Translation of "In der lounge" in English

Verzeihung, Sir, Sie werden in der Lounge gebraucht.
Pardon me, sir, you're wanted in the lounge.
OpenSubtitles v2018

Oh, sollen wir einen Kaffee in der Lounge nehmen?
Oh, uh, let's have coffee in the lounge, shall we?
OpenSubtitles v2018

Ich nehme den Kaffee in der Lounge.
I'll have coffee in the lounge.
OpenSubtitles v2018

Und Sie sahen sie zusammen in der Lounge?
And you saw them in the lounge together?
OpenSubtitles v2018

Bitte melden Sie sich am Informationsschalter in der Lounge.
Please call at the communications desk of the public lounge.
OpenSubtitles v2018

Wieso bist du nicht in der Sunset Lounge?
Why aren't you in the Sunset Lounge?
OpenSubtitles v2018

Ach, und heute Abend zeigen wir Shrek 3 in der Lounge.
Also, uh, we're gonna do a screening of Shrek 3 tonight in the student lounge.
OpenSubtitles v2018

Später zeigen die in der Lounge einen Film.
Oh, hey, um, there's, like, a movie in the lounge later.
OpenSubtitles v2018

Sie benimmt sich in der Erste-Klasse-Lounge wie 'ne richtige kleine Mistmade.
And she's being a little shit here in the first class lounge.
OpenSubtitles v2018

Ich aß ein Shrimps-Sandwich in der Lounge.
I was having a shrimp sandwich in the lounge.
OpenSubtitles v2018

Dein Freund ist noch immer in der VIP-Lounge... mit Chantal.
Your friend is still in the VIP lounge with Chantal.
OpenSubtitles v2018

Junge, ich hab euch zwei vor einer Stunde in der Lounge gesehen.
Come on, I sawyou two in the lounge about an hour ago.
OpenSubtitles v2018

Da ist eine Cover-Band in der Lounge.
There's a cover band in the lounge.
OpenSubtitles v2018

Es gibt Kaffee in der Lounge.
Join us for some coffee in the lounge.
OpenSubtitles v2018

Oh, er hat das Treffen mit Gerty in der VAA-Lounge gestanden.
Oh, he admitted meeting Gerty at the VAA Lounge.
OpenSubtitles v2018

Ja, Doktor Pinchelow gefiel es in der Lounge für Cocktails gehen.
Yes, doctor Pinchelow love us go to the room to the cocktail.
OpenSubtitles v2018

Oh, um fünf findet ein Fakultätstreffen in der Susquehanna Lounge statt.
Oh, there's a little faculty get-together at 5:00 tonight in the Susquehanna Lounge.
OpenSubtitles v2018

Die Lochstanze ist in der Creative Lounge.
The hole punch is in the creative lounge.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie persönliche Dinge in der Kreativ-Lounge, entfernen Sie diese bitte.
If you have any personal items in the creative lounge, please remove them immediately.
OpenSubtitles v2018

Tatsächlich habe ich einige Requisiten oben in der Lounge gelassen.
In fact, I left a few props up in the lounge.
OpenSubtitles v2018

Sie sind Barkeeper in der Kiwi Seven Lounge.
You're a bartender at the Kiwi Seven Lounge.
OpenSubtitles v2018

Die Raveonettes spielen in der Lorimer Lounge.
The Raveonettes are playing the Lorimer Lounge.
OpenSubtitles v2018

Bis dahin können Sie in der Lounge arbeiten.
In the meantime, you can work in the pool.
OpenSubtitles v2018

Robin, nach dir wird in der VIP-Lounge gefragt.
Robin, you're being requested in the VIP lounge.
OpenSubtitles v2018

Der Billard-Tisch in der BBC-Lounge musste neu bezogen werden.
That pool table in the BBC Club had to be completely refelted.
OpenSubtitles v2018

Ich war sein Barkeeper in der Silverlake Lounge.
I was his bartender at the Silverlake Lounge.
OpenSubtitles v2018

Willst du einen Privatstrip in der VIP-Lounge?
What about the lap dance in the VIP room?
OpenSubtitles v2018

Wenn du fertig mit herumschleichen bist, ich bin in der Lounge.
When you're done creeping around, I'm in the lounge.
OpenSubtitles v2018

Odo und Kira sind im Moment in der Lounge.
Odo and Kira are in the lounge right now.
OpenSubtitles v2018

Kurz vor, wenn Sie asIeep waren in der lounge.
Just before, when you were asleep in the lounge.
OpenSubtitles v2018