Translation of "In der arbeitszeit" in English
Kurzfristig
besteht
die
Lösung
also
in
der
Verkürzung
der
Arbeitszeit.
Thus,
the
short
term
solution
is
to
reduce
his
hours
of
work.
Europarl v8
Dies
erfordet
eine
höhere
Flexibilität
auch
in
der
Arbeitszeit,
sichert
aber
Beschäftigung.
This
would
require
more
flexibility,
including
in
working
hours,
but
would
safeguard
employment.
TildeMODEL v2018
Und
warum
trinken
Sie
in
der
Arbeitszeit?
And
why
are
you
tippling
during
work
hours?
OpenSubtitles v2018
Liegen
wir
nicht
noch
in
der
Arbeitszeit?
HEY-
Yeah?
Isn't
it
business
hours?
OpenSubtitles v2018
Du
weißt,
dass
du
in
der
Arbeitszeit
nicht
trinken
darfst.
You
are
well
aware
that
you
may
not
drink
during
work
hours.
OpenSubtitles v2018
Dié
entstandenen
Rückstände
müssen
aber
in
der
regulären
Arbeitszeit
aufgearbeitet
werden.
Automation
has
caused
definite
changes
and
replaced
a
lotof
the
traditional
I'checklistrf
tasks
in
the
context
of
information
capture,
information
handling
and
information
retrival.
EUbookshop v2
Die
entstandenen
Rückstände
müssen
aber
in
der
regulären
Arbeitszeit
aufgearbeitet
werden.
The
resulting
backlogs
must
be
cleared
during
normal
working
hours.
EUbookshop v2
Veränderungen
in
der
Arbeitszeit
gab
es
durch
das
RTS
nicht.
The
CTS
did
not
involve
any
changes
in
working
hours.
EUbookshop v2
Die
Flexibilität
zeigt
sich
auch
in
der
Länge
der
Arbeitszeit.
Flexibility
is
also
reflected
in
the
duration
of
working
time.
EUbookshop v2
Am
bedauerlichsten
ist
das
Ergebnis
in
der
Frage
der
Arbeitszeit.
However,
the
most
regrettable
result
is
in
the
matter
of
working
hours.
EUbookshop v2
Du
sollst
in
der
regulären
Arbeitszeit
fertig
werden!
You're
supposed
to
finish
on
time.
OpenSubtitles v2018
Es
war
eine
Zeit,
in
der
Arbeitszeit
wurden
stetig
reduziert.
It
was
a
time
when
work
hours
were
steadily
being
reduced.
ParaCrawl v7.1
In
der
Arbeitszeit
können
hier
Diesel
auch
die
Kunden
mit
Barzahlung
tanken.
During
working
hours,
customers
may
also
purchase
diesel
for
cash.
ParaCrawl v7.1
In
der
gleitenden
Arbeitszeit
ist
die
Kernzeit
für
Vollbeschäftigte
folgendermaßen
festgelegt:
The
core
hours
of
the
flexitime
are
defined
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Es
besteht
auf
den
Arbeitsmärkten
eine
erhebliche
Flexibilität
in
der
Arbeitszeit.
There
is
a
considerable
flexibility
in
labour
work
schedules.
ParaCrawl v7.1
Veränderungen
in
der
Arbeitszeit
wird
endlich
Wirklichkeit
werden
schätzungsweise
5
Millionen
Menschen.
Changes
in
working
hours
will
at
last
become
reality
for
an
estimated
5
million
people.
ParaCrawl v7.1
In
der
gewonnenen
Arbeitszeit
kann
er
seine
Mitarbeiter
andere
Arbeiten
erledigen
lassen.
In
the
time
gained,
his
employees
can
complete
other
tasks.
ParaCrawl v7.1
Somit
wird
der
Zahntechniker
noch
unabhängiger
und
flexibler
in
der
Organisation
seiner
Arbeitszeit.
This
way
dental
technicians
are
more
independent
and
flexible
in
the
organization
of
their
working
time.
ParaCrawl v7.1
Ich
hätte
es
begrüßt,
wenn
die
Weiterbildung
in
der
Arbeitszeit
hätte
stattfinden
können.
I
should
have
liked
it
if
training
could
have
taken
place
during
working
hours.
Europarl v8
Kurze
Pausen
sind
in
der
jährlichen
Arbeitszeit
erfaßt,
die
Hauptessens
pause
aber
nicht.
Short
breaks
are
included
in
the
annual
hours
worked,
but
the
main
meal
break
is
excluded.
EUbookshop v2
Zwischen
den
verschiedenen
Industriezweigen
zeigten
sich
keine
sehr
große
Unterschiede
in
der
Länge
der
Arbeitszeit.
Differences
between
the
various
sectors
of
industry
as
regards
the
duration
of
working
time
were
not
very
great.
EUbookshop v2
Die
individuelle
Arbeitszeit
wird
in
Prozent
der
Arbeitszeit
einer
in
Vollzeit
tätigen
Person
erfasst.
Individual
working
time
is
recorded
as
a
percentage
of
the
working
time
of
a
full-time
worker.
EUbookshop v2
Es
liegen
jedoch
keine
Daten
vor,
zu
welchem
Anteil
Weiterbildung
in
der
Arbeitszeit
geschieht.
However,
there
are
no
statistics
to
show
to
what
extent
continuing
training
takes
place
during
working
hours.
EUbookshop v2
Besondere
Beachtung
finden
dabei
die
möglichen
Auswirkungen
von
Veränderungen
in
der
Arbeitszeit
auf
die
Beschäftigungssituation.
The
two
axes
divide
the
possible
work
situations
into
four
categories.
EUbookshop v2
Wie
Sie
in
der
Nähe
Ihrer
Arbeitszeit,
können
Sie
von
Angst
und
Stress
leiden.
As
you
near
your
labor
time,
you
may
suffer
from
anxiety
and
stress.
ParaCrawl v7.1
Infolgedessen
gibt
es
keine
glaubwürdige
Interessengruppe,
die
für
Verkleinerungen
in
der
Arbeitszeit
kämpft.
As
a
result,
there
is
no
credible
interest
group
fighting
for
reductions
in
work
time.
ParaCrawl v7.1