Translation of "In der rechtsabteilung" in English
Du
hast
mal
gesagt,
dein
Bruder
arbeitet
in
der
Rechtsabteilung
von
Intel.
Hey,
uh,
I
remember
you
mentioned
your
brother
worked
in
Intel's
legal
department?
OpenSubtitles v2018
Du
arbeitest
also
in
der
Rechtsabteilung?
So
you
work
in
legal
services?
OpenSubtitles v2018
Ich
gehe
in
der
Rechtsabteilung
vorbei,
um
Amandas
Lage
zu
klären.
I'm
going
to
Legal,
see
if
I
can
facilitate
Amanda's
situation.
OpenSubtitles v2018
Ab
1908
war
er
in
der
Rechtsabteilung
im
Auswärtigen
Amt
in
Berlin
tätig.
From
1908
he
worked
in
the
legal
department
of
the
Foreign
Office
in
Berlin.
WikiMatrix v1
In
der
Stellungnahme
der
Rechtsabteilung
wird
dieser
Grund
widerlegt.
The
legal
service's
opinion
has
disposed
of
that
argument.
EUbookshop v2
Dabei
war
er
unter
anderem
in
der
Rechtsabteilung
tätig.
He,
among
others,
worked
at
the
Ministry
of
Justice.
WikiMatrix v1
Er
hat
gerade
angerufen
und
Larry
in
der
Rechtsabteilung
gefeuert.
He
just
called
and
fired
Larry
in
legal.
OpenSubtitles v2018
Ich
arbeite
oben
in
der
Rechtsabteilung,
und...
Uh,
I
work
up
in
legal,
and--
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
in
der
Rechtsabteilung,
und
Du
...
I'm
in
the
legal
department
and
you're...
OpenSubtitles v2018
Seit
FrÃ1?4hjahr
2014
ist
sie
in
der
Personal-
und
Rechtsabteilung
von
EUROGATE
aktiv.
She
has
been
working
in
the
HR
and
legal
department
of
EUROGATE
since
spring
2014.
ParaCrawl v7.1
Während
des
Referendariats
war
er
in
der
Rechtsabteilung
eines
Telekommunikationsunternehmens
tätig.
During
his
clerkship
he
worked
in
the
legal
department
of
a
telecommunications
company.
ParaCrawl v7.1
Die
Harvard-Absolventin
arbeitete
zuvor
als
Juristin
in
der
Rechtsabteilung
des
Unternehmens.
The
Harvard
graduate
had
previously
been
working
as
lawyer
in
the
company's
legal
department.
ParaCrawl v7.1
Zur
Zeit
mache
ich
ein
sechsmonatiges
Praktikum
in
der
Rechtsabteilung.
Therefore,
I
applied
for
a
six
months
internship
within
the
legal
department.
ParaCrawl v7.1
Pendukeni
Iivula
Ithana
wird
die
stellvertretende
Vorsitzende
in
der
Rechtsabteilung
des
SWAPO-Wahlbüros.
Pendukeni
Ithana
becomes
Deputy
Head
of
Legal
Services
in
the
SWAPO
Election
Directorate.
ParaCrawl v7.1
Teil
seiner
Tätigkeit
war
auch
ein
Secondment
in
der
Rechtsabteilung
eines
deutschen
Fernsehsenders.
Part
of
his
work
was
a
secondment
to
the
legal
department
of
a
German
television
broadcaster.
ParaCrawl v7.1
Sie
war
nahezu
fünf
Jahre
lang
in
der
Rechtsabteilung
des
Unternehmens
beschäftigt
gewesen.
She
had
been
employed
in
the
legal
department
of
the
company
for
almost
five
years.
ParaCrawl v7.1
Zuvor
war
er
in
der
Rechtsabteilung
von
Coca-Cola
in
Chile
tätig.
Prior
thereto
he
worked
at
the
legal
desk
of
Coca-Cola
in
Santiago,
Chile.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Wahlstation
verbrachte
Frau
Scheufele
in
der
Rechtsabteilung
eines
international
aufgestellten
Unternehmens.
She
elected
to
spend
a
further
stage
of
her
traineeship
in
the
law
department
of
an
international
enterprise.
ParaCrawl v7.1
Er
begann
seine
Karriere
1997
als
Anwalt
in
der
Rechtsabteilung
von
Credit
Suisse.
He
started
his
career
as
a
lawyerÂ
in
the
Legal
Department
of
Credit
Suisse
in
1997.
ParaCrawl v7.1
Auf
Basis
der
Daten
lässt
Christine
in
der
Rechtsabteilung
mögliche
Schadens-ersatzansprüche
prüfen.
Based
on
the
data,
Christine
has
the
legal
department
examine
possible
claims
for
damages.
ParaCrawl v7.1
Von
November
1993
bis
Oktober
1994
war
sie
in
der
Rechtsabteilung
von
Sun
Microsystems
beschäftigt.
She
then
worked
for
Sun
Microsystems
as
an
Associate
General
Counsel
from
November
1993
until
October
1994.
Wikipedia v1.0
Alle
sind
in
der
Rechtsabteilung.
The
gang's
over
in
Legal.
OpenSubtitles v2018
Daniel
arbeitete
in
der
Rechtsabteilung.
Daniel
worked
downstairs
in
Legal.
OpenSubtitles v2018
Danny
arbeitete
in
der
Rechtsabteilung.
Danny
worked
in
the
legal
department.
OpenSubtitles v2018
Ich
rate
Ihnen
auch
nicht,
ein
Formular
WS2475
auszufüllen
und
in
der
Rechtsabteilung
einzureichen.
I
also
do
not
advise
you
to
fill
out
and
file
a
WS2475
form
with
our
legal
department
on
the
second
floor.
OpenSubtitles v2018
Vor
seinem
Eintritt
in
die
EIB
arbeitete
er
in
der
Rechtsabteilung
der
Deutschen
Bank.
Prior
to
joining
the
EIB,
he
worked
inthe
Legal
Department
of
Deutsche
Bank.
EUbookshop v2
Seit
1936
war
er
in
leitender
Funktion
in
der
Rechtsabteilung
der
Phoenix-Gummiwerke
AG
in
Hamburg-Harburg
beschäftigt.
He
worked
since
1936
for
the
Phönix
Gummiwerke
AG
in
Hamburg-Harburg.
WikiMatrix v1
Im
Rahmen
ihres
Referendariats
arbeitete
sie
unter
anderem
in
der
Rechtsabteilung
eines
internationalen
Technologieunternehmens
in
München.
During
her
legal
traineeship,
Jenny
worked,
among
others,
in
the
legal
department
of
an
international
technology
company
based
in
Munich.
ParaCrawl v7.1