Translation of "In der schmelze" in English

Bei 38 °C wird die gemahlene Wirksubstanz in der Schmelze homogen dispergiert.
At 38° C. the pulverized active ingredient was homogeneously dispersed in the melt.
EuroPat v2

Sie besitzen in der Schmelze keine hinreichende Stabilität gegen einen thermooxidativen Abbau.
In the melt, they do not show adequate stability against degradation by thermal oxidation.
EuroPat v2

Die neuen Verbindungen sind hochschmelzend und zersetzen sich in der Schmelze.
The new compounds have high melting points and decompose during melting.
EuroPat v2

Verfahren c) wird in der Schmelze durchgeführt und liefert nur bescheidene Ausbeuten.
Process (c) is carried out in the melt and the yields are only modest.
EuroPat v2

Die Etherspaltung mit Pyridin-hydrochlorid wird vorzugsweise ohne Lösungsmittel in der Schmelze durchgeführt.
The ether cleavage with pyridine hydrochloride is preferably performed without a solvent in the molten state.
EuroPat v2

Das gewonnene Koagulat wird zweckmäßigerweise in der Schmelze granuliert.
It is expedient for the coagulate obtained to be granulated in the melt.
EuroPat v2

Bei 38° C wird die gemahlene Wirksubstanz in der Schmelze homogen dispergiert.
At 38° C. the pulverized active ingredient is homogeneously dispersed in the melt.
EuroPat v2

Die Homogenkeimbildung von CO­Blasen in der Schmelze ist bekanntlich nicht möglich.
The homogeneous nucleus formation of CO bubbles in the melt is known to be impossible.
EUbookshop v2

Dieser Prozeß ist für Keimbildung und Kristallisation von Globuliten in der Schmelze wichtig.
This process is very important for nucleation and the forma tion of globules in the melt.
EUbookshop v2

In der Schmelze sind frei bewegliche Eisenkristallite suspendiert.
Freely moving iron crystallites are suspended in the liquid.
EUbookshop v2

Gleichmäßiger Einsatz läßt demnach auch gleichmäßige Phosphorgehalte in der Schmelze erwarten.
From uniform charges, thus, also uni­form phosphorus contents in the molten metal may be ex­pected.
EUbookshop v2

Von Gießbeginn an fällt die Temperatur in der Schmelze ab.
The temp­erature of the melt decreased from the beginning of casting.
EUbookshop v2

Bei 38°C wird die gemahlene Qirksubstanz in der Schmelze homogen dispergiert.
At 38° C. the ground active ingredient is homogeneously dispersed in the melt.
EuroPat v2

Bestimmte substituierte Diphenylether verbessern die Fließfähigkeit aromatischer Polyester und Polyestercarbonate in der Schmelze.
Certain substituted diphenyl ethers improve the flowability of aromatic polyesters and polyester carbonates in the melt.
EuroPat v2

Ein solches Flußlinienbild entsteht erfahrungsgemäß bei radialer Temperaturverteilung in der Schmelze.
Such a flux line picture occurs empirically with radial temperature distribution in the melt.
EuroPat v2

Je mehr Wasser in der Schmelze ist, um so dünnflüssiger ist diese.
The higher the water content of the melt, the lower the viscosity of the melt.
EuroPat v2

Dies entspricht einer Magnesiumhydridkonzentration in der Schmelze von etwa 4 Gew.-%.
This corresponds to a magnesium hydride concentration in the melt of approximately 4 wt. %.
EuroPat v2

Die Reaktionen können in der Schmelze oder in inerten hochsiedenden Lösungsmitteln durchgeführt werden.
The reactions can be carried out in the melt or in inert high-boiling solvents.
EuroPat v2

Die Polykondensation kann in Lösung oder in der Schmelze durchgeführt werden.
The polycondensation can be carried out in solution or in the melt.
EuroPat v2

Eine umhüllende Isolation 27 sorgt für eine möglichst homogene Temperaturverteilung in der Schmelze.
An insulating cover 27 provides maximum homogeneity in the temperature distribution in the melt.
EuroPat v2

Die Legierungen können in der Schmelze oder in Lösung hergestellt werden.
The alloys can be prepared in the melt or in solution.
EuroPat v2

Bei dieser Zusammensetzung befinden sich ca. 5 bis 6at% Si in der Sn-­Schmelze.
If so composed, the Sn melt contains about 5 to 6 at % Si.
EuroPat v2

Darüber hinaus würde sich der in die Schmelze eintauchende Rohrstutzen relativ schnell verbrauchen.
Moreover the pipe end dipping into the molten mass would relatively quickly be consumed.
EuroPat v2

Ein auf diese Weise weichgestellter Polyvinylalkohol ist in der Schmelze mit Polyhydroxyalkanoat mischbar.
A polyvinyl alcohol plasticized in this manner is miscible with the polyhydroxyalkanoate in the melt.
EuroPat v2

Ausserdem kann die erste Reaktionsstufe oft in der Schmelze ohne Lösungsmittel durchgeführt werden.
In addition, the first reaction step can often be carried out in the melt without a solvent.
EuroPat v2

Gut geeignet ist die Polykondensation bei erhöher Temperatur in der Schmelze.
Polycondensation at elevated temperature in the melt is particularly suitable.
EuroPat v2

Die Reaktion kann in der Schmelze oder unter Verwendung eines Lösungsmittels durchgeführt werden.
The reaction can be carried out in the melt or with the use of a solvent.
EuroPat v2

Bei 40°C wird die gemahlene Wirksubstanz in der Schmelze homogen dispergiert.
At 40° C. the ground active substance is homogeneously dispersed in the melt.
EuroPat v2

Bei 38°C wird die gemahlene Wirksubstanz in der Schmelze homogen dispergiert.
At 38° C. the ground active ingredient is homogeneously dispersed in the melt.
EuroPat v2