Translation of "In der altersgruppe" in English

Die Beschäftigung ist besonders niedrig in der Altersgruppe der über 55-jährigen.
Employment is particularly low in the age group over 55.
TildeMODEL v2018

Dieser Irrglaube ist vor allem in der Altersgruppe der 15- bis 24-Jährigen verbreitet.
This misconception is particularly common in the 15-24 age group.
TildeMODEL v2018

Am markantesten ist der Unterschied in der Altersgruppe der 15-24-Jährigen.
The disparity is particularly marked in the 15-24 age group.
TildeMODEL v2018

Die grösste Unfallhäufigkeit lag in der Altersgruppe 31 bis 48 Jahre vor.
The stress of noise, heat and the pace of work add to the problem and make communication even more difficult.
EUbookshop v2

Die sozialen Verhältnisse sind bei Drogenkonsumenten schlechter als in der Allgemeinbevölkerung derselben Altersgruppe.
The recent tendency to produce strategic responses tothe drugs situation continues.Objectives and targetsare better identified than in the past.
EUbookshop v2

Zweitens ist der Zuwachs in der Altersgruppe der 10-14jährigen zu nennen.
Second, there have been increases in the age group 10-14.
EUbookshop v2

In der Altersgruppe ab 60 Jahren sind mehrheitlich Personen im Ruhestand vertreten.
In Spain and France, manufacturing was also strongly represented, although this was less so in the UK, being replaced by computer services.
EUbookshop v2

Gleichzeitig wird das Durchschnittsalter in der Altersgruppe von 15 bis 64 Jahre ansteigen.
At the same time, the average age of those of 15 to 64 will increase.
EUbookshop v2

In der Altersgruppe 40 Jahre und darüber stellt sich die Situation anders dar.
Some 82% of men selfemployed, therefore, worked in establishments with 10
EUbookshop v2

Relativ gesehen istdieser Unterschied in der Altersgruppe der25- bis 29-Jährigen größer.
Inrelative terms, the difference is higher in the 25–29 age group.
EUbookshop v2

In der Altersgruppe ab 65 Jahre sinkt die Beschäftigungsquote drastisch.
Beyond the age of65, the employment rate decreases sharply.
EUbookshop v2

In der Altersgruppe der 30- bis 49-Jährigen ist er dagegen am größten.
The smallest differences are generally recorded for people with upper secondary education and for those with technical education.
EUbookshop v2

Frauen sind den Männern in der Altersgruppe ab 65 Jahren zahlenmäßig überlegen …
Women outnumber men among those aged 65 and over …
EUbookshop v2

In der Altersgruppe zwischen 22 und 25 Jahren sind die Abstände noch bedeutender.
In the 22-25 age group, the differences are even more significant.
EUbookshop v2

In der Altersgruppe der 35­64jährigen Frauen ist Krebs sogar die häufigste Todesursache.
Furthermore, it is the primary cause of death for women 35-64 years of age.
EUbookshop v2

In der Altersgruppe der 80- bis 84jährigen kommen auf einen Mann zwei Frauen.
There are twice as many women as men in the 80-84 age group and three times as many in the 90-94 age group.
EUbookshop v2

Dieses Phänomen ist in der Altersgruppe 15-19 Jahre besonders stark ausgeprägt.
Employment patterns tend to follow fluctuations in the economy, particularly for the 20-24 age group, but there is a general downwards trend in the youth employment rates, for both structural (increased participation in education) and economic reasons.
EUbookshop v2

Die Todesursachen in der Altersgruppe von 1 bis 4 Jahren sind äußerst unterschiedlich.
There is a wide range of causes of death in the 14 age-group.
EUbookshop v2

Der stärkste Rückgang war in der Altersgruppe der 55­ bis 59jährigen zu verzeichnen.
This implies that in the former two countries, as well as in Denmark, some 5% of men in this age group were not working be cause of being disabled and in the UK, 6%.
EUbookshop v2

Dennoch besteht hier ein geringeres Nord-Süd-Gefälle als in der jüngeren Altersgruppe.
This is reflected in the increasing participation in edu­cation and initial vocational training, which has been accompa­nied by a significant and fairly continuous decline in rates of par­ticipation of people under 25 in the labour force (though the analysis here includes all young people in education or training, whether they were also recorded as economically active or not).
EUbookshop v2

Arbeitslosigkeit in der Altersgruppe der 20- bis 24-Jährigen sollte uns eher beunruhigen.
Unemployment among those aged 20-24 should be more troubling.
News-Commentary v14

Die Geburten in der Altersgruppe der 15–19-Jährigen machen 17 % der Gesamtfruchtbarkeitsrate aus.
Births in the age group of 15–19 years contribute to 17 per cent of the total fertility rate.
ParaCrawl v7.1

In der jungen Altersgruppe beträgt dieser Anteil 31%.
The young age cohort reaches a cocaine life time experience of 31%.
ParaCrawl v7.1

Dies ist in der Altersgruppe Ihres Sohnes besonders schwierig.
This is especially difficult in the age group of your son.
ParaCrawl v7.1

Straßenverkehrsunfälle sind in der Altersgruppe der 5- bis 29-Jährigen die häufigste Todesursache.
Road traffic crashes are the leading cause of death among people aged 5–29 years.
ParaCrawl v7.1

Das Prävalenzniveau entspricht in etwa demjenigen in der Altersgruppe der Jugendlichen.
The prevalence level is about the same as in the adolescent age group.
ParaCrawl v7.1