Translation of "In der kürze liegt die würze" in English
Herr
Präsident,
in
der
Kürze
liegt
die
Würze.
Mr
President,
brevity
is
the
source
of
wit.
Europarl v8
Denken
Sie
daran,
in
der
Kürze
liegt
die
Würze.
Remember,
brevity
is
the
soul
of
wit.
OpenSubtitles v2018
In
der
Kürze
liegt
die
Würze.
Brevity
is
the
soul
of
blackmail.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ganz
lieb,
aber
in
der
Kürze
liegt
die
Würze.
Panda
bear,
that's
lovely,
but
"brevity
is
the
soul
of
wit."
OpenSubtitles v2018
Wie
sagt
man
so
schön:
in
der
Kürze
liegt
die
Würze.
It's
the
shortness
which
is
magic
as
well
as
his
dry
humor.
ParaCrawl v7.1
Denk
gleichzeitig
daran
in
der
Kürze
liegt
die
Würze.
At
the
same
time
remember
that
brevity
is
essential.
ParaCrawl v7.1
In
der
Kürze
liegt
die
Würze
sagt
man
doch
so
schön.
In
the
shortness
lies
the
spice
as
we
say
so
over
here.
ParaCrawl v7.1
Nun,
wie
sagt
man
so
schön:
in
der
Kürze
liegt
die
Würze.
Well,
how
do
we
say
so:
the
spice
lies
in
the
shortness.
ParaCrawl v7.1
In
der
Kürze
liegt
die
Würze,
daher
möchte
ich
die
Aufmerksamkeit
des
Hauses
nicht
länger
beanspruchen
und
nur
den
beiden
exzellenten
Assistenten,
Renaud
und
Maris,
danken
-
und
diesem
Dank
sollte
sich
jedes
Parlamentsmitglied
anschließen
-,
die
mit
mir
arbeiten
und
mit
denen
die
Arbeit
nicht
nur
Freude
macht,
sondern
auch
produktiv
ist.
Brevity
is
the
source
of
wit,
so
I
will
detain
the
House
no
more,
other
than
thanking
-
as
every
MEP
should
-
the
two
wonderful
assistants,
Renaud
and
Maris,
who
work
with
me
and
who
make
my
work
not
only
enjoyable
but
also
productive.
Europarl v8
Zudem
möchte
ich
erklären,
dass
ich
an
das
alte
Sprichwort
'In
der
Kürze
liegt
die
Würze'
glaube.
I
should
also
like
to
declare
that
I
believe
in
the
ancient
Greek
proverb
'good
things
come
in
small
packages'.
Europarl v8
In
der
Kürze
liegt
ja
bekanntlich
die
Würze
und
was
das
angeht,
lässt
dieses
sexy
Kostümzubehör
sicher
nichts
zu
wünschen
übrig.
As
we
all
know,
the
spice
lies
in
the
brevity
and
as
far
as
that
is
concerned,
this
sexy
costume
accessory
leaves
nothing
to
be
desired.
ParaCrawl v7.1
Frei
nach
dem
Motto
„In
der
Kürze
liegt
die
Würze“
wurde
nun
um
das
Foto
herum
geschrieben
oder
daneben
gezwängt.
True
to
the
saying
“less
is
more”,
people
now
wrote
around
the
photo
or
squeezed
a
short
message
next
to
it.
ParaCrawl v7.1
Task
Till
Dawn
1.4
ist
seit
eben
verfügbar.
In
der
Kürze
liegt
die
Würze,
deshalb
hier
diesmal
nur
eine
kurze
Auflistung
aller
Neuerungen:
Task
Till
Dawn
1.4
was
just
released.
And
as
brevity
is
the
soul
of
wit,
here
is
just
a
listing
of
whats
new:
CCAligned v1
In
der
Kürze
liegt
die
Würze:
Üben
Sie,
sich
in
drei
bis
fünf
Minuten
selbst
darzustellen.
Brevity
is
the
soul
of
wit:
Practice
showing
yourself
in
three
to
five
minutes.
ParaCrawl v7.1
Das
Sprichwort:
"In
der
Kürze
liegt
die
Würze"
mag
durchaus
seine
Berechtigung
haben,
wenn
man
Witze
zu
erzählen
hat.
The
saying
that
"brevity
is
the
soul
of
wit"
may
well
be
justified
when
we
are
recounting
witticisms.
ParaCrawl v7.1
In
der
Kürze
liegt
die
Würze:
Das
Europäische
Verbraucherzentrum
(EVZ)
in
Bozen
versorgt
nun
Interessierte
auch
mit
Verbraucher-Nachrichten
in
140
Zeichen.
Brevity
is
the
soul
of
wit:
The
European
Consumer
Centre
(ECC)
in
Bolzano
provides
interesting
news
in
just
140
signs.
ParaCrawl v7.1
In
der
Kürze
liegt
die
Würze:
Das
gilt
bei
exground
filmfest
über
alle
Genres
hinweg
–
und
besonders
für
die
beim
Publikum
beliebten
Kurzfilmprogramme.
The
shorter
the
better:
at
exground
filmfest,
this
is
true
amongst
all
genres
–
and
especially
for
the
short
film
programs
loved
so
much
by
the
audience.
ParaCrawl v7.1
In
der
Kürze
liegt
die
Würze:
So
scharf
wie
Chilli
kommt
der
neue
Short
Beach
Camo
daher.
Anziehen
und
am
Strand
entlang
tanzen.
Brevity
is
the
soul
of
wit:
As
hot
as
chili
are
the
new
Short
Beach
Camo.
Put
them
on
and
go
dancing
along
the
beach.
CCAligned v1
In
der
Kürze
liegt
die
Würze:
Das
bin
ich!
Long
things
short:
This
is
me.
CCAligned v1