Translation of "In der nacht auf" in English
Er
wachte
mitten
in
der
Nacht
auf.
He
woke
up
in
the
middle
of
the
night.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
stand
mitten
in
der
Nacht
auf
und
verzehrte
eine
ganze
Packung
Kekse.
Tom
woke
up
in
the
middle
of
the
night
and
ate
an
entire
bag
of
cookies.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
wachte
mitten
in
der
Nacht
auf.
Tom
woke
up
in
the
middle
of
the
night.
Tatoeba v2021-03-10
Das
Kreuz
leuchtet
in
der
Nacht
eindrucksvoll
auf
die
Stadt
Skopje
herab.
At
night
the
cross
shines
down
over
the
city.
Wikipedia v1.0
Der
Expresszug
ist
in
der
Nacht
auf
freier
Strecke
in
eine
Schneeverwehung
geraten.
It
seems
to
come
from
the
compartment
next
to
his,
which
is
occupied
by
Mr.
Ratchett.
Wikipedia v1.0
In
der
Nacht
wachte
er
auf
und
kollabierte
im
Haus
seiner
Schwiegereltern.
He
woke
up
in
the
middle
of
the
night
and
collapsed
at
the
home
of
his
in-laws.
Wikipedia v1.0
Das
Opfer
lag
mitten
in
der
Nacht
auf
der
Autobahn.
The
victim
was
lying
on
the
motorway
in
the
middle
of
the
night.
WMT-News v2019
Er
schläft
den
ganzen
Tag
und
geht
in
der
Nacht
auf
Jagd.
He
sleeps
all
day
and
hunts
all
night.
OpenSubtitles v2018
Ich
wache
mitten
in
der
Nacht
auf
und
lache
darüber.
I
wake
up
in
the
middle
of
the
night
and
laugh
at
them.
OpenSubtitles v2018
Ich
wachte
mitten
in
der
Nacht
auf.
I
came
to
in
the
middle
of
the
night.
OpenSubtitles v2018
Er
tauchte
in
der
Nacht
nicht
auf.
He
didn't
surface
during
the
night.
OpenSubtitles v2018
Ich
wachte
in
der
Nacht
auf
und
hatte
ein
ungutes
Gefühl.
I
woke
up
in
the
night
with
a
sudden
premonition.
OpenSubtitles v2018
Man
weckt
einen
Mann
doch
nicht
mitten
in
der
Nacht
auf.
It
ain't
decent
waking
a
man
in
the
middle
of
the
night.
OpenSubtitles v2018
Und
in
der
Nacht
von
Freitag
auf
Samstag
hab
ich
kaum
geschlafen.
And
I
went
to
bed
that
night,
Friday
night,
and
I
didn't
get
an
hour's
sleep
at
all.
OpenSubtitles v2018
Mitten
in
der
Nacht
wache
ich
auf,
weil
ich
pinkeln
muss.
And
in
the
middle
of
the
night,
I'll
be
woken
up
by
the
need
to
pee.
OpenSubtitles v2018
Was
wollen
mitten
in
der
Nacht
auf
der
Toilette?
What
are
we
doing
at
the
toilet
in
the
middle
of
the
night?
OpenSubtitles v2018
Sie
stand
mitten
in
der
Nacht
auf
und
ist
wer
weiß
wohin
gelaufen.
She
went
out
in
the
middle
of
the
night
going
God
knows
where.
OpenSubtitles v2018
Er
kreuzt
hier
so
mitten
in
der
Nacht
auf...
I
mean,
turning
up
in
the
middle
of
the
night
like
this.
OpenSubtitles v2018
Ich
wache
mitten
in
der
Nacht
auf.
I'd
wake
up
in
the
middle
of
the
night.
OpenSubtitles v2018
In
der
Nacht
von
Samstag
auf
Sonntag
kam
meine
Frau
spät
nach
Hause,
During
the
night
on
Saturday...
my
wife
came
home
very
late.
OpenSubtitles v2018
In
der
Nacht
auf
dem
Schiff,
worüber
redeten
sie?
That
night
on
the
ship,
what
were
they
talking
about?
OpenSubtitles v2018
Und
dann,
eines
Tages
wachte
ich
mitten
in
der
Nacht
auf.
And
then,
one
day
I
woke
up
in
the
middle
of
the
night.
OpenSubtitles v2018
Jakob
wacht
mitten
in
der
Nacht
auf,
heult
ohne
Ende.
Jakob
woke
up
in
the
middle
of
the
night
weeping.
OpenSubtitles v2018
Ich
wachte
in
der
Nacht
auf
und
wollte
etwas
spazieren
gehen.
I
woke
in
the
night.
I
went
to
take
a
leak.
OpenSubtitles v2018
Er
wachte
mitten
in
der
Nacht
auf
und
fing
an
zu
schreien.
He'd
just
wake
up
in
the
middle
of
the
night
and
start
screaming.
OpenSubtitles v2018
Mitten
in
der
Nacht
wach
ich
auf,
und
da
ist
sie.
Middle
of
the
night,
I
hear
a
noise
and
wake
up.
OpenSubtitles v2018
Manchmal
wach
ich
mitten
in
der
Nacht
auf
und
frage
mich:
Sometimes
I
wake
up
in
the
night
and
I
think
to
myself:
OpenSubtitles v2018
Ich
wache
mitten
in
der
Nacht
auf
und
rufe
deinen
Namen:
I
wake
up
in
the
middle
of
the
night
calling
out
your
name.
OpenSubtitles v2018