutung der Werke in der individuellen Wahrnehmung.
The key to the meaning of the compositions lies in the individual perception.
ParaCrawl v7.1

Durch die ständige Präsenz sinkt das Geräusch in das Unbewusste der Wahrnehmung.
Constant, haunting, it enters into your unconscious perception.
ParaCrawl v7.1

Hier herrschen die Intuitionsbereiche in der Wahrnehmung.
Here it is the areas of intuition in their perception that rule.
ParaCrawl v7.1

In der öffentlichen Wahrnehmung ging es aber ziemlich unter.
But it is a very structured and very clear music in a way.
ParaCrawl v7.1

In der öffentlichen Wahrnehmung wird ein Kraftwerk häufig durch den Kühlturmschwaden Naturzugkühltürmen charakterisiert.
The public often judges a power plant by the huge plume of the natural draught cooling towers.
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich drängt der Islam in der allgemeinen Wahrnehmung nach vorn.
In fact, in the general perception Islam makes itself the centre of attention.
ParaCrawl v7.1

In der Wahrnehmung von Stechmücken gleichen die Mückenfallen von Biogents einem Menschen.
As mosquitoes perceive it, the Biogents mosquito traps resemble a human.
ParaCrawl v7.1

Der Unterschied liegt einzig in der Wahrnehmung des Alls.
The difference for us is the perception of the things.
ParaCrawl v7.1

Bulgarien ist lediglich in der Wahrnehmung nach wie vor der Hinterhof Europas.
In perception, Bulgaria is still just the backyard of Europe.
ParaCrawl v7.1