Translation of "In der muttersprache" in English
Man
soll
nur
Sätze
in
der
eigenen
Muttersprache
adoptieren.
One
should
adopt
only
sentences
in
their
own
native
language.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Unterricht
in
der
Muttersprache
wird
meist
individuell
erteilt.
The
teaching
of
native
languages
is,
usually
done
on
an
individual
basis.
EUbookshop v2
Seine
französischen
Verse
sind
differenzierter,
als
seine
in
der
deutschen
Muttersprache.
His
French
verse
far
more
nuanced
than
his
native
German.
OpenSubtitles v2018
Im
Dokument
wird
der
Unterricht
in
der
Muttersprache
in
mehrere
Bereiche
unterteilt.
The
document
breaks
down
the
teaching
of
the
language
into
several
sections.
EUbookshop v2
Ein
gewisses
Leistungsdefizit
in
der
Muttersprache
wird
abgebaut,
sobald
diese
unterrichtet
wird.
A
slight
weakness
in
native
language
performance
disappears
with
instruction
in
the
language.
EUbookshop v2
Unterricht
in
der
Muttersprache
und
in
Heimatkunde
aufzunehmen.
In
addition,
measures
were
taken
to
promote
preschool
education
for
immigrant
children
and
incorporate
two
hours
of
classes
in
the
native
language
and
culture
of
foreign
children
in
the
normal
school
timetable.
EUbookshop v2
Spielend
lernen
in
der
Muttersprache:
Europäische
Lernmethoden
schützendie
sprachliche
Vielfalt.
Games
and
education
inyour
mother
tongue:
the
European
way
of
doingthings
protects
thelinguistic
diversity
EUbookshop v2
Ein
Minimum
an
Lesen
und
Schreiben
in
der
Muttersprache
ist
erforderlich.
Applicants
need
to
know
how
to
read
and
write
in
their
mother
tongue.
CCAligned v1
International:
Wir
bedienen
Ihre
Teilnehmer
in
der
jeweiligen
Muttersprache.
International:
We
serve
your
participants
in
their
own
language.
CCAligned v1
Wir
bieten
Übersetzungen
und
Korrekturen
von
Texten
in
der
Muttersprache
an:
We
offer
language
translations
and
text
correction
by
native
speaker:
CCAligned v1
Möchten
Sie
einen
Text
in
der
Muttersprache
oder
in
einer
Fremdsprache
richtig
schreiben?
Would
you
like
to
write
a
text
correctly
either
in
your
own
language
or
in
a
foreign
language?
CCAligned v1
Unsere
Übersetzer
arbeiten
ausschließlich
in
der
eigenen
Muttersprache
und
verfügen
über
drei
Grundvoraussetzungen:
Our
translators
work
only
in
their
mother
tongue
and
satisfy
three
essential
prerequisites:
CCAligned v1
Jeder
Autor
las
eine
Minute
in
der
Muttersprache
aus
seinem
Essay.
Each
author
read
for
at
least
a
minute
from
their
essays
in
their
own
language.
ParaCrawl v7.1
Der
Vertrag
muss
in
der
Muttersprache
aller
beteiligten
Parteien
vorliegen.
The
contract
must
be
available
in
the
native
languages
of
all
parties
involved.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
kann
dies
alles
in
der
jeweiligen
Muttersprache
des
Benutzer
geschehen.
All
this
can
be
localized
in
the
language
of
your
choice,
of
course.
ParaCrawl v7.1
Und
so
förderte
er
die
Evangelisierung
in
der
Muttersprache
mit
vielen
Mitteln.
Consequently,
he
worked
in
many
ways
for
an
evangelization
in
the
native
languages.
ParaCrawl v7.1
3.Die
Fähigkeit,
sich
in
der
jeweiligen
Muttersprache
klar
ausdrücken
zu
können.
3.
He/she
can
express
himself/herself
clearly
in
his
or
her
own
language.
CCAligned v1
Auch
der
Unterricht
in
der
Muttersprache
wurde
stark
zürückgedrängt.
In
the
same
time
a
great
harm
was
done
to
education
in
Hungarian
language.
ParaCrawl v7.1
Ist
eine
Legasthenie
in
der
Fremdsprache
genauso
ausgeprägt
wie
in
der
Muttersprache?
Is
dyslexia
in
a
foreign
language
as
definitive
as
in
one’s
mother
tongue?
ParaCrawl v7.1
Jede
und
jeder
kann
im
Sprachencafé
einen
Tisch
in
der
eigenen
Muttersprache
betreuen.
Everyone
can
teach
his
or
her
mother
tongue
at
a
table
in
the
café.
ParaCrawl v7.1
Da
sollte
ja
eigentlich
die
Kommunikation
funktionieren,
in
der
Muttersprache.
The
point
in
the
middle
of
one
base
has
to
be
covered.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommunikation
erfolgt
24
Stunden
in
der
Muttersprache.
Contact
is
available
24
hours
a
day
in
the
respective
native
tongue.
ParaCrawl v7.1
Fähigkeitstests
werden
aus
Fairness-
und
Genauigkeitsgründen
immer
in
der
Muttersprache
des
Kandidaten
administriert.
For
reasons
of
fairness
and
accuracy,
ability
tests
are
always
conducted
in
the
candidate's
main
language.
ParaCrawl v7.1
Das
macht
das
Spielen
in
der
Muttersprache
zusätzlich
angenehm.
There
are
three
sets
of
menus
to
help
you
get
around
the
casino.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
sind
die
meisten
Songs
in
der
Muttersprache
des
Sängers
aufgenommen.
After
all,
most
of
the
songs
are
recorded
in
the
singer's
native
language.
ParaCrawl v7.1
Zu
häufig
findet
Alphabetisierung
in
Portugiesisch
statt
und
nicht
in
der
Muttersprache.
Too
frequently,
literacy
is
deemed
to
be
learning
Portuguese
rather
than
the
native
language.
ParaCrawl v7.1