Translation of "In der diagonale" in English

In der wirksamen Diagonale wird eine Zugkraft von 176,78 kN ermittelt.
A tensile force of 176.78 kN is determined in the effective diagonal.
ParaCrawl v7.1

Gesamtlänge der Tafel, gemessen in Richtung der langen Diagonale der Masche.
Total width of the sheet, measured in the direction of the long mesh diagonals.
ParaCrawl v7.1

Gleichseitigen Blatt Papier wird in der Diagonale selbst gefaltet.
Equilateral sheet of paper is folded in the diagonal itself. Leaf unfolding.
ParaCrawl v7.1

Gesamtlänge der Tafel, gemessen in Richtung der kurzen Diagonale der Masche.
Total length of the sheet, measured in the direction of the short mesh diagonals.
ParaCrawl v7.1

Es ist als Kreis gestaltet und misst 135 cm in der Diagonale.
It was designed in the form of a circle and measures 135cm diagonally.
ParaCrawl v7.1

Nun, das Display Ihres Laptop kostet grob gesagt 10 Dollar pro Zoll in der Diagonale.
Now the display on your laptop costs, in rough numbers, 10 dollars a diagonal inch.
TED2020 v1

Die in der Diagonale vorhandenen Höhenlinien zeigen ein Höhenlinienintensitätsprofil, das einem eindimensionalen Spektrum entspricht.
The contour lines present in the diagonals show a contour line intensity profile which corresponds to a one-dimensional spectrum.
EuroPat v2

In Kooperation mit der Diagonale produziert das Kunsthaus Graz einen Kurzfilm der österreichischen Filmemacherin Jessica Hausner.
In collaboration with the Diagonale  the Kunsthaus Graz presents a film by the Austrian film-maker Jessica Hausner.
ParaCrawl v7.1

Wählen Sie die Maßeinheit und lesen Sie den Abstand in der Zeile „Diagonale“ ab.
Choose the units and read the distance value in the "Diagonal" line.
ParaCrawl v7.1

Figur 2 zeigt eine Schnittdarstellung durch die Induktivladespulenvorrichtung 10a in der Diagonale der quadratischen Leiterplatte 58a.
FIG. 2 shows a sectional representation through induction charging coil device 10 a along the diagonal of square printed circuit board 58 a .
EuroPat v2

Der Pfeil in der Diagonale zeigt das Schicksal für den Umkreis dieses doppelten Pfeiles an.
The arrow in diagonal indicates the destiny for the outline of this double arrow.
ParaCrawl v7.1

Brot in der Diagonale durchschneiden.
Cut bread on the diagonal.
ParaCrawl v7.1

Die fettgedruckten Sätze in den auf der Diagonale liegenden Kästchen sind abzugs­fähig, die übrigen Sätze werden auf den progressiven Steuertarif angerechnet (und sind erstattungs­fähig).
The figures in bold on the diagonal constitute full discharge of tax liability; the others are chargeable (and refundable) according to the progressive income-tax bracket of the person concerned.
TildeMODEL v2018

In der erwähnten Diagonale ist eine Trennwand 73 angebracht, die sich bis in einen vorhandenen Unterraum und auch in einen etwaigen scheibenförmigen Aufsatz (27 in Fig.
A partition 73 is fitted in said diagonal which continues as far as into an existing bottom compartment and also into a possible disk-shaped attachment section (27 in FIG.
EuroPat v2

Die Abschrägungen 44 der Seitenwände 21, 22 am vorderen Ende sind so gewählt, daß bei einer Verschiebung der Eckfront 18 in Richtung der Diagonale 37 nach hinten die Vertikalkanten 23, 24 ohne Kollision an den Vorderkanten der Seitenwände 21, 22 sich entlang bewegen können.
The chamfers 44 of the side walls 21, 22 at the front end are so selected that when translating the cornered front 18 rearwardly in the direction of the diagonal 37, the vertical edges 23, 24 can move along the front edges of the side walls 21, 22 without collision.
EuroPat v2

Damit ist es möglich, z.B. einen Strang mit quadratischem oder rechteckigem Querschnitt in einer Lage abzuziehen, in der die Diagonale seines Querschnittes vertikal verläuft, wogegen zum Abziehen von Strängen mit rundem Querschnitt die Welle der Antriebsrolle in eine horizontale Lage gebracht werden kann.
Thus, it is possible to take-off a casting, for example, one having a square or rectangular cross-section, in a position in which a diagonal of the cross-section runs vertically, whereas for the take-off of cross-sectionally circular castings, the shaft of the drive-roll can be set to a horizontal position.
EuroPat v2

Die Ausgänge der Feldplatten sind zu einer Brücke verschaltet, in der in einer Diagonale eine Meßwertanzeige geschaltet ist, während an der anderen Diagonale eine Gleichstromspeisespannung anliegt.
The bridge circuit includes in one diagonal thereof a device for the display of measured values and is connected across the other diagonal thereof to a d.c. voltage.
EuroPat v2

Im Anlenkpunkt der Hebel 9 und 10 ist ein hervorstehender Kulissenzapfen 11 des Kurbeltriebs 7 befestigt, der in eine diagonale Kulissenführung 12 des Schwenkelements 5 hineinragt.
At the pivot point of the levers 9 and 10 there is fastened a protruding guide pin 11 of the crank drive 7 which engages into a diagonal connecting-link guide 12 of the swing element 5.
EuroPat v2

Die Kontaktierung der metallischen Rohre 4 mit einem Erd- bzw. Schirmpotential erfolgt über Kontaktierungen in der Diagonale, d.h. im Zwischenraster.
Referring to FIG. 2, the contacting of the metallic tubes 4 to a ground or, respectively shielding potential ensues via contacts in the diagonal, i.e. an intermediate grid.
EuroPat v2

Dazu ist in etwa in der Diagonale der L-förmigen Kalibrieröffnung 24 beidseits dieser jeweils ein Spalt 37 angeordnet, welcher sich bis hin zu den Startpunkten 44 im Übergangsbereich zwischen den Seitenflächen 30 bzw. 33 sowie 31 bzw. 32 erstreckt.
To this end, a respective gap 37 is provided substantially on the diagonal of the L-shaped calibration orifice 24 on either side thereof, which extends as far as the starting points 44 in the transition region between the side faces 30 and 33 as well as 31 and 32 .
EuroPat v2