Translation of "In der realen welt" in English

Natürlich spielt 'Troubled Waters' nicht in der realen Welt.
Now, of course, Troubled Waters is not set in the real world.
Europarl v8

Es ist Teil des täglichen Lebens in der realen Welt.
It is part of daily life out in the real world.
Europarl v8

Diese Fortschrittsdynamiken sind mächtig und können in der realen Welt genutzt werden.
These progression dynamics are powerful and can be used in the real world.
TED2013 v1.1

In der realen Welt sehen wir so eine Art Filterung in Pakistan.
In the real world, we see filtering of this sort taking place in Pakistan.
TED2020 v1

Der Film endet mit ihrer Rettung in der realen Welt.
As they drive off, he tells her the story of the road.
Wikipedia v1.0

Die Schlusssequenz zeigt beide Helden vereint in der realen Welt.
Meanwhile, the other squad is getting close to O in the real world.
Wikipedia v1.0

Doch in der realen Welt stehen beim Abwurf nicht alle unter dem Hubschrauber.
But, in the real world, not everyone is underneath the helicopter when it makes the drop.
News-Commentary v14

Der gewaltlose Kampf wird in der realen Welt gewonnen,
The nonviolent struggle is won in the real world, in the streets.
TED2020 v1

Objekt, das Standortinformationen zu Dingen in der realen Welt enthält.
An object which contains locational information about real world entities.
DGT v2019

In der realen Welt ist dies aber üblicherweise nicht der Fall.
But in the real world this is not usually the case.
DGT v2019

Er muss in der realen Welt leben.
He has to live in a real world, you know.
OpenSubtitles v2018

In der realen Welt gibt es keine Happy Ends.
The real world is not about happy endings.
OpenSubtitles v2018

Niemand wird Dich verurteilen, niemand in der realen Welt wird davon wissen.
No one will judge you, no one in the real world will even know.
OpenSubtitles v2018

Du hast gesagt, niemand in der realen Welt wird davon wissen.
You said no one in the real world will know.
OpenSubtitles v2018

Ihr habt alle gezeigt, dass ihr in der realen Welt nicht funktioniert.
All of you have shown that you are unable to function in the real world.
OpenSubtitles v2018

Sie haben die Menschen in der realen Welt, die Sie lieben.
You have people in the real world who love you.
OpenSubtitles v2018

Für alle in der realen Welt heißt das:
For those of us in the real world, what that means is...
OpenSubtitles v2018

Es ist ein Schatzjägerspiel in der realen Welt.
It's a real world outdoor treasure hunting game.
OpenSubtitles v2018

Sie vewelken und sterben in der realen Welt.
They wither and die in the real world.
OpenSubtitles v2018

Diese Art von Kraft existiert in der realen Welt nicht.
Well, that kind of power doesn't exist in the natural world.
OpenSubtitles v2018

In der realen Welt sterben Leute.
In the real world, people die.
OpenSubtitles v2018

Ich bin jetzt wieder zurück in der realen Welt.
I'm back in the real world now.
OpenSubtitles v2018

Sie hätten dich in der realen Welt nie zugelassen.
They could never allow you into the real world.
OpenSubtitles v2018

Es ist Zeit, in der realen Welt zu leben.
It's time for us to go live in the real world.
OpenSubtitles v2018

Was machst du in der realen Welt?
Um, what do you do in the real world?
OpenSubtitles v2018

Weil Algebra und Sozialkunde, In der realen Welt unwichtig sind, Hanna.
Because Algebra and Civics, they don't mean a damn thing in the real world, Hanna.
OpenSubtitles v2018

Wie kommst du mit deinem Job in der realen Welt klar?
How you settling in to that job in the real world?
OpenSubtitles v2018