Translation of "In der fakultät" in English

Ab 1829 hatte er den alttestamentlichen Lehrstuhl in der Theologischen Fakultät Heidelberg inne.
In 1829 he attained the chair of Old Testament studies at Heidelberg.
Wikipedia v1.0

Er nahm eine Stelle in der Landwirtschaftlichen Fakultät der Universität von Venezuela an.
He obtained a position in the Faculty of Agronomy of the Central University of Venezuela.
Wikipedia v1.0

Zusätzlich hielt er von 1843–1845 Vorlesungen in der medizinischen Fakultät.
In 1825 he graduated from the medical department of the University of Dorpat.
Wikipedia v1.0

Sie wurde in der tiermedizinischen Fakultät der Texas A&M University geboren.
CC was born at the College of Veterinary Medicine at Texas A&M University, under the direction of Dr. Mark Westhusin, in collaboration with Dr. Taeyoung Shin.
Wikipedia v1.0

Bis 1987 studierte er in Sarajevo an der Fakultät für Bauwesen.
He holds a Ph.D. degree from University of Sarajevo.
Wikipedia v1.0

Die Meetings in der Fakultät haben bereits begonnen.
Faculty meetings have already started.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, du hättest das in der medizinischen Fakultät gelernt.
I thought you learned this in medical school.
OpenSubtitles v2018

Haben sie dir diese Beobachtungsgabe in der Juristischen Fakultät beigebracht?
They teach you those observational skills in law school?
OpenSubtitles v2018

Hast du in der Fakultät angerufen und dich erkundigt?
Did you call the drama department, check that out?
OpenSubtitles v2018

Du, du kennst dich doch aus in der Fakultät, richtig?
Okay? You know people's college, is not it?
OpenSubtitles v2018

Ihr Lehrstuhl gehörte zur Unterabteilung Systematische Theologie in der Fakultät.
Her chair belonged to the subdivision Systematic Theology in the faculty.
WikiMatrix v1

Du bist nicht in der medizinischen Fakultät.
You're not in med school.
OpenSubtitles v2018

In der medizinischen Fakultät, denke ich.
At medical school, I think.
OpenSubtitles v2018

Das lernt man als erstes in der juristischen Fakultät....
That's the first thing you learn in law school...
OpenSubtitles v2018

Ich war heute in der Fakultät für Psychiatrie.
I went to the Division of Psychiatry today.
OpenSubtitles v2018

Redondi ist Professor in der Fakultät für Psychologie der Universität Mailand-Bicocca.
Redondi is a professor at the Faculty of Psychology of the University of Milano-Bicocca.
WikiMatrix v1

Die Abteilung Veranstaltungstechnik erstellt Videomitschnitte in der Medizinischen Fakultät.
The Department of Event Technology creates video recordings in the Faculty of Medicine.
ParaCrawl v7.1

Die Wissenschaftsinitiative Bildungsforschung ist maßgeblich in der Fakultät Bildung der Leuphana Universität verankert.
The Educational Research Science Initiative is essentially anchored in the Education Faculty at Leuphana University.
ParaCrawl v7.1

Sie streamen die Kamerasignale in DVD-Qualität in das Netzwerk der Fakultät.
The encoders stream the camera signals in DVD quality onto the faculty’s network.
ParaCrawl v7.1

In der Fakultät für Pharmazie organisiert Apotheker Teilzeitausbildung von.
In the faculty of pharmacy organized part-time training of pharmacists.
ParaCrawl v7.1

Hans-Werner Sinn ist seit 1984 Ordinarius in der volkswirtschaftlichen Fakultät der Ludwig-Maximilians-Universität München.
Hans-Werner Sinn has been a Professor of Public Finance at the Faculty of Economics of the Ludwig-Maximilians-University of Munich since 1984.
ParaCrawl v7.1

Bild Physique TechArt USA Fragen auch in der Grund Fakultät beginnen, though.
Picture Physique TechArt USA issues also start in elementary faculty, though.
ParaCrawl v7.1

Genauere Information finden Sie in der Promotionsordnung der Fakultät.
You can find more detailed information in the Faculty's Regulation of doctoral studies.
ParaCrawl v7.1

Wishart ernannt wurde, um die Leserschaft in der Fakultät für Landwirtschaft.
Wishart was appointed to the Readership in the Faculty of Agriculture.
ParaCrawl v7.1

Nächstes Jahr, es wurde in der Fakultät für Journalistik organisiert.
Next year, it was organized into the Faculty of Journalism .
ParaCrawl v7.1