Translation of "In dem schritt" in English
In
dem
Schritt
103
erfolgt
dann
eine
Überprüfung,
ob
ein
Bremsvorgang
vorliegt.
It
is
then
checked
in
the
step
103
whether
a
braking
process
is
present.
EuroPat v2
Kann
eine
Plausibilitätsüberprüfung
durchgeführt
werden,
wird
sie
in
dem
Schritt
S2
ausgeführt.
If
a
plausibility
check
can
be
carried
out,
it
is
carried
out
in
step
S2.
EuroPat v2
In
dem
Schritt
407
kann
dann
eine
Erkennung
einer
übermäßigen
Rußbildung
erfolgen.
Excessive
carbon
formation
can
then
be
detected
in
step
407
.
EuroPat v2
In
dem
darauffolgenden
dritten
Schritt
erfolgte
die
Einfärbung
(2c).
In
the
following
third
step
they
were
dyed
(2c).
2a.
EuroPat v2
Gleichzeitig
erfolgt
in
dem
Schritt
105
ein
Reset
des
Zeitfensters.
At
the
same
time,
the
time
window
is
reset
at
stage
105.
EuroPat v2
Gleichzeitig
wird
in
dem
Schritt
110
geprüft,
ob
der
Akku
entladen
ist.
At
the
same
time,
it
is
tested
at
stage
110
whether
the
accumulator
is
in
discharged
condition.
EuroPat v2
In
dem
Schritt
508
wird
dann
ein
Zeitblock-Flag
auf
den
Wert
0
gesetzt.
At
stage
508,
a
time
block
flag
is
set
to
zero
value.
EuroPat v2
In
dem
Schritt
511
wird
das
Zeitblock-Flag
auf
den
Wert
1
gesetzt.
The
time
block
flag
is
set
to
1
at
stage
511.
EuroPat v2
In
dem
Schritt
201
wird
der
Zeitgeber
erhöht.
In
step
201,
the
timer
is
increased.
EuroPat v2
In
dem
Schritt
101
wird
das
Programm
gestartet.
The
program
is
started
in
step
101
.
EuroPat v2
In
dem
Schritt
114
wird
gezählt,
wie
viele
Quotienten
bestimmt
wurden.
Step
114
counts
how
many
quotients
have
been
determined.
EuroPat v2
Dieses
Programm
wird
in
dem
Schritt
45
gestartet.
This
program
is
started
in
step
45
.
EuroPat v2
In
dem
Schritt
23
werden
die
charakteristischen
Punkte
der
Spannungs-Dehnungs-Kurven
einer
Hauptkomponententransformation
unterzogen.
In
step
23,
the
characteristic
points
of
the
stress/strain
curves
are
subjected
to
a
principal
component
transformation.
EuroPat v2
In
dem
Schritt
223
werden
die
charakteristischen
Punkte
der
Spannungs-Dehnungs-Kurven
einer
Hauptkomponententransformation
unterzogen.
In
step
223,
the
characteristic
points
of
the
stress-strain
curves
are
subjected
to
a
main
component
transformation.
EuroPat v2
In
dem
Schritt
30
wird
der
Index
i
auf
1
initialisiert.
In
the
step
30,
an
index
i
is
initialized
to
1.
EuroPat v2
Die
neue
Trägerfrequenz
wird
entsprechend
in
dem
Schritt
26
abgetastet.
The
new
carrier
frequency
is
correspondingly
sampled
in
the
step
26
.
EuroPat v2
Diese
werden
in
dem
nächsten
Schritt
entfernt
(Figur
9).
These
are
removed
in
the
next
step
(FIG.
9).
EuroPat v2
In
dem
Schritt
201
werden
zunächst
die
Raddrehzahlsignale
der
einzelnen
Räder
aufgenommen.
Initially,
the
wheel
rotational
speed
signals
of
the
individual
wheels
are
stored
in
step
201
.
EuroPat v2
In
dem
letzten
Schritt
18
wird
der
Kommentar
beendet
und
er
wird
gesendet.
The
comment
is
completed
and
transmitted
in
the
final
step
18.
EuroPat v2
In
dem
Schritt
103
werden
diese
Werte
aus
dem
Speicher
abgerufen.
These
values
are
called
up
from
the
memory
in
step
103.
EuroPat v2
In
dem
Schritt
302
wird
dabei
überprüft,
ob
ein
Bremsvorgang
vorliegt.
Step
302
checks
whether
a
braking
procedure
is
present.
EuroPat v2
Der
Ablauf
des
Verfahrens
in
dem
Schritt
606
ist
vollständig
in
Fig.
The
succession
of
operations
performed
in
stage
606
is
illustrated
fully
in
FIG.
EuroPat v2
Wird
in
dem
Schritt
90
gemäß
des
Ablaufdiagramms
der
Fig.
If
it
is
determined
in
step
90
of
the
flow
diagram
in
FIG.
EuroPat v2
In
dem
Schritt
42
wird
das
erste
neuronale
Netz
NN1
trainiert.
In
step
42,
the
first
neural
network
NN
1
is
trained.
EuroPat v2
In
dem
Schritt
40
wird
zunächst
das
Systemobjekt
in
den
Mikrocontroller
geladen.
First,
the
system
object
is
loaded
into
the
microcontroller
in
the
step
40
.
EuroPat v2
In
dem
Schritt
42
werden
die
Funktionsobjekte
gegebenenfalls
mittels
nutzerspezifischer
Parameter
instanziiert.
If
necessary,
the
function
objects
are
instantiated
by
means
of
user-specific
parameters
in
step
42
.
EuroPat v2
In
dem
Schritt
301
wird
dabei
überprüft,
ob
der
Motor
läuft.
Step
301
checks
whether
the
engine
is
running.
EuroPat v2
In
dem
vierten
Schritt
4
wird
ebenfalls
ein
Format
aufgerufen.
The
fourth
step
4
also
calls
up
a
format.
EuroPat v2
In
dem
Schritt
12
wird
geprüft,
ob
das
Chiffrat
valide
ist.
In
step
12
it
is
checked
if
the
encrypted
data
is
valid.
EuroPat v2
Zunächst
wird
in
dem
ersten
Schritt
S1
ein
eingehender
Anruf
detektiert.
In
a
first
step
S
1
an
incoming
call
is
detected.
EuroPat v2